Краткосрочный курс "В аэропорту"

Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение
«Город дорог» города Перми
Краткосрочный курс
«В аэропорту»
для учащихся 8 - 9 классов
Разработала
Алексеева Л.В.
Учитель английского языка
Пермь 2017
Паспорт программы
1.
Название
краткосрочного
курса
В аэропорту
2.
Продолжительность
краткосрочного
курса
8 часов
3.
Основная идея
краткосрочного
курса
Научить учащихся ориентироваться в
международном аэропорту
4.
Цель
Снабдить учащихся лексикой, необходимой для
успешной ориентации в международном
аэропорту
5.
Основные задачи
1) Изучить названия служб и объектов
аэропорта на английском языке;
2) Изучить стандартные фразы и клише,
необходимые для коммуникации в
аэропорту.
6.
Основные
механизмы
реализации
краткосрочного
курса
1) Просмотр видеороликов с диалогами в
аэропорту;
2) Составление планов, схем
инфраструктуры аэропорта;
3) Проигрывание различных ситуаций в
аэропорту.
7.
Ожидаемые
результаты
Умение сориентироваться в аэропорту по
заданной ситуации.
8.
Критерии
оценивания (баллы)
продуктов курса
1) Правильная ориентация по заданной
ситуации;
2) Решение поставленной коммуникативной
задачи.
Пояснительная записка
Подготовиться к полноценной жизни можно, лишь имея опыт
самостоятельных, активных действий, совершаемых в различных жизненных
ситуациях. Одним из главных ориентиров в этом направлении является
выработка социальной компетентности личности, которая не может быть
определена только через сумму предметных знаний и умений, так как
значительная роль в ее проявлении принадлежит обстоятельствам. А это
значит, что учащиеся должны уметь мобилизовать в конкретной ситуации
полученные ими знания и опыт.
Краткосрочный курс «В аэропорту» для учащихся 8 - 9 классов
базируется именно на этом подходе. Имея базовый уровень английского
языка и определенный набор лексики по данной теме можно с легкостью
сориентироваться в международном аэропорту и решить вопросы,
возникающие во время пребывания в нем. Однако для этого важно знать не
только название службы аэропорта на английском языке, но и то, за что
каждая служба отвечает, чтобы обратиться по адресу.
Краткосрочный курс «В аэропорту» подробно знакомит учащихся с
основными службами воздушных гаваней и их обозначениями на английском
языке. Но особое внимание уделяется решению коммуникативных задач в
рамках моделируемых ситуаций. Данный курс разработан для учащихся 8-9
классов и рассчитан на 8 занятий (1 занятие в неделю). Занятия проводятся
как в традиционном, так и нетрадиционном режиме и предполагают
различные формы проведения. Программа предусматривает занятия
комбинированного и практического характера.
В результате учащиеся:
1) получат подробные сведения о службах аэропорта;
2) научатся ориентироваться в нем в самых разных ситуациях.
Тематическое планирование для краткосрочного курса «В аэропорту»
для 8-9 классов
Номер
урока
по
теме
Тема урока
Цель урока
1
Инфраструктура
международного
аэропорта
Познакомить учащихся с
инфраструктурой
международного
аэропорта
2
Мы летим в
другую страну
Познакомить учащихся с
порядком действий в
аэропорту перед
вылетом, изучить
необходимую лексику
3
4
Мы прибыли
Познакомить учащихся с
порядком действий в
аэропорту по прибытии,
изучить необходимую
лексику
5
6
У нас возникли
проблемы
Познакомить учащихся с
возможными
проблемами и способами
их решения
7
Я грамотный
пассажир
Проверить, насколько
успешно учащиеся
ориентируются в
аэропорту по заданной
ситуации
8
Подведение
итогов. Рефлексия
Подвести итоги
полученного опыта
Содержание краткосрочного курса
Номер
урока
по
теме
Тема урока
Содержание
1
Инфраструктура
международного
аэропорта
Знакомство учащихся с
инфраструктурой международного
аэропорта на примере аэропорта
Хитроу, Лондон ( короткое видео на
youtube London Heathrow Airport).
Изучение названий объектов и
служб на английском языке (см.
Приложение 1).
2
Мы летим в другую
страну
Знакомство учащихся с порядком
действий в аэропорту перед
вылетом, изучение необходимой
лексики (Просмотр видеороликов на
ютубе: How to check-in; self-service
passport control; Security check).
Проигрывание диалогов с разными
службами аэропорта (см.
http://www.teachingenglish.org.uk/arti
cle/airport-check ).
