Конспект урока по литературе в 11 классе "Жить не по лжи..."

Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение
«Нурлатская гимназия»
города Нурлат Республики Татарстан
Конспект урока по литературе
в 11 классе
Тема: «Жить не по лжи…»
подготовила
учитель русского языка и литературы
Каримова Гузял Виловна
г. Нурлат
2015г.
Цели урока:
обучающая - представить А.И.Солженицына как знатока русского языка и
блестящего метра слова;
развивающая - развитие познавательной активности, навыков исследовательского
мышления;
воспитательная - пропаганда здорового образа жизни.
В соответствии с поставленной целью на уроке решаются следующие задачи:
1) Дать характеристику языка произведений А.И.Солженицына.
2) Показать приемы обновления лексики, используемые писателем в его произведениях.
Оборудование: интерактивная доска, мультимедийный проектор.
Подготовительная работа:
I группа. Прочитать рассказы из цикла «Крохотки»
II группа. Прочитать и проанализировать «Двучастные рассказы» А.И.Солженицына.
Эпиграф урока:
Нам не дано предугадать,
Как слово наше отзовется…
Ф.И.Тютчев.
Словарь: Дотошность – төпченүчәнлек
Скрупулезность – гадәттән тыш төгәллек, җентеклелек
Приметливость- сизгерлек
Бережливость - сакчыллык
Компромиссность - килешүчәнлек
Ход урока:
1) Организационный момент.
2)Вступительное слово учителя. (Показ слайдов)
5 августа 2008 года ушел из жизни Александр Исаевич Солженицын. Газеты и
журналы посвятили целые страницы статьям о писателе: «Ушел Александр Исаевич
Солженицын», «Пророк умер в своем отечестве», « Без Солженицына», «Умолк еще
один пророческий голос России» и т. д.
Для подавляющего большинства наших соотечественников имя А.И. Солженицына
стоит в одном ряду с понятием «правозащитник», «противник коммунистического
режима», даже «защитник интересов маленького человека и большого дела». Все это,
разумеется, к нему относится в полной мере. Но не менее важна и значительна работа
Александра Исаевича со Словом. По справедливому утверждению многих критиков,
Солженицын один из немногих современных знатоков русского языка. Уже с самых
первых своих произведений он заявил о себе как блестящий метр слова. Тогда, в
шестидесятые, событием стали не только тематика, но и язык его произведений. В него
«окунались с головой, дочитывали фразу и нередко возвращались к ее началу. Это был
… великий и могучий и притом свободный язык»
Сегодня, в век «американизмов» и прочих иностранных заимствований, переоценить
все сделанное Александром Исаевичем Солженицыным для сохранения и развития
русского языка тем более невозможно. Его произведения это незамутненный источник,
в котором переливается красками, играет, живет прекрасный и могучий русский язык.
Тема нашего урока «Слово А.И.Солженицына». А эпиграфом я взяла отрывок
стихотворения Ф.И.Тютчева «Нам не дано предугадать, Как слово наше отзовется…»
Как отзовется его слово в ваших сердцах? Чему можно поучиться у этого великого
писателя?
На сегодняшнем уроке мы попробуем ответить на эти вопросы.
3) Анализ рассказов – крохоток А.И.Солженицына
Учитель. Вклад Солженицына в сокровищницу русского языка оценивают по
разному. Отдельные скептики поговаривают, что, начитавшись в лагерях словаря Даля и
внеся в него жаргонные выражения зеков, Александр Исаевич и создал собственный
язык. Вроде – русский, а вроде – нет. Этакий солженицынский сленг.
Другие поклонники классика считают, что Солженицын поднял некие глубинные
пласты языка, не переделал, а использовал все его многообразие. В результате обогатил
лексику, как немногие до него. Да и то сказать, замечаем ли мы, насколько скуден
повседневный язык? Может, от этого некоторые словечки Солженицына и режут глаз. И
кажутся «новоязом»?
