Презентация "История китайской письменности"

Подписи к слайдам:
История китайской письменности Китай - страна с древней культурой, которая радикально отличается от всего знакомого нам в Европе. Китай - это страна, в которой почитают предков, а музыка, искусство и культура пронизана тысячелетней историей. Китайские школы

По преданиям, первые школы в Китае возникли в III тысячелетии до н.э. и назывались сян и сюй.  Сян возникли на месте прибежищ для престарелых, которые брались обучать и наставлять молодежь. В сюй поначалу учили военному делу, в частности стрельбе из лука. Позже для обозначения учебного заведения пользовались словом сюэ (учить, учиться). В тогдашних сюэ учились лишь дети свободных и состоятельных людей. В программу обучения и воспитания входили шесть искусств мораль, письмо, счет, музыка, стрельба из лука, управление лошадью.

В этих школах учились лишь дети свободных и состоятельных людей. В основе школьного обучения лежало почитание старших, наставник воспринимался как второй отец. К этому времени уже существовала иероглифическая письменность, которой владели, как правило, так называемые пишущие жрецы. Умение пользоваться письменностью передавалось по наследству и крайне медленно распространялось в обществе.

Наибольшее воздействие на развитие воспитания, образования и педагогической мысли в Древнем Китае оказал Конфуций (551—479 до н.э.). Конфуцианский подход к обучению заключен в емкой формуле: согласие между учеником и учителем, легкость обучения, побуждение к самостоятельным размышлениям — вот что называется умелым руководством. Поэтому в Древнем Китае большое значение придавалось самостоятельности учащихся в овладении знаниями, а также умению учителя научить своих воспитанников самостоятельно ставить вопросы и находить их решения. 

Обычная школа представляла собой отдельно стоящее здание, в котором был всего один класс, где занимались одновременно мальчики и юноши. Никакой общей программы занятий не существовало, каждому ученику давалось собственное задание, которое состояло в выучивании наизусть фрагмента из какого-либо древнего трактата. Задание повторялось учениками вслух, причем соревновательный дух школьников выражался в желании учить свой урок громче товарищей, поэтому в классе, по свидетельствам многих европейских исследователей, стоял невообразимый шум. Отвечать задание учителя нужно было, повернувшись к нему спиной, чтобы не было возможности смотреть в текст, лежащий на столе преподавателя. Украшать классы было также не принято, поскольку считалось, что это отвлекает от учебы, из-за этого китайская школа выглядела несколько неприглядно.

Уже во второй половине I тысячелетия до н.э., в период недолгого правления династии Цинь (221—207 до н.э.), в Китае сложилось централизованное государство, в котором был проведен ряд реформ, в частности были осуществлены упрощение и унификация иероглифической письменности, что имело большое значение для распространения грамотности. Впервые в истории Китая была создана и централизованная система образования, которая состояла из правительственных и частных школ. С тех пор и вплоть до начала XX в. в Китае эти два типа традиционных учебных заведений продолжали сосуществовать.

Уже в период правления династии Хань в Китае стала формироваться трехступенчатая система школ, состоявшая из начальных, средних и высших учебных заведений. К этому же времени относятся первые упоминания о школьной форме. Вид ее напоминал одежду буддистских монахов.

В общем, унаследованная от древности, сохранявшаяся в Китае вплоть до 1905 года, система школьного образования имела следующий вид: обучение мальчиков грамоте начиналось с 6—7-летнего возраста в казенной начальной школе за умеренную плату, что же касается девочек, то они в школах не учились и получали воспитание в семье. Богатые люди предпочитали обучать своих детей частным образом: они либо нанимали сыну учителя, либо отдавали его в частную школу. В знатных семьях первыми, а подчас и единственными игрушками у ребенка были письменные принадлежности и листки с иероглифами. Под руководством учителя малыш постигал азы грамоты, закрашивая выведенные красной тушь знаки и в скором времени уже радовал старших собственноручно выведенной надписью из несложных, но с дальним прицелом подобранных иероглифов

Такое начальное обучение обычно длилось 7—8 лет. За это время учащиеся заучивали до 3 тысяч наиболее употребительных иероглифов, получали элементарные знания по арифметике и истории Китая. Большое значение в процессе элементарного обучения уделялось каллиграфии — искусству красиво писать иероглифы кистью. На этом для большинства детей образование и заканчивалось. После завершения начального обучения сдавались экзамены.

