Открытый урок "Будьте вежливы!" 4 класс
Открытый урок в 4 классе по теме:
« Будьте вежливы!»
Цели : 1) Формировать навыки и умения устной и письменной речи.
Формировать навыки учебно-познавательных действий.
Формировать интерес и уважение к изучению английского языка, понимая и осознавая значимость языка в
жизни человека.
2.Актуализация знаний по изученной теме.
Обеспечить усвоение учащимися формирование фонетических навыков, навыков письма, говорения,
аудирования.
Способствовать формированию памяти, мышления, познавательных и речевых умений, творческих
способностей учащихся, учебных универсальных действий, коммуникативной компетенции.
4) Создать условия для усвоения учащимися умения составления предложений
3.учить детей вежливому обращению, уважению к человеку любого возраста,знакомить с миром вежливых
слов и речевых оборотов,воспитывать в детях чувство собственного достоинства, бережного отношения
друг к другу,
формировать духовно-нравственное развитие личности
Задачи урока:
• приобщение к нравственности, развитие внутренней культуры детей,
• развитие умения общаться, находить правильный выход из ситуации,
• расширение активного словарного запаса и кругозора детей,
• выработка особого мнения о вежливом человеке и правил вежливости,
• знакомство с английским речевым этикетом.
Оборудование: мультимедийный проектор, компьютер, магнитофон, магнитная доска, реквизит для
инсценировок, раздаточный материал.
Приложение - презентация
Форма урока : интегрированнный
Тип урока Изучение и первичное закрепление изученного материала
Ход урока
Учитель: Здравствуйте, ребята! Good-morning, boys and girls!
Существует такое выражение - «азбучная истина». Это начало любого
дела. Мы с вами учимся жить в мире, который основан на доброте и порядке.
А доброта и порядок там, где есть вежливость. Поэтому наше занятие так и
называется «Давайте, попытаемся быть вежливыми».
б) Постановка проблемы:
Let us try to be polite
In everything we do;
Remember always to say "Please"
And don't forget "Thank you".
Учитель: Какие слова вежливости вы знаете, которым вас научили
ваши мамы , бабушки? Итак, цель нашего занятия- узнать больше о словах
вежливости, которые мы употребляем каждый день.
- Как вы понимаете слово «вежливость»? ( воспитанность, учтивость)
- Какого человека можно назвать вежливым? ( Вежливый человек - это
прежде всего воспитанный человек, соблюдающий правила поведения.
Вежливый человек всегда внимательно следит за своей речью - за тем, что он
говорит, и как говорит). Вежливость неотделима от доброжелательности. А
она проявляется не только в поступках, но и в словах. Сегодня мы поговорим
о правилах речевого этикета как в русском , так и в английском языках.
- Здравствуйте!- ты скажешь человеку.
- Здравствуйте!- улыбнется он в ответ.
И, наверно, не пойдет в аптеку,
И здоровым будет много лет.
Учитель: Ну, как вспомнили? Перечислите слова? Как еще мы
называем слова приветствия, благодарности, пожелания, просьбы,
прощания?
(этикетными, волшебными). Что мы знаем о них?
Сегодня мы поговорим о вежливых выражениях, которые так часто
встречаются в английском языке. Как вы уже знаете, британцы народ очень
вежливый, и умение вежливо говорить для них естественно, поэтому они не
стесняются лишний раз извиниться, попросить прощения, поблагодарить или
вставить какое-либо другое смягчающее речь слово.
Англичане сразу же улыбчиво извиняются, если вдруг случайно
задевают кого-то в транспорте, что, несмотря на свою банальность, может
показаться странным в других странах.
Есть разные мнения о вежливости британцев, одни говорят, что она
искусственная, а другие обвороженная их искренностью и
сочувствием. Британскую вежливость не считают неискренней, она
прививается к ним с самых пелёнок родителями, воспитателями, учителями,
окружением, поэтому вырастая в вежливости, британцы срастаются с ней, и
она становится частью их личности.
Англичанин говорит: «Я думаю, что проще извиниться, чем выяснять
отношения…», а ведь это же правда! Гораздо проще извиниться друг перед
дружкой, улыбнуться и забыть обиду, ведь жизнь слишком коротка, чтобы
долго дуться и обижаться.