Хотя не секрет, что переводчикам Солженицына на иностранные языки пришлось
попотеть. Вот лишь несколько примеров из словаря мэтра:
- «Бодался теленок с дубом» - «дуб» писатель ассоциировал с властью, а «теленка» с
человеком, который власти противостоит.
- «Угреться» - согреться.
- «Испыток не убыток» - попытка не пытка.
- «Моркошка» - морковка.
- «Образованцы» - люди, которые учились понемногу чему – нибудь и как нибудь.
Дать сколько-нибудь подробную характеристику языку произведений Солженицына
невозможно: настолько он богат, красочен и ярок. После нашего урока вы сами, ребята, в
этом убедитесь. Но для этого познакомимся с его маленькими по объему, но удивительно
глубокими по смыслу произведениями. Слово предоставляется группам.
Руководитель первой группы. А.И.Солженицын возродил жанр лирической
миниатюры, который в советское время долго был в опале. В обширной критической
литературе, посвященной творчеству писателя, его лирическим миниатюрам,
написанным в 1958-1960 гг. в Рязани и известным под заглавием «Крохотки», отводится
исключительно мало места. В одних работах они вообще не упоминаются, в других о них
говорится бегло. А между тем «Крохотки» вполне заслуживают особого внимания.
1 ученик. Рассказ «Приступая ко дню» отличается довольно четко
выдержанной трехчленной структурой. Первая часть содержит описание фона, ситуации,
в какой находится повествователь. Потом следует краткая его рефлексия, возникшая под
влиянием увиденного, придающая запечатленному эпизоду более широкий контекст. В
конце повествователь подводит итоги своих размышлений.
(На интерактивной доске) На восходе солнца выбежало тридцать молодых на
поляну, расставились вразрядку все лицом к солнцу, и стали нагибаться, приседать,
кланяться. Ложиться ниц, простирать руки, воздевать руки, запрокидываться с
колен. И так – четверть часа.
Издали можно было представить, что они молятся.
Никого в наше время не удивляет, что человек каждодневно служит терпеливо
и внимательно телу своему.
Но оскорблены были бы, если бы так служил он своему духу.
Нет, это не молитва. Это зарядка.
Учитель.
-Чему учит этот рассказ? Над чем заставляет задуматься? Только ли о здоровье тела
мы должны думать?
Примерные ответы учащихся.
- «В здоровом теле здоровый дух» - говорится в пословице. Несомненно, че л о в е к
д о л ж е н р а з в и в а т ь с в о и ф и з и ч е с к и е с п о с о б н о с т и , н е л ь з я б е з з а б о т н о
о т н о с и т ь с я к с в о е м у т е л у . Н о в а ж н а и в н у т р е н н я я н а ш а к р а с о т а .
- Александр Исаевич еще в 1953 году был болен: врачи обнаружили у него рак, по их
приговору жить ему оставалось не более трех недель. Как же он победил болезнь? Сам
он объяснял это Божьим чудом. Мне кажется, он вел здоровый образ жизни, любил
людей и был благодарен Богу за каждый прожитый день.
Учитель.
- А что для вас, ребята, значит здоровый образ жизни?
- Примерные ответы учащихся.
Это значит
-любить не только себя, но и окружающих;
-быть толерантным;
- быть внутренне чистым;
-не осуждать других.
Учитель.
- Обратите внимание на синтаксическое строение произведения. Из каких
предложений оно состоит? Чем осложнены простые предложения? Как вы думаете, с
какой целью автор использует синтаксический параллелизм и парцелляцию?
2 ученик. Миниатюра «Путешествие вдоль Оки» по форме близка к
литературному фельетону, отличается легкостью, подвижностью. Писатель выступает в
защиту памятников зодчества и подчеркивает их огромную роль как центров жизни
народа, помогающих человеку побеждать в себе необузданные звериные инстинкты.