Те, кто успешно их выдерживал, могли продолжать образование на второй ступени, условно говоря, в средней школе. Обучение на второй ступени длилось 5—6 лет. В последние годы обучения на второй ступени учащиеся обучались стилистике и умению писать стихи. Специальных или технических знаний учащиеся не получали: профессионализм мог даже помешать будущим чиновникам осуществлять свою миссию управления государством посредством символических жестов.

Учеба сводилась к заучиванию наизусть конфуцианских канонов, а насчитывалось в них в общей сложности более 400 тысяч иероглифов. Чтобы запомнить все эти книги, требовалось не менее шести лет упорных ежедневных занятий. Премудрость древних вбивали в головы учеников простейшим способом: учитель зачитывал вслух изречение, после чего ученики хором и поодиночке декламировали его. Повторив одну и ту же фразу, пятьдесят раз глядя в книгу и столько же по памяти, даже не блиставший способностями школяр накрепко ее запоминал. В нерадивых и неспособных науку вбивали палкой.

В процессе обучения на второй ступени учащиеся сдавали экзамены: месячные, квартальные и годовые. Таким образом, и в средней школе содержание ограничивалось весьма узкими рамками и носило чисто гуманитарный характер. Изучение светских наук, за исключением основ арифметики, не входило в содержание образования. Молодые люди в возрасте 18—19 лет могли готовиться к сдаче государственных экзаменов.

Образованию в Китае всегда придавали большое значение, поскольку путь ко всем высшим должностям лежал через сдачу государственных экзаменов. Теоретически экзамены мог сдать человек любого сословия, если в его семье на протяжении трех поколений не было актеров, цирюльников, палачей, тюремщиков, однако на практике образование было в достаточной мере элитарным. В народе бытовало множество пословиц, выражающих уважение к образованию: "И золото имеет цену, знания же - бесценны", "Пища утоляет голод, знания же излечивают от невежества", "Чем растить сына неучем, лучше растить свинью". 

Школьный устав был довольно строг, о чем можно судить по выдержке из устава, которым руководствовались учителя: 

  • Все воспитанники приходят в школу с рассветом. 
  • Войдя в училище, нужно приветствовать вначале Конфуция, потом учителя. 
  • При уходе из школы нужно поклониться Конфуцию и учителю также как утром.
  • Придя домой нужно приветствовать сначала домашних духов, потом своих предков, а затем отца, мать и остальных родственников.
  • Ученик должен любить и сохранять свои книги от повреждения.  Выйдя из школы, каждый ученик идет своей дорогой. Всякие сборища для игр запрещаются. 
  • Вещи, употребляемые в школе, ограничиваются учебными книгами и принадлежностями: бумагой, тушью, кисточкой и тушечницей.
  • Ученик, сидя на своей скамье, должен сохранять приличный вид; не класть ногу на ногу, не оглядываться направо и налево. На улице ученик не позволяет себе бросаться черепицами, прыгать и резвиться, он должен идти смирно и ровным шагом. 
История китайских иероглифов

Китайская письменность - явление уникальное среди различных письменностей народов мира. Будучи одной из древнейших на земле, она насчитывает свыше трех с половиной тысячелетий, а некоторые ученые считают, что иероглифы существуют уже около 6000 лет.

Слово "иероглиф", как известно, заимствовано из греческого языка. Первоначальное его значение - "священные письмена, высеченные на камне".

