Презентация "Эхо прошедшей войны" 2 класс

Подписи к слайдам:
Исследовательская работа Эхо прошедшей войны ученицы 2Б класса МАОУ Армизонской средней общеобразовательной школы Черепановой Дианы Руководители: Азнабаева Улбала Андагуловна, учитель Черепанова Татьяна Андреевна, мама Актуальность
  • Актуальность моего исследования состоит в том, что мне интересно узнать, когда и кем была написана песня «Журавли».
  • В связи 75 летием Победы.
Гипотеза
  • Если я изучу историю возникновения песни «Журавли», то смогу определить, когда и кем она была написана.
  • Объект исследования: песня военных лет Предмет исследования: песня «Журавли» Ожидаемые результаты: подтверждение или опровержение гипотезы.
  • Сходить в детскую библиотеку, взять книги.
  • Провести анкетирование.
  • Найти в сети Интернет информацию по данной теме.
  • 4. Создать буклет, альбом Песни военных лет.

    5. Сделать соответствующие выводы.

План

Этапы работы

выбор темы, составление плана работы, подбор информации на сайтах сети Интернет, анкетирование, анализ полученной информации.

Эхо-отражение звука от предметов, отзвук. Лесное э. Как э. повторять что-нибудь (точно и бездумно). Эхо минувших событий (верен.: отголосок).

словарь Ожегова

Шел 1965-й год. Дагестанского поэта Расула Гамзатова пригласили в Японию.
  • Шел 1965-й год. Дагестанского поэта Расула Гамзатова пригласили в Японию.
  • Там он узнал историю про девочку, которая вырезала журавлей в надежде, что они могут её спасти. Она не успела вырезать и умерла. Этот рассказ настолько потряс Гамзатова, что он не переставал думать о маленькой японке и её журавликах. В пути получил телеграмму – умерла его мать. 
  • "Я вылетел в Москву и в самолёте, думая о матери, вспомнил и умершего отца, и погибших на войне братьев. Но та хиросимская девочка с бумажными журавликами не уходила из памяти. Так было написано это стихотворение "Журавли», которое потом стало песней.
Стихи написаны на своем родном аварском языке, и птицы стали символом всех погибших на войне солдат.
  • Стихи написаны на своем родном аварском языке, и птицы стали символом всех погибших на войне солдат.
  • В 1968 году Наум Гребнев  перевёл стихотворение на русский язык, и "Журавли" были напечатаны в журнале "Новый мир».
  • Стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу, для которого война была глубоко личной темой. Он обратился к Яну Френкелю с просьбой сочинить музыку для песни на эти строки.
  • Для композитора Яна Френкеля война тоже была личной темой. В 1941–1942 годах он учился в зенитном училище, а позднее — тяжело ранен.
  • Автор музыки Ян Френкель вспоминал, что стихи тогда начинались со слов: «Мне кажется порою, что джигиты». Слово джигиты заменили словом солдаты, вся песня стало близкой абсолютно всем».
В семье Газдановых из села Дзуарикау в Северной Осетии было семеро братьев Ни один из семи сыновей с фронта не вернулся.
  • Старший и младший пропали без вести в 43-м.
  • В 41-м погиб под Москвой.
  • При обороне Севастополя.
  • В бою при Новороссийске.
  • Погиб за Киев.
  • Последний погиб на подступах к Берлину.
  • В  школьном музее Дзуарикау вспоминают, как получив похоронку на третьего сына, умерла мать Тассо Газданова. А сердце отца не выдержало известия о смерти седьмого сына.  
В 1963 году в селе установили обелиск: скорбящая мать и семь улетающих птиц.

ВЫВОД:

В ходе исследования я выяснила, что Журавли — песня-молитва, песня, с которой каждый вспоминает свою войну. История этой песни особенная, о ней стоит рассказать. Это - эхо прошедшей войны.

Список литературы: 1. Сайты сети Интернет: http://ru.wikipedia.org https://www.youtube.com/ 2. Словарь С.И. Ожегова, издательство Оникс,2009, 1350 с. 3.Великая Отечественная Война 1941-1945,издательство Лабиринт ,2019 4. Шапи Казиев: Расул Гамзатов, издательство Молодая гвардия, 2018