Человек – это часть природы. Он построил церкви, храмы, значит все это
создано природой. Старину нужно беречь, а не разрушать. Старина как сердцевина
в дереве. Она окружена более поздними кругами. Внутренние круги неживые. Живет
только самый большой круг. Он дышит, гонит соки, растет. Огромное дерево. Люди
берутся за руки, чтобы обхватить его.
А если вынуть из живого круга круги старые, то крепкий последний круг один не
удержит веток, листьев, птичьих гнезд, и дерево рухнет.
Так и жизнь без старины.
Учитель.
- Кто играет главную роль в этой крохотке? (Ответ учеников. Главную роль играет
личность повествователя гражданина, который стремится обратить внимание
соотечественников на важные нравственные проблемы).
- Как вы думаете, есть ли связь между этими двумя миниатюрами?
Примерные ответы учащихся.
- И в первом, и во втором произведении в центре внимания человек, его духовный
мир. В чем смысл жизни человека? Увеличивать добро в окружающем нас мире,
украшать жизнь, радоваться жизни, солнцу.
3 ученик. Рассказ «Костер и муравьи» содержит аллегорический
смысл. Описывая мечущихся и погибающих в пламени насекомых, писатель взывает к
патриотическим чувствам современников и опосредованным путем напоминает им, что
нельзя покидать родину, находящуюся в опасности.
Я бросил в костер гнилое бревнышко, не досмотрел, что изнутри оно густо
населено муравьями. Затрещало бревно, вывалились муравьи и в отчаянии забегали
поверху и корежились, сгорая в пламени. Я зацепил бревнышко и откатил его на
край. Теперь муравьи многие спаслись – бежали на песок, на сосновые иглы. Но
странно: они не убегали от костра. Едва преодолев свой ужас, они заворачивали,
кружились и – какая – то сила влекла их назад, к покинутой родине! и были многие
такие, кто опять взбегал на горящее бревнышко, и метались по нему и погибали
там…
Учитель.
-А самого писателя можно назвать истинным патриотом своей страны?
Аргументируйте свой ответ фактами из биографии Александра Исаевича.
- Перед вами три рассказа крохотки (На интерактивной доске). После того, как мы
познакомимся с исследовательской работой второй группы, попробуем сделать беглый
анализ языка этих миниатюр. А пока слушаем следующих выступающих. Они должны
были проанализировать «Двучастные рассказы» А.И.Солженицына.
4)Языковой анализ «Двучастных рассказов»
Руководитель второй группы. «Двучастные рассказы» - произведение несколько
неожиданное, прежде всего, с точки зрения его композиции. Это три рассказа, каждый из
которых состоит из двух частей: «Настенька», «Молодняк», «Абрикосовое варенье». И
сами рассказы между собой, и отдельные их «половины» беглому взгляду
представляются мало связанными друг с другом. Лишь в рассказе «Молодняк» во второй
части описываются события, произошедшие через несколько лет с героями его первой
части. На самом же деле все эти «кусочки» объединены внутренней напряженной
схемой: судьба человека во время революции; ломка старых принципов и убеждений;
неимоверная тяжесть для человеческой души этого сокрушения. В «Двучастных
рассказах» Солженицын вновь разоблачает пороки коммунистического режима и
показывает, какой страшной силой, способной загубить человека, обладала так
называемая власть трудящихся.
(На интерактивной доске)
1 ученик. В «Двучастных рассказах» А.И.Солженицын очень часто обращается к
разговорной и просторечной лексике.
Просторечные слова «работают» не только в речи героев, но и в авторском тексте.
Часто используются фонетико-грамматические просторечия: «хоть ты бежи», «средь
них», «не должон», «кромь работы», «на ем». Они придают языку особое своеобразие и
особый колорит.
В поисках выразительных средств, передающих тончайшие оттенки, писатель сам
нередко прибегает к словотворчеству. Причем иногда бывает даже сложно определить в
его новых словах знакомый корень или основу. Данный прием используется
Солженицыным для создания слов, стилизованных под просторечье.
Еще одна находка писателя в его работе с корнями образование нового слова по
аналогии с той или другой группой слов путем подстановки нужного по смыслу корня.