До сих пор не известно точно, когда именно возникли китайские иероглифы. Согласно преданию, иероглифы изобрёл придворный мифического императора Хуан Ди историограф Цан Цзе четыре тысячи лет назад. До этого китайцы якобы пользовались узелковым письмом.

Легенда также гласит, что благодаря китайским иероглифам люди получили возможность познавать принципы и основные законы мироустройства. Злые духи больше не могли так легко обманывать людей и вводить их в заблуждение, поэтому они плакали.

Известный учёный и каллиграф эпохи династии Тан (618–907 гг. н.э.) Юй Шинань так сказал об изобретении Цан Цзе: «Он создал шесть видов иероглифических черт, взяв за образец очертания гор и потоков, рек и морей, следы драконов и змей, птиц и зверей».

Китайские иероглифы — это подлинное сокровище культуры Древнего Китая. Китайцы говорят о «единстве Неба и человека», что также находит своё отражение в иероглифах.

Самые древние иероглифы писались на черепаховых панцирях и бычьих костях. Их называют «цзягувэнь», что в дословном переводе означает «текст на панцире и костях». Затем после появления технологий плавления бронзы, китайские иероглифы стали писать на бронзовых сосудах. Они назывались «цзиньвэнь», что означает «текст на бронзе».

Китайское узелковое письмо: народное искусство

Существует достаточно много исконно китайских идиом, к примеру, «завязал широкие узлы», которая означает, что человек хочет запомнить все до мельчайших подробностей. Искусству же завязывания узлов в Древнем Китае придавали особое значение. Оно издревле передавалось из поколения в поколение и во времена правления династий Мин и Цин достигло своего расцвета. Узелковая письменность выполняла целый ряд функций. С помощью узлов создавались декоративные украшения, амулеты, заметки, книги и даже деньги.

Следует отметить, что китайское узелковое письмо хоть и напоминало аналогичную систему, которой пользовались инки и кельты, имело одно существенное отличие. Читали такие записи с помощью рогового шила. Человек в определенной последовательности распутывал навязанные на веревку узлы – в начале большие, несущие более важные сведения, а потом маленькие, которые обозначали всякие мелочи. Кстати, в наше время в Китае шило является символом способности человека решать запутанные и сложные задачи.

Так откуда же появились иероглифы?

В 1899 г. близ города Аньяна, у деревни Сяотунь крестьяне во время пахоты нашли в земле черепашьи панцири и кости животных с вырезанными на них знаками. Землепашцы приняли их "за кости дракона" и использовали для приготовления "целебных лекарств". Однако вскоре выяснилось, что это были гадательные надписи буцы. Они оказались наиболее ранними из обнаруженных памятников китайской иероглифической письменности, настоящим историческим архивом древнейших китайских династий. Эти знаки получили название иньские письмена - по имени древнего царства, в современных пределах которого они были найдены.

Уже в глубокой древности в Китае возникла письменность. Одним из самых древних видов ее было узелковое письмо. Определенное число узелков, завязанных на веревке, передавало то или иное сообщение. Одновременно с узелковым возникло и рисуночное письмо, в котором записи делались с помощью рисунков.

Постепенно письмо совершенствовалось. Каждый знак-рисунок приобретал новые значения, число знаков увеличивалось, начертание изменялось, все менее напоминая изображение предмета. Так создавались новые, уже условные знаки — иероглифы, которые обозначали слова. По подсчетам китайских ученых, только в древнейших надписях XIV—XI вв. до н. э. встречается около 2 тыс. различных иероглифов. Это была уже развитая система письма.

Так сколько же существует сегодня иероглифов?

