Презентация "Многозначность слов"

Подписи к слайдам:
Сафоклова Ирина Владимировна Г. Красноярск МБОУ СОШ № 129 учитель русского языка и литературы Многозначность слов
  • Словам любого языка свойственна многозначность.
  • Глагол ИДТИ может быть употреблен в более чем 18 значениях.
Старинные часы ещё идут Дождь идёт
  • Дождь идёт
Поезд идёт быстро Из трубы идёт дым
Дорога идёт полем Письма идут долго Идут экзамены Гвоздь не идёт в стену Это платье вам идёт По полю идёт человек На костюм идёт 3 метра ткани
  • Трудно идти против воли большинства.
  • В своих исследованиях он идёт к открытию.
  • Устаревшие модели одежды идут за бесценок.
  • Из-за дождя картошка идёт в ботву.
  • Этот фильм идёт в к/т. «Луч».
  • Макулатура идёт в переработку.
  • Давай меняться? – Идёт! И т.д.
Слова: стол, рука, жить, белый, большой, говорить, делать, расти и другие- имеют по несколько разных значений.
  • Слова: стол, рука, жить, белый, большой, говорить, делать, расти и другие- имеют по несколько разных значений.
  • Одно значение у многозначного слова бывает первичным, а другие значения – вторичными, переносными.
  • Глухой – в первичном значении характеризует человека, который лишён слуха или плохо слышит (глухой человек).
  • Глухой переулок, глухой забор, глухой голос, употреблено в переносном значении.
Ручка (инструмент для письма)
  • Ручка (инструмент для письма)
  • Ножка (стола)
  • Спинка (кровати)
Чтобы выяснить оттенки словесных значений, нужно обратиться к толковому словарю (Даля, Ушакова, Ожегова).
  • Чтобы выяснить оттенки словесных значений, нужно обратиться к толковому словарю (Даля, Ушакова, Ожегова).
Метафора
  • ГОЛОВКА лука
Глазное ЯБЛОКО ИГОЛКИ сосны КЛИН журавлей НОС лодки
  • НОС лодки
ХВОСТ поезда ШЛЯПКА гвоздя Перенос названия с одного предмета, действия или свойства на другой на основе сходства называется метафорой (греч. «metaphora» - «перенос»). Метафоры бывают общеязыковые (время бежит, черная зависть).
  • Перенос названия с одного предмета, действия или свойства на другой на основе сходства называется метафорой (греч. «metaphora» - «перенос»). Метафоры бывают общеязыковые (время бежит, черная зависть).
ЗОЛОТЫЕ руки
  • Бывают метафоры индивидуальные, созданные обычно писателем или поэтом.
  • Например,метафоры Сергея Есенина:
Костёр рябины красной Берёзовый весёлый язык рощи Ситец неба
  • или Бориса Пастернака:
  • кровавые слезы сентября,
  • поросли дождевых капель,
  • булки фонарей и пышки крыш.
Очеловечивание мира
  • Злой ветер, жестокий мороз, равнодушная природа, дыхание весны
  • Это случаи антропоморфизма (от греч. «antropos» - «человек» и «morphe» - «форма», «вид», - «образ»).
  • Холодный взгляд
  • каменное сердце
  • железная воля
  • стальные нервы
  • водоворот событий
  • копна волос
  • клубок мыслей
  • половодье чувств и т.п.
Поток БЕЖИТ Вулкан ПРОСНУЛСЯ Природа ОТДЫХАЕТ Омонимы
  • Сергей Михайлович Бонди (1891-1983) говорил:
  • «Прежде чем говорить о графине, надо определить, что мы имеем в виду – сосуд или человека».
Говорить о ГРАФИНЕ
  • Слова графин и графиня по форме совпадают, но не имеют ничего общего по смыслу - это явление называется омонимией (от греч. «homonymia» - «одноименность»).
  • Лук 1огородное растение, лук 2 – оружие для метания стрел;
  • бор 1 – сосновый лес, бор 2 – стальное сверло в бормашине, бор 3 – химический элемент.
  • В контексте речи значение омонима, становится понятным: Это совсем простой пример – За простой вагонов взимается штраф.
  • СИНОНИМЫ
  • Слова сближаются по смыслу:
  • 1) Вьюга, метель, пурга, буран;
  • 2) Холод, стужа;
  • 3) Тепло, жара, зной.
  • И противопоставляются:
  • 1) Лето-зима;
  • 2) Холод-жара;
  • 3) Стужа-зной.
  • Синонимы (от греч. «synonymos» - «соименный») – это слова, принадлежащие к одной и той же части речи, которые звучат и пишутся по-разному, а по смыслу одинаковы или очень близки.
  • Например: миг-момент, бранить-ругать, огромный-громадный.
Слова, одинаковые по смыслу, называются полными синонимами.
  • Слова, одинаковые по смыслу, называются полными синонимами.
  • Бросать-кидать, глядеть-смотреть, прекращать-переставать, забастовка-стачка, подлинник-оригинал, везде-всюду.
  • Слова, близкие, но не одинаковые по смыслу, называются неполными синонимами.
  • Неполные синонимы часто различаются и по стилистической окраске. Например, очи – слово возвышенное по своей стилистической окраске, глаза – нейтральное, гляделки – слово, принадлежащее к стилистически сниженной лексике.
Конверсивы
  • Я купил
  • = одинаковая ситуация
  • Он продал
  • конверсивы (от лат. «conversio» - «превращение»), называют одну и ту же ситуацию, но с разных точек зрения.
ОДНОКОРЕННЫЕ конверсивы
  • Проекты рассматриваются комиссией = Комиссия рассматривает проекты.
  • Этот врач лечил его = Он лечился у этого врача.
Разнокоренные конверсивы
  • Занимать – одалживать;
  • опираться – поддерживать;
  • пугаться – бояться
  • и др.
Антонимы
  • Полюбил богатый – бедную,
  • Полюбил ученый – глупую,
  • Полюбил румяный – бледную,
  • Полюбил хороший – вредную,
  • Золотой – полушку медную.
  • (Марина Цветаева)
Антонимы (от греч. «anti» - «против» и «onyma» - «имя») – это слова, принадлежащие к одной и той же части речи и имеющие противоположные значения. Например, горячий-холодный, горе-радость, враг-друг, мало-много, всегда-никогда.
  • Антонимы (от греч. «anti» - «против» и «onyma» - «имя») – это слова, принадлежащие к одной и той же части речи и имеющие противоположные значения. Например, горячий-холодный, горе-радость, враг-друг, мало-много, всегда-никогда.
  • У слов, которые обозначают конкретные предметы, нет антонимов: шкаф, бумага, варенье и т.д.
зима лето ХОЛОД ЖАРА НОЧЬ ДЕНЬ Подобно неполным синонимам, существуют и неполные антонимы.
  • Подобно неполным синонимам, существуют и неполные антонимы.
  • На противопоставлении антонимов построены многие русские поговорки (Сытый голодного не разумеет), названия художественных произведений («Толстый и тонкий» А.П.Чехов; «Война и мир» Л.Н.Толстой; «Преступление и наказание» Ф.М.Достоевский).
заключение
  • Слово приобретает многозначность в процессе исторического развития языка, отражающего изменения в обществе и природе.
  • Развитие лексики происходит не только благодаря образованию новых слов, но и в результате увеличения числа значений у ранее известных, отмирания одних значений и появления новых.
  • Богатый словарный запас позволяет широко использовать многозначность языка, придавать речи яркость, выразительность, образность, эмоциональность.
В презентации использованы материалы интернет ресурсов