Мероприятие "Моя родная Чувашия"
Подготовила:
Герасимова Алевтина Викентиевна
воспитатель МБДОУ «Тобурдановский
детский сад «Берёзка»
Канашского района Чувашской Республики
Тема: «Моя родная Чувашия»
Форма организации: группа.
Направление: художественно – эстетическое.
Цель: расширять знания детей о Чувашской Республике, развивать интерес
к истории, прививать любовь к Родине.
Задачи:
• формировать знания детей о Чувашии и о родном крае. Расширять
знания детей о символике Чувашской Республики страны: флаг, герб,
гимн;
• развивать связную речь, логическое мышление, обогащать и
активизировать словарь детей;
• воспитывать у детей уважение к культуре чувашского народа, любовь
к малой Родине, патриотические чувства, гордость, чувство
восхищения красотой родного края.
Ход праздничного мероприятия:
Ведущая. Добрый день, дорогие гости, коллеги, дети. Мы рады
приветствовать вас сегодня на нашем празднике. В календаре есть день,
который дорог всем жителям Чувашской Республики. Это – день рождения
самой Республики. И мы с вами сегодня собрались, чтобы воспеть её красоту
и богатство.
1 ребенок:
Ϛĕршывãм, Чãваш ен,
Халãхсен пĕр çемйинче
Ϛамрãклан та чечеклен
Пур тĕпемĕр умĕнче.
2 ребенок:
Чãваш ен вãл - Тãван ен,
Чуна ãшã хамãр ен
Чун ãшшисĕр пурãнма
Чӑннипех те çӑмӑл мар.
3 ребенок:
Ϛурхи хĕвел çуттӑн курӑнать,
Сӳнми хĕлхем сапса ӑшӑтать.
Ϛурхи хĕвелтен те хĕрӳллĕрех
Тӑван çĕршыв пире ӑшӑтать.
4 ребенок:
Шур акӑшсем аслӑ Атӑлта,
Мĕншĕн шурӑ тесе калас мар?
Хам çуралнӑ Тӑван çĕршывӑма
Мĕншĕн анне тесе калас мар?
Ведущая. Ребята, в какой республике вы живете? Да. Правильно. Живем мы
в Чувашской Республике . А столица нашей Республики – Чебоксары.
5 ребёнок:
Чебоксары город мой любимый
Ты красивый очень молодой
Возрождаешься и хорошеешь всем на диво
Чебоксары город мой родной
Ведущая. У любой страны есть отличительные знаки – символы. Что это за
символы? Это - флаг, герб, гимн
Звучит гимн Чувашской Республики.
Физминутка.
Мы сначала будем топать,
А потом мы будем хлопать,
А потом мы повернёмся
И все вместе улыбнёмся!
Дидактическая игра «Собери герб и флаг Чувашии»
Дети собирают паззлы, сравнивают с образцами, комментируют свой
выбор.
Ведущая. На празднике нашем игр разных тьма, в играх рот не разевай
ловкость, смелость проявляй.
Игра «Защити флаг»
Материал: 2 флага.
Правила игры. Если игрока команды – захватчика поймают, то он
становится пленником. Пленник останавливается и стоит на месте до тех
пор, пока его не освободят игроки его команды, прикоснувшись, к нему рукой.
Побеждает та команда, которая сохранит свой флаг.
Игроки делятся на две команды. Посередине площадки чертят пограничную
линию, и на расстоянии 15м от нее каждой командой устанавливается
флаг. Игроки одной команды должны захватить флаг другой команды.
Потом команды меняются ролями.
Ведущая. Знаете ль страну такую, древнюю и молодую, где в праздник от
души ликуют? Знаете ли вы такой народ, у которого сто тысяч слов, сто
тысяч песен и сто тысяч вышивок цветёт?
6 ребенок:
Ϛакã çавра çĕр çинче
Ϛĕр пин халãх пур,
Ϛĕр пин халãх ãсĕнче
Ϛĕр пин юрã пур.
Песня - игра «Сар каччӑ»
Ведущая. А для начала проведём нашу жеребьёвку!
Берутся одинаковые палочки по количеству участников игры. На одной
ставят метку. Все палочки кладут в коробку, перемешивают. Затем игроки
по очереди берут по одной палочке. Кто вытягивает жребий с условной
меткой, тому и быть ведущим Ведущий становится в центр круга,
остальные дети ведут хоровод и напевают: песня «Сар каччӑ».
Сар ача сара ача,
Тух - ха урама!
Ребёнок в центре спрашивает:
Мĕн тума? Мĕн тума?
Дети отвечают:
Юрă юрлама
Ташă ташлама,
Вăйă выляма.
Ведущая. Чувашия, край ты мой чудесный!
Трудом ты славишься, плясками и песней
Край чувашский хорош,
Лучше края не найдешь!
Мы танцуем и поем-
Вот как весело живем!
Ведущая. Такая весёлая музыка, так и хочется пуститься в пляс. А теперь для
всех для вас, наш чувашский перепляс.
Исполняют чувашский танец.
Чувашская народная песня-танец «Линка-линка».
Линка-линка авкаланма юман хăма кирлĕ
Халь те юман, халь те юман, тата юман кирлĕ
Йăкăш-якăш шуçкалама яка хăма кирлĕ
Халь те яка, халь те яка, тата яка кирлĕ
Тапăр-тапăр ташлама кĕмĕл пушмак кирлĕ
Халь те кĕмĕл, халь те кĕмĕл, тата кĕмĕл кирлĕ
Чуп-чуп чуп тума чипер хĕрĕ кирлĕ
Халь те чипер, халь те чипер, тата чипер кирлĕ
Ведущая. Молодцы, ребята. Вот и подошел наш праздник к концу. До
свидания, до новых встреч!
Список литературы:
1. «Ачасене шкулччен вĕрентмелли
программа».Шупашкар,2009ç.Л.В.Кузнецова
2. «Чи-чи кӑсӑя»; Шупашкар.Чӑваш кĕнеке издательстви,1987 ç. П.Эйзин
3. «Праздики на земле Улыпа» Чебоксары, 2006 Р.Б.Кузьмина
4. «Воспитание здорового ребенка на традициях чувашского народа»,
Чебоксары,2003 И.В. Махалова,Е.И.Николаева
5. Ϛӑлкуç-Родник» Хрестомати,Чебоксары,2006 Г.П.
Захарова,М.Б.Кожановаи и др.
6. «Чӑваш музыки ача садĕнче» Хрестомоти, Шупашкар, Чӑваш
кĕнекеиздательстви,1989ç.