  • В Китае стандартом грамотности считается освоение 1500 знаков (в сельской местности) или 2000 знаков (в городах, а также для рабочих и служащих на селе)
  • 3000 иероглифов достаточно для чтения газет и неспециализированных журналов.
  • Большие однотомные толковые или двуязычные словари включают, как правило, 6000—8000 иероглифов. Среди этого объёма уже немало весьма редко используемых иероглифов, например, используемые в названиях ритуальных предметов древности или медикаментов традиционной китайской медицины.
  • Словарь иероглифов «Чжунхуа Цзыхай» (中华字海) издания 1994 содержит 87 019 иероглифов.
  • Традиционно китайцы писали сверху вниз, а столбцы шли справа налево. В некоторых случаях (например, на вывесках) использовалось горизонтальное письмо справа налево. Позже стал использоваться также «европейский» способ письма — горизонтально слева направо.
Возникновение китайской письменности

Истоки зарождения иероглифического письма теряются в недрах доисторической эпохи, и соприкоснуться с событиями тех "дописьменных" времен возможно только через множество дошедших до нас мифов и преданий.

 

Традиция приписывает идею создания иероглифов одному из мифических "Трех Владык" китайской древности - Фу Си, по преданию, правившему Поднебесной с 2852 г. по 2737 г. до н.э. Так, согласно мифу, прогуливаясь по берегу реки Хуанхэ, Владыка Фу Си увидел Великого Дракона (по другим версиям мифа: Великую Черепаху, Лошадь), на спине (панцире) которого красовались загадочные знаки. Любознательный Фу Си тут же перерисовал их и вдруг заметил, что формы знаков очень схожи со следами птичьих лап на песчаном берегу. В таком замечательном совпадении Владыка узрел глубокие принципы единства окружающего бытия и зафиксировал их в первых начертательных знаках китайского письма – триграммы (багуа).

Эта система состояла из двух элементарных знаков, один из которых представлял собой целую, а второй - прерванную пря­мую линию. Таких триграмм было восемь. Каждая из них име­ла некоторое значение, которое могло меняться в зависи­мости от той цели, с которой эти триграммы использова­лись. Триграммы могли сочетаться между собой попарно. Результатом такого сочетания в неповторяющиеся пары были 64 гексаграммы, которые представляли собой знаки не предмета, а ситуации, изложенной в прилагаемом дву­стишии, смысл которого истолковывал прорицатель.

Эта простейшая знаковая система, естественно, не могла быть использована для записи сообщения на китайском языке, однако она имела принципиальное значение, потому что с ее помощью была усвоено представление о том, что всякое сообщение может быть закодировано с помощью письмен­ных знаков. Задача состояла только в том, чтобы вместо знаков, имеющих множество ситуативных значений, соз­дать такие знаки, которые имели бы одно постоянное зна­чение. Отсюда оставался лишь один шаг до создания зна­ков для отдельных слов китайского языка.

Связь триграмм с китайской иероглифической письменностью была хоро­шо понятна ранним филологам. В предисловии к словарю Шовэнь Цзецзы Сюй Шэнь писал: "Когда Фу Си стал правителем Вселенной, он первым создал восемь триграмм, а Шэнь Нун для нужд правления и передачи приказаний пользовался узелками на шнурах". Аналогичные выска­зывания имеются также в Ицзине, у Лао Цзы и у Чжуан Цзы. Расхождений по смыслу между ними нет, поэтому можно полагать, что все эти сведения восходят к одной и той же культурной традиции.

Создание же иероглифов как системы письма китайские мифы связывают с именем другого легендарного правителя Поднебесной, отца-основателя Китайской империи в XXV веке до н.э., великого Желтого Императора - Хуан Ди, по преданию, правившего 100 лет с 2591 г. по 2491 г. до н.э.. Именно император Хуан Ди отдает распоряжение своему придворному историографу Цан Цзе создать первую систему китайского письма. Цан Цзе, гласит предание, создал знаки письма, наблюдая «очертания гор и морей, следы драконов и змей, птиц и зверей», а так же тени, отбрасываемые предметами. Эти иероглифы были достаточно условными изображениями предметов и потому назывались вэнь "изображение, орнамент". В дальнейшем стали создаваться более сложные знаки, состоящие из нескольких таких рисунков. Эти сложные знаки получили название цзы. В предисловии к словарю "Шовэнь цзецзы" говорится, что "придворный историограф императора Хуан Ди по имени Цан Цзе первым создал письмо на дощечках".