Благодаря этому удается очень экономно и одновременно емко передать все
необходимую глубину содержания. Часто писатель обновляет употребительную лексику
путем замены приставок и суффиксов при сохранении корней: «перенылая жизнь» -
вместо «унылая», «умучился вместо «замучился». В основном такие эксперименты
касаются приставок, и в их результате иногда рождаются очень содержательные слова.
«Отдохновение приходило только на уроках собственно русского языка». Слово
«отдохновение» в этом контексте обозначает выход всего накопившегося в душе
(приставка от - обычно обозначает избавление от чего-то) и, вместе с тем, ассоциируясь
со словом «вдохновение», несет поэтическую нагрузку и придает предложению
возвышенный замысел.
Не менее интересна работа Солженицына с суффиксами. Описывая одного из героев,
автор говорит: «…держался с баристой простотой». Суффикс –ист придает
получившемуся прилагательному какую-то неуловимость (по аналогии с
прилагательным «серебристый», обозначающим не цвет, а неясный оттенок) и, кроме
того, слегка облагораживает «баристого» героя.
2 ученик. Другой прием обновления лексики, используемый Солженицыным, -
образование новых частей речи: «уже не слух, а невесомость», «все было так ново и
смятенно», «нашел я себе прибывалище». Часто из двух слов писатель образует одно:
«строки плыли исчужа», «Врач осмотрел меня по конец пальцев», «оставляя в
недогляде».
Очень интересны сложные слова, которые создает автор. Иногда он подчеркивает
смысловую функцию того или иного сложносоставного слова, заменяя одну из его
частей: «кто-нибудь читал вполслуха…учебник. В данном случае писатель обращает
наше внимание именно на то, что читавшего было плохо слышно, достигая этого
заменой корня «голос» на корень «слух».
Но, даже не прибегая к словотворчеству, Солженицын способен так воспроизвести
действие на страницах произведения, что от читателей не ускользнет ни малейший
оттенок.
3 ученик. Очень многое вкладывает писатель в подбираемые им определения,
обстоятельства: «огненно перепустя через свое сердце», «выступал раскаленно»
(«Настенька»). Они почти всегда неожиданны, а потому еще активнее заставляют
работать воображение читателя: «широкогрудая искренность», «смоляная тишина»,
«круглогодичную дачу» («Абрикосовое варенье»). Иногда Солженицын соединяет
вместе, казалось бы, несоединимое, в результате возникает яркий образ «И лысина
его…сверкала честно, внушительно» («Абрикосовое варенье»).
Но поскольку он стремится, прежде всего, к точной передаче действия, наибольшую
смысловую и образную нагрузку принимают на себя сказуемые: «Мать сморщилась,
ослабла, потеряла всякую живость», «Настя…потряслась туда на телеге» («Настенька»).
Используемые глаголы самые обычные слова, необычно их сочетание именно с этими
подлежащими. Вот, например: «…на этом мои страдания закроются». Часто писатель
просто восхищает так удачно подобранным словом: «И эта бесовская усмешка секретаря
проколола, прорезала все то оглушение, одурение, в котором Настя прожила эти две
недели».
4 ученик. Если говорить о синтаксической организации текста, то нельзя не отметить,
что предложения Солженицын выстраивает в основном простые, не осложненные, среди
сложных предложений преобладают сложноподчиненные. Очень часто встречается
обратный порядок слов: обстоятельство стоит после сказуемого. Это придает языку
писателя особую напевность и приближает его к народному.
Уже давно корректоры не правят Солженицына, оставляя авторскую орфографию и
пунктуацию, несмотря на то, что попадаются довольно спорные моменты. Что же
касается пунктуации, то писатель часто усложняет простые конструкции расстановкой
тире и двоеточий: «А: уж как-то и не больно?!» Интересно, что он не обособляет
сравнительные обороты: «…каждый абрикосовый плод лежал как сгущенное солнце»
(«Абрикосовое варенье»). Видимо так диктует Солженицыну внутренний ритм его стиля,
требуя останавливать внимание читателя с помощью пауз на самых содержательно-
напряженных и важных моментах.