3
4
5
Мы прибыли
Знакомство учащихся с порядком
действий в аэропорту по прибытии,
изучение необходимой лексики.
(Просмотр видеороликов на ютубе:
How to arrive at Heathrow, UK Border
Control; Passport Control; Immigration
and Customs). Проигрывание
диалогов с разными службами
аэропорта. (см. Приложение 2).
6
У нас возникли
проблемы
Знакомство учащихся с возможными
проблемами и способами их
решения. Проигрывание различных
проблемных ситуаций (потеря
багажа, потеря билета,
дезориентация в аэропорту,
задержка рейса и др.) .
7
Я грамотный пассажир
Выполнение учащимися действий по
заданной ситуации в аэропорту
(учащийся вытягивает наименование
службы аэропорта и далее
совершает соответствующие в
данном пункте действия,
демонстрирует знание изученных
слов и фраз. Его собеседником
становится либо учитель, либо
другой учащийся, выполняя роль
работника аэропорта).
8
Подведение итогов.
Рефлексия
Подведение итогов полученного
опыта.
Условия реализации курса
Для краткосрочного курса «В аэропорту» для 8-9 классов группа не
должна превышать 10 человек, так как моделируемые ситуации должен
проходить каждый учащийся, что затратно по времени.
Кабинет должен быть оборудован компьютером и проектором для
демонстрации наглядных материалов. Для контрольного занятия «Я
грамотный пассажир» может понадобиться более просторная аудитория для
воссоздания инфраструктуры аэропорта.
Используемая литература и ссылки на используемые сайты:
www.heathrow.com сайт аэропорта Хитроу, Лондон
www.permavia.ru сайт аэропорта Большое Савино, Пермь
Clive Oxenden. New English File. Pre-Intermediate. Student’s Book. Unit 1, p. 12.
- Oxford University Press.
Liz and John Soars. Headway Elementary. Student’s book. P.45. Oxford
University Press.
http://www.teachingenglish.org.uk/article/airport-check
Приложение 1
Англо-русский глоссарий по теме «Аэропорт» (Airport)
ˈ
English Word
Transcription
Русское название
aeroplane, airplane,
plane, aircraft
[ ˈeərəpleɪn ] [ ˈeəpleɪn ]
[ pleɪn ] [ ˈeəkrɑːft ]
самолет
air sickness bag
[ eə ˈsɪknəs bæɡ ]
санитарный пакет,
используемый при
воздушной болезни
airport
[ ˈeəpɔːt ]
аэропорт
aisle
[ aɪl ]
проход
aisle seat (seat near
the aisle)
[ aɪl siːt ] [ siːt nɪə ði aɪl ]
место у прохода
armrest
[ ˈɑːmrest ]
подлокотник
arrival and
departure monitor
[ əˈraɪvl
̩
ənd dɪˈpɑːtʃə
ˈmɒnɪtə ]
монитор вылетов и
прилетов
baggage carousel
[ ˈbæɡɪdʒ ˌkærəˈsel ]
багажный
транспортер
baggage claim area
[ ˈbæɡɪdʒ kleɪm ˈeəriə ]
зонa получения
багажа
baggage claim
check
[ ˈbæɡɪdʒ kleɪm tʃek ]
багажный талон
boarding
[ ˈbɔːdɪŋ ]
посадка
boarding pass
[ ˈbɔːdɪŋ pɑːs ]
посадочный талон
cabin
[ ˈkæbɪn ]
салон самолета
call button
[ kɔːl ˈbʌtn
̩
]
кнопкa вызова
cargo door
[ ˈkɑːɡəʊ dɔː ]
грузовой люк
carry-on bag
[ ˈkæri ɒn bæɡ ]
ручная кладь
check-in counter
(desk)
[ tʃek ɪn ˈkaʊntə ] [ desk ]
стойка регистрации
co-pilot
[ ˈkəʊˈpaɪlət ]
второй пилот
cockpit
[ ˈkɒkpɪt ]
кабина самолета
concession
stand/snack bar
[ kənˈseʃn
̩
stænd ] [ snæk
bɑː ]
закусочная
control tower
[ kənˈtrəʊl ˈtaʊə ]
диспетчерская вышка
conveyor belt
[ kənˈveɪə belt ]
транспортер
(конвейер) багажа
customs
[ ˈkʌstəmz ]
таможня
customs declaration
form
[ ˈkʌstəmz ˌdekləˈreɪʃn
̩
ˈfɔːm
]
таможенная
декларация
customs officer
[ ˈkʌstəmz ˈɒfɪsə ]
служащий таможни
to declare
[ tə dɪˈkleə ]
указывать /
предъявлять вещи,
облагаемые