Таким образом, письменность, в глазах древних китайцев, была отражением не предметов, но и теней и следов, то есть превращенных, изменённых образов, в конечном счете – самого акта преображения бытия, которое обнажает предел всех вещей. Это обстоятельство позволяло китайским ученым рассматривать письменность как плод известной умственной работы, творческого усилия, требовавшего знаний, и воображения. В результате китайская письменность, будучи в своём исходном виде идеографической, получала статус самостоятельной, отвлечённой от своих прототипов реальности. Так письменность оказывалась могущественным фактором согласования природы и культуры, естества человека и человеческого творчества.

Однако по данным археологии ранняя история китайской письменности начинается с насечек на керамических сосудах, обнаруженных на раскопках всех неолитических культур Китая. Обычным местом на неолитической керамике, где находятся насечки, является венчик или днище сосуда.

Насечки на керамике неолитических культур были элементарны по форме. По технике исполнения они представляли собой черты сложной формы, нанесенные заостренным предметом на необожженные керамические изделия. Однако иногда встречаются насечки, сделанные по обожженным изделиям. Их форма варьирует от одной неолитической культуры к другой, и только небольшое число простых знаков оказались общими для нескольких культур одновременно.

Историки китайского письма склонны рассматривать эти насечки как его древнейшие знаки. Если дело обстоит действительно так, то с наибольшей вероятностью можно подозревать, что они представляют собой древнейшие формы знаков для числительных. Различия графической формы и их состава в наборах знаков каждой неолитической культуры в отдельности означает, что все они обладали собственной письменностью. Ограниченность числа знаков позволила некоторым исследователям предполагать, что неолитическая письменность была алфавитной.

По результатам анализа, период стоянки этой культуры датируются третьим и даже пятым тысячелетием до н. э. Знаки на керамике культуры Давэнькоу отличаются большей сложностью по сравнению со знаками других как синхронных, так и более поздних неолитических культур. По своим графическим признакам они представляют собой рисунки вполне сходные с изображаемым предметом. Такое сходство позволяет предполагать, что именно они были наиболее ранними пиктограммами китайского письма. Отсюда же был сделан вывод, что китайская письменность имеет истоки, относящиеся не к середине второго, а к середине пятого тысячелетия до н.э.

Самые ранние иероглифические формы относятся к периоду выделения из Иньского племенного союза раннего государственного образования Шан во второй половине II тысячелетия до н.э. (в китайской историографии период династии Шан определяется с 1751 по 1112 гг. до н.э.). Первые надписи представляли собой собственно рисунки, выполненные на костях животных и панцирях черепах. Основным назначением данных текстов было выполнение религиозных обрядов. Посредством письма человек обращался за помощью к различным божествам, духам предков, а также вопрошал оракул о своем будущем. Отсюда и название первых письменных знаков - письмена на костях и панцирях (цзягувэнь), а также, согласно определению исторической эпохи, - шан-иньские письмена.

В большинстве своём они носят характер пиктограмм, то есть более или менее стилизованных изображений определённых предметов. К настоящему времени выявлено около пяти тысяч письменных знаков шанской эпохи, из них около полутора тысяч идентифицированы с позднейшими иероглифами. Тогда же, в эпоху Шан, был найден способ обозначения абстрактных понятий или действий посредством диаграмм или придания нормативного значения отдельному предмету или даже ситуации. Например, числа один, два и три обозначаются соответствующим количеством горизонтальных черт, понятие середины выражается с помощью вертикали, проходящей через центр круга, и т.д. Понятие «хорошо» передавалось при помощи сочетания знаков «женщина» и «ребенок», иероглиф «слушать» представлял собой сочетание знаков «ухо» и «дверь», знак «ритуал» являл картину человека, преклоненного перед стоящим на алтаре жертвенным сосудом, и т.д.

