Презентация "Фразеологические единицы. Их употребление и происхождение"

Подписи к слайдам:
Фразеологические единицы. Их употребление и происхождение Определение фразеологизма Фразеологизм, или фразеологическая единица, - устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание или предложение, выполняющее функцию отдельной словарной единицы. Фразеологизм употребляется как некоторое целое, не подлежащее дальнейшему разложению и обычно не допускающее внутри себя перестановки этих частей. Важным признаком фразеологизмов является метафоричность, образность. Фразеологизм рождается в языке не для называния предметов, признаков, действий, а для их образно-эмоциональной характеристики. Фразеологизмы придают речи живость и меткость, образность, яркость, эмоциональность.

Группы фразеологизмов

Примеры

Фразеологизмы, происхождение которых связано с историей нашей страны, с обычаями и обрядами наших предков.

На стенку лезть, на (во) всю Ивановскую, коломенская верста, потемкинские деревни, в долгий ящик отложить, Мамаево нашествие; хлеб-соль, бить челом, чин чином.

Фразеологизмы, возникшие в той или иной профессиональной среде или пришедшие в литературный язык из жаргона.

Лить колокола, бить баклуши, попасть впросак, тянуть канитель, разделать под орех, сбоку припека, мерить на свой аршин, во все тяжкие, пули лить, сходить со сцены, играть первую скрипку, ставить не на ту лошадь, брать на пушку, втирать очки, ставить на карту, путать все карты.

Выражения, сошедшие со страниц публицистических и художественных произведений русской и зарубежной литературы и ставшие крылатыми.

Всерьез и надолго, головокружение от успехов, властитель дум, лицом к лицу, мы пахали, медвежья услуга, взгляд и нечто, блоху подковать, рыцарь на час, герой не моего романа, ворона в павлиньих перьях, свинья в ермолке, премудрый пескарь, пошла писать губерния. Волга впадает в Каспийское море, демьянова уха, быть или не быть, а король-то голый, последний из могикан, сражаться с ветряными мельницами.

Фразеологические обороты, пришедшие к нам из старославянского языка.

Соль земли, хлеб насущный, блудный сын, зарывать талант в землю, Фома неверующий, вложить персты в язвы.

Фразеологизмы библейского происхождения.

Святая святых, божиею милостию, нет пророка в своем отечестве, золотой телец. Манна небесная, валаамова ослица, посыпать пеплом голову, глас вопиющего в пустыне, краеугольный камень.

Фразеологические обороты античного происхождения (из мифологии, литературы, истории).

Прометеев огонь, муки Тантала, яблоко раздора, ахиллесова пята, ариаднина нить, между Сциллой и Харибдой, дамоклов меч, авгиевы конюшни, разрубить гордиев узел, аттическая соль, эзоповский язык, золотая середина, со щитом или на щите, и ты, Брут, перейти Рубикон.

Фразеологические единицы, восходящие к другим языкам.

Альма матэр, альтер эго, альфа и омега, не в своей тарелке, таскать каштаны из огня, ставить точки над и, синий чулок, разбить наголову, буря в стакане воды, после нас хоть потоп, потерпеть фиаско, воздушные замки, время – деньги, секрет полишинеля, пиррова победа, варфоломеевская ночь.

Фразеологизмы, являющиеся по происхождению устойчивыми сочетаниями – терминами науки.

Привести к общему знаменателю, на точке замерзания, белое пятно, звезда первой величины, цепная реакция, катиться по наклонной плоскости, удельный вес.

Фольклор

Мифология древнего мира

История

Земледелие

Охота, рыбная ловля

Ремесла

Военное дело

Медицина

Искусство

  • Подготовить почву,
  • не стоит овчинка выделки,
  • через час по чайной ложке,
  • выкурить трубку мира,
  • надеть маску,
  • закинуть удочку,
  • поднимать целину,
  • на ловца и зверь и бежит,
  • доводить до белого каления,
  • в здоровом теле здоровый дух,
  • снять стружку,
  • ни пуха ни пера,
  • сложить головы,
  • бить баклуши,
  • держать порох сухим,
  • на два фронта,
  • сойти со сцены,
  • понюхать пороху,
  • переменить декорации.
1) Есть род людей, известных под именем: люди так себе, ни то ни се, ни в городе Богдан ни в селе Селифан. (Н.Гоголь) 1) Есть род людей, известных под именем: люди так себе, ни то ни се, ни в городе Богдан ни в селе Селифан. (Н.Гоголь) 2) Девушка принялась рассказывать, что случилось, а доктор подошел к больному, который все более и более приходил в себя. (И.Тургенев) 3) Я посмотрел на нее, и у меня отлегло от сердца. (И.Тургенев) 4) Сначала все шло как по маслу, и наш француз вошел в Москву с поднятой головой. (И.Тургенев) 5) Он только что приехал в город и присматривался, куда бы кинуть якорь. (В.Мильчаков) 6) Когда тебе надо, ты мне говори, я тебе все объясню в два счета. (Н.Носов) 7) И бедный Евсей, вздохнув и прикусив язык, замолчал. (В.Даль) За тридевять земель При царе горохе

«Это было при царе Горохе» говорят, имея ввиду «в стародавние времена», давным-давно. Но что это за царь Горох, почему именно горох, а не редис, например?

В отличие от многих других фразеологизмов и устойчивых выражений, которые имеют понятное происхождение, у фразы При царе горохе нет однозначного  толкования. Есть около десятка версий, из которых наиболее правдоподобными выглядят две

 

Выражение связывают с именем глупого царя из русской народной сказки

"В то давнее время, когда мир божий был наполнен лешими, ведьмами да русалками, когда реки текли молочные, берега были кисельные, а по полям летали жареные куропатки, в то время жил-был царь по имени Горох".

По щучьму велению, по моему хотению — выражение из русской народной сказки «По щучьему веленью».Фразеологизм «По щучьему велению» означает сделать что-то, добиться чего-то без труда, без усилий, в один миг, сразу.

Очень часто, когда мы хотим сказать о чем-то утраченном из-за собственной чрезмерной самонадеянности, мы употребляем выражение остаться у разбитого корыта, то есть остаться ни с чем, потерпеть неудачу. Общеизвестно, что данное выражение пошло из «Сказки о рыбаке и рыбке» Александра Сергеевича Пушкина.

Жар-птица — персонаж волшебных сказок славян, птица с золотыми и серебряными крыльями, от которых идёт яркое сияние; глаза у нее сверкают.

Искать жар-птицу - стремиться к чему-то сказочно прекрасному, к чуду, которого, скорее всего, и нет на свете.