пошлиной
delay
[ dɪˈleɪ ]
задержка
departure gate
[ dɪˈpɑːtʃə ɡeɪt ]
выход (на посадку в
самолет)
departure lounge
[ dɪˈpɑːtʃə laʊndʒ ]
зал ожидания (перед
выходом на посадку
departures board
[ dɪˈpɑːtʃəz bɔːd ]
табло
destination
[ ˌdestɪˈneɪʃn
̩
]
место назначения
duty-free shop
[ ˌdjuːtɪ ˈfriː ʃɒp ]
магазин
беспошлинной
торговли
emergency exit
[ ɪˈmɜːdʒənsi ˈeksɪt ]
аварийный выход
emergency
instruction card
[ ɪˈmɜːdʒənsi ɪnˈstrʌkʃn
̩
kɑːd
]
инструкция по
поведению в
чрезвычайных
ситуациях
fasten seat belt sign
[ ˈfɑːsn
̩
siːt belt saɪn ]
сигнал "пристегните
ремни"
first-class section
[ fɜːst ˈklɑːs ˈsekʃn
̩
]
первый класс
flight
[ flaɪt ]
рейс / полет
flight attendant
[ flaɪt əˈtendənt ]
бортпроводник
flight engineer
[ flaɪt ˌendʒɪˈnɪə ]
бортинженер
fuselage
[ ˈfjuːzəlɑːʒ ]
фюзеляж
galley
[ ˈɡæli ]
камбуз
garment bag
[ ˈɡɑːmənt bæɡ ]
мешок для одежды
gate
[ ɡeɪt ]
вход / выход
gift shop
[ ɡɪft ʃɒp ]
сувенирный магазин
green / red channel
[ ɡriːn ] [ red ˈtʃænl
̩
]
зеленый / красный
коридор
hand luggage /
carry-on luggage
[ hænd lʌgɪʤ ] [ kæri ɒn
ˈlʌɡɪdʒ ]
ручной багаж, ручная
кладь
hijack
[ ˈhaɪdʒæk ]
угон самолета
immigration officer
[ ˌɪmɪˈɡreɪʃn
̩
ˈɒfɪsə ]
cотрудник
иммиграционной
службы
information
[ ˌɪnfəˈmeɪʃn
̩
]
справочное бюро
instrument panel
[ ˈɪnstrʊmənt ˈpænl
̩
]
панель контрольно-
измерительных
приборов
landing
[ ˈlændɪŋ ]
посадка
landing gear
[ ˈlændɪŋ ɡɪə ]
шасси
lavatory
[ ˈlævətr
̩
i ]
туалет
life vest
[ laɪf vest ]
спасательный жилет
liquid
[ ˈlɪkwɪd ]
жидкость
luggage, baggage
[ ˈlʌɡɪdʒ ] [ ˈbæɡɪdʒ ]
багаж
luggage carrier
[ ˈlʌɡɪdʒ ˈkærɪə ]
тележка (для багажа)
luggage tags / labels
[ ˈlʌɡɪdʒ tæɡz ] [ ˈleɪbl
̩
z ]
бирки на багаже
luggage ticket
[ ˈlʌɡɪdʒ ˈtɪkɪt ]
багажная квитанция
metal detector
[ ˈmetl
̩
dɪˈtektə ]
металлоискатель
middle seat
[ ˈmɪdl
̩
siːt ]
среднее сидение
no smoking sign
[ nəʊ ˈsməʊkɪŋ saɪn ]
сигнал "не курить"
overhead
compartment
[ ˌəʊvəˈhed kəmˈpɑːtmənt ]
багажная полка
(сверху)
one way trip / ticket
[ wʌn ˈweɪ trɪp ] [ ˈtɪkɪt ]
поездка / билет в
один конец
oxygen mask
[ ˈɒksɪdʒən mɑːsk ]
кислородная маска
passenger
[ ˈpæsɪndʒə ]
пассажир
passport
[ ˈpɑːspɔːt ]
паспорт
pilot / captain
[ ˈpaɪlət ] [ ˈkæptɪn ]
пилот
to reserve
[ tə rɪˈzɜːv ]
бронировать
round trip
[ ˈraʊnd trɪp ]
поездка туда и
обратно
round trip ticket
[ ˈraʊnd trɪp ˈtɪkɪt ]
билет туда и обратно
runway
[ ˈrʌnweɪ ]
взлетно-посадочная
полоса
schedule
[ ˈʃedjuːl ] [ ˈskeʤuːl ]
расписание
seat
[ siːt ]
место, сиденье,
кресло
seat belt
[ siːt belt ]
ремень безопасности
seat pocket
[ siːt ˈpɒkɪt ]
карман кресла
security checkpoint
[ [ sɪˈkjʊərɪti ˈtʃekpɔɪnt ]
контрольно-
пропускной пункт
security guard
[ sɪˈkjʊərɪti ɡɑːd ]
охранник
suitcase
[ ˈsuːtkeɪs ]
чемодан
tail
[ teɪl ]
хвост
terminal
[ ˈtɜːmɪnl
̩
]
терминал
ticket
[ ˈtɪkɪt ]
билет
ticket agent
[ ˈtɪkɪt ˈeɪdʒənt ]
кассир билетной
кассы
ticket counter
[ ˈtɪkɪt ˈkaʊntə ]
касса
tray
[ treɪ ]
поднос
trolley
[ ˈtrɒli ]
тележка
visa
[ ˈviːzə ]
виза
waiting area
[ ˈweɪtɪŋ ˈeəriə ]
зонa ожидания
window seat
[ ˈwɪndəʊ siːt ]
место у окна
wing
[ wɪŋ ]
крыло
X-ray machine
[ ˈeks reɪ məˈʃiːn ]
рентгеновский
аппарат для осмотра
багажа
Приложение 2
IMPORTANT QUESTIONS AT CHECK-IN
Expect these questions when checking in at an airport:
Can I have your ticket, please?
May I see your passport, please?
Would you like a window or an aisle seat?