Насечки на керамике продолжали существовать также и после изобретения письменности. Они остаются одним из характерных признаков керамики более поздних Исторических периодов Чуньцю (722 - 481 гг. до н.э.) и Чжаньго (481 - 250 гг. до н.э.). Технические различия ме­жду насечками и иероглифами особенно хорошо заметны на керамике из Байцзячжуана и Чжэнчжоу. Здесь на керамике из культурного слоя эпохи Чжаньго были обнаружены как насечки, так и надписи, сделанные иероглифами. При этом существенно, что насечки были выполнены вручную, а иероглифические надписи выполнены штампом. Различие в технике вполне объяснимо: гончары вряд ли были достаточно грамотны для того, чтобы делать надпись на каждом сосуде в отдельности, поэтому для орнаментальных надписей они пользовались готовым штампом, а для своих технологических целей - насечками, смысл которых был понятен им, но не был существенен для пользователей керамикой. Возможно, какая-то часть пользователей керамикой могла их прочесть.

Изложенные здесь описания насечек, найденных на керамике и рисунков на костях животных свидетельствуют о длительной эволюции китайского письма от простейших графических изображений, не связанных непосредственно с языком, к знакам, передающим лингвистические единицы. Как известно, потребность в письменности возникает на том уровне развития цивилизации, когда требуется устойчивая коммуникация в обществе, как во времени, так и в пространстве. Для обеспечения устойчивой коммуникации в пространстве требовалось изобретение способа передачи, а для обеспечения ее во времени изобретение способа хранения информации. В обоих случаях это могло сделать только письмо.

Однако для создания письменности требуются не только графические, но и технические условия. Материал, на который наносились знаки разного назначения, должен был обладать такой поверхностью, которая соответствовала бы возможностям избранного орудия письма. Как и во всех остальных центрах цивилизации, первым орудием письма в Китае был заостренный предмет, пригодный для нанесения тонких линий.

Соответственно, материал для письма должен был обладать мягкой поверхностью. Как известно, гончарное производство в Китае достигло высокой степени совершенства. Китайские гончары располагали разными способами нанесения орнамента и, вообще, любого  изображения на сырые и обожженные изделия. Поэтому сырая или обожженная глина была вполне доступным материалом для письма.

Еще одним древним материалом являются лопаточные кости крупных млекопитающих и панцири черепах. Для придания процарапанным линиям большей контрастности использовался черный краситель, который заполнял процарапанную бороздку. Существующие надписи на гадательных костях по большей части нацарапаны на поверхности костяного панциря, и лишь часть из них нанесена тушью или иным подобным образом, все основные элементы техники письма - предмет, служащий поверхностью для письма, орудия для нанесения письменных знаков, краситель для более четкого их выделения на поверхности - уже присутствовали в технике иньского письма.

Археологи, занимающиеся китайской керамикой эпохи неолита и бронзы, а также исследователи истории китайского письма с полным основанием усматривают связи насечек на керамике со знаками иньской иероглифической письменности. Уже к настоящему времени опубликовано много статей, где тот или иной знак на керамике иденти­фицируется со знаком иньского письма. Не приходится также сомневаться, что графика этих знаков генетически связана с орнаментом и рисуночным декором на керамике того времени. Иначе говоря, насечки, орнамент, рисуночный декор на неолитической керамике создавали ту графическую среду, в которой формировалось иньское иероглифическое письмо. С изобретением иньского иероглифического письма насечки на керамике продолжали существовать как техническое средство гончарного производства. Таким образом, знаки – насечки на неолитической керамике вместе с орнаментом и декором представляют собой предписьменность, ту графическую среду, где могут возникнуть знаки письма. Все эти компоненты графической среды являются необходимой ступенью для создания настоящей письменности, которая передает лингвистические единицы регулярными письменными знаками.

