Косвенная речь (согласование времен)

Косвенная речь (согласование времен)
Reported speech (Indirect speech), или косвенная речь — это речь, передаваемая
не слово в слово, а только по содержанию, в виде дополнительных придаточных
предложений, без сохранения стилистики автора.
Переход времен
Say\said- сказать
Say to….- сказать кому-то (употребляется с предлогом)
Tell\told - сказать кому-то (употребляется без предлога и обязательно с
местоимением или сущ)
Как меняются указатели времени в косвенной речи в
английском языке
Вопросы в косвенной речи
Порядок слов в косвенном вопросе такой же, как и в утвердительном предложении.
Общий вопрос подразумевает ответ «да» или «нет», поэтому в косвенном
вопросе используются такие слова, как if и whether, которые переводятся на
русский язык как «ли».
I asked my friend, “Have you finished reading my book?” — Я спросила свою
подругу: «Ты дочитала мою книгу?»
I asked my friend if she had finished reading my book. Я спросила свою
подругу, дочитала ли она мою книгу.
She asked me, “Do you know him?” — Она спросила меня: «Ты его знаешь?»
She asked me whether I knew him. Она спросила, знаю ли я его.
Если вопрос в прямой речи начинается с вопросительного слова
(where, what, when и т. д.),
то косвенный вопрос также следует начинать с вопросительного слова,
сохраняя прямой порядок слов.
He asked me, “Where do you live?” — Он спросил меня: «Где ты живешь
He asked me where I lived. Он спросил, где я живу.
Приказы и просьбы
Приказ или просьба в косвенной речи всегда выражаются инфинитивом.
My mom said to me, “Switch on the light.” — Моя мама сказала мне:
«Включи свет».
My mom told me to switch on the light. Мама сказала
мне включить свет.