Do you have any baggage?
What is your final destination?
Would you like to upgrade to business / first class?
Do you need any help getting to the gate?
CHECK-IN PRACTICE DIALOG
Passenger Service Agent: Good morning. Can I have your ticket, please?
Passenger: Here you are.
Passenger Service Agent: Would you like a window or an aisle seat?
Passenger: An aisle seat, please.
Passenger Service Agent: Do you have any baggage?
Passenger: Yes, this suitcase and this carry-on bag.
Passenger Service Agent: Here's your boarding pass. Have a nice flight.
Passenger: Thank you.
GOING THROUGH SECURITY
After you've checked in, you'll need to go through airport security. It's important to
follow instructions carefully and understand these requests:
Please step through the scanner. - Asked when passing through metal detectors at
the airport.
Please step to the side. - Asked if a security officer needs to ask further questions.
Please raise your arms to the side. - Asked when inside a scanner.
Empty your pockets, please.
Please take off your shoes and belt.
Please take any electronic devices out of your bag.
SECURITY PRACTICE DIALOG
Security officer: Next!
Passenger: Here's my ticket.
Security officer: Please step through the scanner.
Passenger: (beep, beep, beep) What's wrong?!
Security officer: Please step to the side.
Passenger: Certainly.
Security officer: Do you have any coins in your pocket?
Passenger: No, but I have some keys.
Security officer: Ah, that's the problem. Put your keys in this bin and walk through
the scanner again.
Passenger: Okay.
Security officer: Excellent. No problem. Remember to unload your pockets before
you go through security next time.
Passenger: I'll do that. Thank you.
Security officer: Have a nice day.
PASSPORT CONTROL AND CUSTOMS
If you take an international flight, you'll have to pass through passport control and
customs. Here are some of the most common questions you can expect:
Can I see your passport?
Are you a tourist or on business? - Asked at customs to find out the purpose of
your visit.
Do you have anything to declare?
- Sometimes people need to declare things they have bought in other countries.
Have you brought any food into the country? - Some countries do not allow certain
foods to be brought into the country.
PASSPORT CONTROL AND CUSTOMS DIALOGS
Passport official: Good morning. Can I see your passport?
Passenger: Here you are.
Passport official: Thank you very much. Are you a tourist or on business?
Passenger: I'm a tourist.
Passport official: That's fine. Have a pleasant stay.
Passenger: Thank you.
Customs official: Good morning. Do you have anything to declare?
Passenger: I'm not sure. I have two bottles of whiskey. Do I need to declare that?
Customs official: No, you can have up to three liters.
Passenger: Great.
Customs official: Have you brought any food into the country?
Passenger: Just some cheese I bought in France.
Customs official: I'm afraid I'll have to take that.
Passenger: Why? It's just some cheese.
Customs official: Unfortunately, you are not allowed to bring cheese into the
country. I'm sorry.
Passenger: That's strange! Oh well. Here you are.
Customs official: Thank you. Anything else?
Passenger: I bought a t-shirt for my daughter.
Customs official: That's fine. Have a nice day.
Passenger: You, too.