Китайская надпись периода династии Инь (середина II тысячелетия)

Значение иероглифов: 1 - пи (имя); 2 - восемь; 3 - тигр; 4 - позволить; 5 - пи (имя); 6 - взять; 7 - олень; 8 - восемнадцать; 9 - восемь; 10 - лошадь;

11 - один; 12 - кабан; 13 - тридцать; 14 - и (союз); 15 - два

Письменность

Для письма до изобретения бумаги в Китае использовались бамбуковые или деревянные пластинки и шёлк. Бамбуковые пластинки сшивались в своеобразные «тетради». Шёлковые «книги» хранились в рулонах.

Совершенствовалась технология письменности древнего Китая. Стволы бамбука китайцы расщепляли на тонкие дощечки и писали на них чёрной тушью иероглифы сверху вниз. Потом сложенными в ряд их скрепляли кожаными ремешками по верхнему и нижнему краю — получалось длинное бамбуковое полотнище, легко сворачиваемое в рулон. Такой была древняя китайская книга, обычно написанная на нескольких свитках — цзюанях; в скатанном виде их ставили в глиняный сосуд, хранили в каменных ларях императорских библиотек, в плетёных коробах учёных-книжников.

Появление бумаги было очень важной исторической вехой в культурном развитии человечества. Она сразу расширила применение письменности, которая до этого времени оставалась достоянием лишь царей, их приближенных и небольшого круга ученых.

Бумагу изобрели в Китае. Заслуга этого великого изобретения приписывается китайцу Чай Луню, который жил примерно около двух тысяч лет назад. Но некоторые исторические сведения позволяют предположить, что бумага была известна в Китае и до него.

Жившая в 4 веке китайская поэтесса Су Хуэй создала поэму-палиндром, которая представляет собой квадрат из иероглифов размером 29×29. Эту поэму можно прочитать 2 848 способами, путешествуя по квадрату вправо или влево, по горизонтали, вертикали и даже диагонали.

Об изобретении бумаги существует несколько любопытных китайских легенд. Одна  из них говорит, что еще до Чай Луня ее умел делать некий раб из Восточного Туркестана. Когда об этом доложили императору, тот как будто сказал:

— Если рабы узнают, что один из них сделал столь великое открытие, они слишком много возомнят о себе.

И император приказал сохранить в тайне имя раба, а самому изобретателю придумал «почетную» смерть. На острой золотой пластинке была выгравирована благодарность императора за выдающееся открытие. Раба заставили проглотить эту пластинку, и он умер.

Но легенда легендой, а имя Чай Луня действительно записано в истории. Китайцы настолько ценили его изобретение, что даже причислили этого человека к лику богов, воздвигали в честь него храмы.

Чай Лунь делал бумагу из шелка. Очевидно, он считал его наиболее подходящим для этой цели, так как раньше шелк был основным материалом для письма. Этим и объясняется, что большая часть древних китайских литературных памятников написана на шелковых свитках.

Затем на изготовление бумаги пошло льняное и конопляное тряпье и древесная кора. Китайцы ревностно хранили секрет производства бумаги. Виновному в разглашении тайны угрожала смертная казнь.

Но в мире не существует вечных секретов. Пришло время, и тайна изготовления бумаги проникла в мусульманские страны. Было это в 751 году, когда арабы разбили китайское войско и пленные китайцы рассказали победителям об этой тайне.

От арабов секрет распространился среди европейских народов. Первое бумажное производство в Европе возникло в XI веке в Испании, в городе Валенсии. Испанская бумага в XIII веке проникла во Францию и Италию. Вначале ее применяли только для нотариальных актов. И не потому, что относились к ней с недоверием, а из-за ее дороговизны.

Постепенно производство бумаги совершенствовалось. В этом особенно велика заслуга итальянцев. В XV и XVI веках бумагоделательные мастерские в городе Фабриано были самыми лучшими в Европе. Бумага стала дешевой, доступной и производилась в большом количестве. Она стала во всех странах идеальным материалом для письма.