Привлекает британская вежливость, на мой взгляд, с такими людьми
всегда приятнее общаться. К тому же, я считаю, что гораздо проще и
приятнее жить среди людей, которые вежливы и уважительны друг к другу.
Английский речевой этикет важен не только для самих англичан, но и
для всех изучающих английский язык как иностранный. Английский речевой
этикет своеобразен и имеет собственные правила и нормы, которые порой
существенно расходятся с правилами и нормами, например, русского
речевого этикета. Это приводит к тому, что очень культурный русский
человек может показаться невежливым среди англичан, если он, общаясь с
ними на английском, не владеет английским речевым этикетом. Точно также
и английский джентльмен может показаться невежливым в общении на
русском языке с культурными русскими, если он не обучен русскому
речевому этикету.
Учитель: В английском языке, так и в русском речевой этикет делится
на официальный (деловой) и неофициальный (разговорный).
В обращении к официальному лицу приветствие произносится с
полуутвердительной, полувопросительной интонацией. Good-morning!
Следующие фразы в английском речевом этикете ограничены временем
(утром, днем или вечером) употребления. Например: Good-morning! Good-
evening! Good- afternoon!
Сейчас How do you do? в качестве приветствия можно услышать только
среди людей старшего поколения.
Стилистически сниженные приветствия, свойственны непринужденному
общению хорошо знакомых людей: Hello! Hi!
Задание 1: К какому стилю относятся данные диалоги и разыграйте их.
a) - Hello, Ben! How are you?
- I’m OK. And you?
- Fine.
b) - Good-morning, Mr Green. How are you?
- I’m fine, thanks.
c) - How do you do, Mr Black!
- How do you do, Mr Brown!
d) - Hi, Nick! Where are you going?
- To the swimming-pool.
Hearts, like doors, will open with ease
To very, very little keys.
And don't forget that two of these
Are "I thank you" and "If you please".
Учитель: Какие слова благодарности вы знаете в английском языке?
Правильно. Но существуют различные формы благодарности.
- Наиболее употребительны формы благодарности:
Спасибо!
Thank you.
Спасибо, да.
Yes, please.
Спасибо, нет.
No, thank you.
Спасибо вам за...
Thank you for...
- Выражения усиленной благодарности:
Большое спасибо!
Thank you (so) very much.
Thank you (ever) so much.
Many thanks. Thanks a lot.
- Оттенок официальности имеют следующие высказывания:
Разрешите вас поблагодарить.
I would like to thank you.
Учитель: В каких ситуациях можно использовать данные слова? (В
магазине, в гостях)
Задание 2: Представьте, что я продавец. Прореагируйте на мои реплики.
Would you like some cheese? Yes, please. No, thank you.
Excuse me, sorry переводятся как "извините", но употребляются эти
слова по-разному. Excuse me вы говорите тогда, когда только собираетесь
обратиться с вопросом к кому-то либо пройти мимо кого-то, чувствуя, что
можете задеть человека локтем, коленом или же всем корпусом. Ну, a sorry
вы говорите тогда, когда все это только что проделали, т.е. толкнули, задели,
наступили, уронили, разбили, опрокинули...
Задание 3: Инсценировка стихотворения:
Один англичанин толкнул англичанина
и тут же сказал: "Извините, нечаянно".
Второй англичанин любезно ответил:
"Простите, но я ничего не заметил".
"Нет-нет, это вы, ради Бога, простите".
"Простите, но что мне прощать, объясните?"
"Как - "что мне прощать"? Неужели не ясно?"
"Сэр, вы беспокоитесь, право, напрасно.
Я рад бы простить вас, но мне не понять,
Что именно должен я вам извинять".
Учитель: Как вы думаете, какое слово извинения нужно употребить в
этой ситуации?
Отменить что ли слово «пожалуйста»?
Повторяем его постоянно.
Нет, пожалуй, что без «пожалуйста»
Нам станет неуютно.
Инсценировка
Задание 4: Слова просьбы в английском языке
В английском языке слово пожалуйста употребляется следующим
образом:
Когда ты приглашаешь людей сделать что-нибудь, употребляй слово
пожалуйста в начале предложения.