Учитель. Как знать, может быть некоторые из предложенных писателем
орфографических и пунктуационных новаций будут со временем востребованы языком и
примут характер общеупотребимых норм! Ну а пока право Солженицына вести себя с
языком «на равных» - это исключительное право подлинного Художника, стремящегося
послужить развитию культуры речи и языкового мышления современников.
Таким образом, даже беглый языковой анализ рассказов А.И.Солженицына позволяет
заметить, сколь скрупулезно и дотошно работает писатель со словом и как мастерски
экспериментирует с разными приемами словообразования, чтобы получить в итоге
единственное нужное – свежее, колоритное и образное.(Словарная работа)
5)Самостоятельная работа учащихся.
- Попробуйте сделать беглый анализ языка трех рассказов крохоток, которые даны на
экране. Обратите внимание на просторечную лексику, обратный порядок слов,
синтаксическую организацию текстов. (Самопроверка по записи на интерактивной
доске)
6)Итог урока. Заключительное слово учителя.
- Ребята, нельзя не заметить, сколь тщательно оттачивает А.И. Солженицын каждое
слово, обращенное к читателю. Его работу над языком отличают народная
приметливость, памятливость и бережливость; одновременно научная «дотошность» и
скрупулезность; масштабность художнического эксперимента; стремление послужить
улучшению языковой ситуации в стране, развитию культуры речи и языкового
мышления. Слово для Солженицына – это ключевое понятие в целом, оно несет в себе не
только адресованную читателю информацию, но и определенный эмоциональный и
духовный заряд. По его мнению, слова не должны уходить, не оставив следа. Отсюда
главная задача художника, работающего с языком, - искать и находить для каждого слова
единственное возможное звучание. Пусть неожиданное, но способное затронуть и умы, и
сердца.
Вернемся к эпиграфу нашего урока. Хотелось бы, чтобы слово А.И.Солженицына
затронуло и умы, и сердца, отозвалось милосердием, добром в вашей душе.
А в заключение я хочу выразить надежду, что Александр Исаевич Солженицын
навсегда останется Учителем. Гражданское мужество, бескомпромиссность, горячая
любовь к России и к русскому языку это именно тот «учебный материал», который
необходим каждому начинающему жизнь, то есть вам, молодым.
6)Домашнее задание.
Iуровень. Прочитать по учебнику ( стр.579) и проанализировать «Отраженье в воде»
(Из цикла «Крохотки»)
II уровень. Найти материал из творческой биографии писателя, связанный с нашей
Республикой.
III уровень . Используя пословицы, выбранные А.И.Солженицыным (статья «Жить не
по лжи, а по вековой мудрости» в газете «Аргументы и факты»), попробуйте написать
рассказ крохотку. (Цитаты на экране: «Дружны лесть да месть», «Всяку ложь к себе
приложь», «Выше ветру головы не носи», «Думают думу без шуму» )
Список использованной литературы
1.Русские писатели Лауреаты Нобелевской премии: А.И. Солженицын. М.:
Молодая гвардия, 1991.
2.А.И. Солженицын. Бодался теленок с дубом. Новый мир,1991 № 6,7,11,12.
3.П. Вайль, А. Генис. Поиски жанра. А. Солженицын. – Октябрь, 1990, № 6.
4.Г.П.Семенова. Чтобы слова не утекали как вода языке произведений А.И.
Солженицына). Русская речь, 1996, № 3
5.Е. Шкловский. Чем жив человек. О повести «Раковый корпус». Литературное
обозрение, 1991.
6.П.Я. Шнейберг, И.В. Кондалов. От Горького до Солженицына. Пособие для
поступающих а вузы. – М., Высшая школа, 1994
7. Газеты «Литература» (№30 за 1997г., №28 за 1998г.), «Аргументы и факты»
( №50 за 2008г.)