В китайском языке отсутствует пунктуация
  • Письменность китайского языка насчитывает более 40 000 иероглифов; слова «школа» и «семья», а также «бодрость» и «чай» в китайском языке обозначаются одинаковыми иероглифами, а иероглиф, обозначающий трудности и неприятности изображается в виде двух женщин под одной крышей.
  • В китайском языке не различаются звуки «р» и «л».
  • Большая часть из 4100 китайских фамилий пишутся одним иероглифом.
  • Одно слово в китайском языке может иметь несколько десятков значений в зависимости от интонации, с которой оно произносится. Так слово «чианг» может означать «должен», «командовать», «генерал», «река», «соевый соус», «механик», «ронять», «спускаться» или «окружать».
  • Во время Олимпийских игр 2008 все надписи и указатели в Пекине были переведены с китайского языка на английский. В результате появились такие перлы, как «Racist park» («Парк расизма») вместо «Парк национальных меньшинств», табличка «В мирное время не входить» на аварийном выходе из здания и надпись «Остерегайся проточной воды», запрещающая купание в одном из городских прудов;
  • Во времена династии Тан все образованные люди должны были приветствовать друг друга стихами, сложенными на ходу и так же прощаться.
  • Ученик 4 класса знает примерно 2000 иероглифов, а выпускник 5000.
Каллиграфия

Уникальное каллиграфическое искусство, по праву, считается национальным достоянием Китая. Каллиграфия — искусство, к которому в Китае человек приобщается раньше, чем к любому другому. Обучая ребенка грамоте, одновременно с ним начинают заниматься каллиграфией не только, чтобы облегчить процесс запоминания трудных и многочисленных иероглифов, но и чтобы заложить основы эстетического вкуса, пробудить способность к восприятию искусства и самостоятельному творчеству.

“Каллиграфия – это музыка для глаз”,– утверждали китайские мудрецы, также каллиграфию называют беспредметной живописью и беззвучной музыкой. А еще говорят, что каллиграфия — это танец без исполнителя, архитектура без конструкций и стройматериалов. Такие восхищенные эпитеты — дань преклонения перед Искусством с большой буквы. 

Действительно, движение руки с кистью, насыщенной тушью, похожее на своеобразный танец, подвластное внутренней творческой сосредоточенности мастера, способно создавать на белом листе особую ритмическую гармонию черных линий, штрихов, точек – гармонию, передающую бесконечную гамму человеческих мыслей, чувств, настроений. Потому-то каллиграфия является ключом ко многим другим родственным видам искусства, которые,  черпают в ней свое вдохновение.

Писать иероглифы красиво и изящно считалось большим искусством. Выработка каллиграфического почерка зависела и от гибкости  пальцев, поэтому каллиграф и писец постоянно держали в правой руке два шарика, которые перебирали, не давая пальцам “застыть”. Каллиграфия приравнивалась к таким видам искусства, как поэзия и живопись. Народ издревле питал уважение к тем, кто знал классические книги и умел красиво писать иероглифы.

 Литература:

1.   Хрестоматия по истории Древнего Востока./ М.А. Коростовцев [и др.]. – М.: Мир, 1980. – 235 с.

2.   Кузищин, В.И. История древнего востока. / В.И. Кузищин. – М.: Мир, 1988. – 276 с. – ISBN 5-89-176-311-2.

3.   Редер, Д.Г. История древнего мира. / Д.Г. Редер, Е.А. Черкасова. – М.: Просвещение, 1970. – 198 с.    

4.   Кравцова, М.Е. История культуры Китая./ М.Е. Кравцова.  – СПб.: Лань, 2003. – 247 c. – ISBN 5-54-674-349-1.

5.   Малявин, В.В. Китайская цивилизация./ В.В. Малявин. – М.: АСТ, 2003. – 627с. – ISBN 5-17-007-541-3.   

6.   Смирнов, С.Г. Задачник по истории древнего мира./ С.Г. Смирнов. – М.: МИРОС, 1994. – 347 с. – ISBN 2-76-540-349-1.

7.   Интернет. www.china.worlds.ru