Please help yourself (to)…
Please come to school in time.
Please don’t wait for me.
Когда ты спрашиваешь что-нибудь, употребляй данное слово
пожалуйста в конце предложения.
Could you help me, please.
Two coffees, please.
A glass of mineral water, please.
Задание 5: У вас даны предложения, поставьте слово пожалуйста на
правильное место (групповая форма):
don’t play in the garden….
a sandwich and a cup of tea…
call me tomorrow…
help me to do my homework….
two ice-creams ….
don’t spend much money….
Физкультминутка: ( произносим стих и выполняем действия)
I can run, I can jump,
I can swim, I can climb,
I can read, I can skip,
I can count, I can write,
I can draw, I cannot fly,
I like to study every day!!!
Задание 6: Соедини русский вариант вежливого обращения с
английским.
Спасибо большое
Excuse me
Извините меня
Thank you very much
Пожалуйста
Sorry
Добрый день
Good afternoon
Привет
Good-evening
Как дела
Please
Простите
Hello
Добрый вечер
Good-morning
На здоровье
How do you do
Здравствуйте
You are welcome
Вот пожалуйста
That is a pity
Угощайтесь
May I have…?
Не хотите ли вы….
Here you are
Можно мне…
Help yourself
Как жаль
Would you like…?
Введение незнакомых слов
Tea che r . Read and translate the words. These words are given with the
transcription. Прочитаем новые слова
friend always welcome
call up often butter
be late sometimes bread
mouth coffee again
full help yourself polite
III.Развитие монологической речи.
Ex. 46, p. 80.
Teacher. Look at the pictures on p. 80. Read and follow Miss
Chatter’s manners.
Pupils look at the pictures on p. 80 and read about Miss Chatter’s
manners. They compare Miss Chatter’s manners to good manners in
Russia.
Ex. 47, p. 80.
Example: P
1
. Sometimes I talk with my mouth full.
P
2
. I often say “thank you” and “goodbye”.
2. Dialogical Speech.
Ex. 48, p. 80.
Teacher. Are you polite at the table? Listen, read and act out the
dialogue.
Ex. 49, p. 81.
Example: P
1
. Would you like to have some sweets, please?
P
2
. No, I wouldn’t.
P
1
. Then help yourself to this cake.
P
2
. Thank you. It is tasty.
P
1
. You are welcome.
V. Reading (ex. 50, p. 81).
Key: Becky and Jason are not polite.
III. Заключительный этап.
Подведение итогов:
Учитель: Важно ли употреблять в речи вежливые слова? Какую роль
играют эти слова в жизни человека?
Ученики: Все эти слова нам нужны для того, чтобы общаться, друг с
другом, чтобы все друзья, соседи и даже незнакомые люди всегда бы
относились к вам внимательно, по-доброму, с уважением. Только к
вежливому, воспитанному и доброму человеку, окружающие люди относятся
всегда по- доброму. Такого человека уважают, любят. И у него есть верные и
надёжные друзья.
Учитель: Как солнечные лучи согревают нас своим теплом , так
добрые, вежливые слова делают наше общение приятнее, радостнее.
Рефлексия
Светофор успешности: Выберите (зелёный, желтый или красный свет),
1. если вы считаете, что вежливые слова помогают установить контакт с
собеседником;
2. что не всегда вежливые слова помогают в общении;
3. что вежливые слова употреблять не обязательно
Учитель:
На доброе слово
Не надо скупиться.
Сказать это слово -
Что дать напиться.
Со словом обидным -
Нельзя торопиться,
Чтоб завтра
Себя самого не стыдиться.
Учитель: Спасибо за урок. До встречи.
Our lesson is over. Goodbye!!!
Английский язык - еще материалы к урокам:
- Конспект урока "Travelling. America and its symbols" 4 класс
- Конспект урока "Активизация в речи глаголов простого прошедшего времени на примере сказки «Красная Шапочка»" 4 класс
- Конспект урока "Wild animals (Дикие животные)" 4 класс
- Презентация "Пословицы и поговорки английского языка. Их значение, употребление и русские эквиваленты" 7 класс
- Конспект урока "Project A.W.A.R.E" 8 класс
- Конспект урока "Traditional Costumes in Britain" 8 класс