Исследовательская работа "Без примет ходу нет" 5 класс

МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
БРЫЗГАЛОВСКАЯ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ
ШКОЛА
Исследовательская работа
« Без примет ходу нет»
Выполнила : Клабукова Оксана,
ученица 5 класса
Руководитель: Карпова О.М.
Брызгалово, 2010
Данная работа посвящена исследованию удмуртских и русских примет ,
бытующих среди жителей деревни Монья и села Брызгалово Вавожского
района, и определению степени их сохранения.
Актуальность исследования заключается в том, что мировая
общественность уже несколько десятилетий бьёт тревогу о том, что
малочисленные народы находятся под угрозой исчезновения, а вместе с
ними может исчезнуть и их культура. Ценности мировой культуры богаты
своим разнообразием. Любое явление древней культуры любого этноса
украшает мировую цивилизацию, словно бесценный бриллиант, и потеря
его является безвозвратной для будущих поколений. Невозможно
восстановить за несколько лет то, что создавалось веками силой народной
мудрости и таланта.
Записанные от самих носителей произведения устного народного
творчества, опубликованные в научных сборниках журналах и других
печатных изданиях, становятся общедоступными для многих людей,
пополняя существующую культуру. Именно поэтому, сегодня нужно
собирать любую культурную информацию о живущих этносах земного
шара.
Удмуртский народ, имеет богатое культурное наследие. Много людей –
ученые, краеведы, учителя, студенты и школьники собирали и описывали
устное народное творчество удмуртов для того, чтобы сохранить и донести
его будущим поколениям. Мы также своим исследованием можем внести
свой вклад в это благородное дело. Наша школа работает над программой
«Наши истоки» и наша работа будет иметь огромное значение по ее
реализации.
Главное, на что мы опирались при выборе темы исследования, - это наш
личный интерес: мы родились в этих местах и очень любим их.
Цель. Собрать и систематизировать сохранившиеся в деревне народные
осенние приметы.
Задачи:
1) Изучить теоретический материал о фольклорном наследии удмуртского и
русского народов.
2) Провести опрос среди жителей деревни Монья и села Брызгалово
Вавожского района
3) Пронаблюдать, как народные приметы соответствуют действительности.
Гипотеза исследования основана на предположении о том, что среди
жителей этих населенных пунктов до сих пор сохранились народные
приметы .
Исследователь русского фольклора М.И. Шахнович под приметами
понимает всю совокупность кратких изречений, содержащих наблюдения
над отношениями между явлениями или событиями.
Марийский фольклорист А.Е. Китиков в качестве примет рассматривает
эмпирические наблюдения, которые давали возможность подметить
признаки закономерностей, т.е. причинно-следственные связи. Приметы
же, в которых эти связи отсутствуют, он относит к поверьям, суеверию,
ибо, по его мнению, они порождены не закономерностью, а случайностью.
Исследователь удмуртского фольклора Перевозчикова Т.Г. дает такое
определение: приметы это краткие изречения, отражающие верные
наблюдения над окружающей природой и передаваемые из поколения в
поколение как часть практического опыта народа,
В «Толковом словаре» С.И.Ожегова даются такие определения:
Примета явление, случай, которые в народе считаются предвестием чего-
нибудь.
Приметам, знаниям, передаваемым из поколения в поколение народ доверял
больше, чем застывшим данным календаря:
«Не примечать –и хлебушка не едать»
-Без примет ходу нет»
Знакомясь с народным устным календарем, не перестаешь удивляться
поразительному соседству в нем тонких наблюдений, точных знаний. В свою
очередь русские заимствовали у удмуртов какие то знания и наблюдения над
природой родного края.
Удмуртские фольклористы не раз указывали на то, что отдельные жанры
национального фольклора до сих пор не были предметом специального
изучения. Это касается, в частности, примет и поверий.
Недостаток знаний о закономерностях природных явлений, бессилие
человека перед стихиями природы, зависимость успеха какого-либо
предприятия от случая, неблагоприятного воздействия природы
способствовали искаженному отражению взаимосвязи вещей и явлений в
сознании человека, порождали те или иные формы верований, вызывали к
жизни множество поверий.
Приметы и поверья еще живут, но многое поменялось местами: на смену
примет о погоде пришел прогноз погоды, предсказания гадалок заменили
астрологические прогнозы, а многие поверья были опровергнуты самим
человеком, его открытиями и научными достижениями. Например, все уже
знают, что земля не плоская чаша, которую держит на рогах бык. Немногие
люди до сих пор верят в существование духов.
Но люди по-прежнему уверенно предсказывают изменения в погоде,
например, зимние морозы предсказывают по поднимающемуся дыму из труб:
Чын инме мечак выллань тубиз ке, кезьыт луоз.
Дым поднимается в небо столбом – к морозу.
зимнюю непогоду по плохому разгоранию дров в печи или по поведению
домашних животных:
Пуны лымы вылын погылляське ке, куазь жобаськоз.
Собака валяется на снегу – к ненастью.
Если корова придет с сеном во рту будет длинная зима.
Гусь стоит на одной лапе – к холоду.
Если черви залезли глубоко в землю – к холоду.
Птицы улетели на юг рано , жди суровую зиму.
Как правило, эти приметы оказываются надежными и проверенными. Как
раньше, люди доверяют приметам, связанным с дорогой, со сновидениями, с
состоянием погоды в определенные дни, связывая это с весенне-полевыми
работами:
Кызьпулэн гурыосыз пилиськыло – нянь кизён дыр вуиз.
Лопаются сережки на березе – пора сеять пшеницу.
Шупу сяськаяськыку кияр мертто.
Цветет калина можно сажать огурцы.
Кызьпулэн куарез ожыт на ке, кышкатэк няньдэ кизь.
Листьев на березе еще мало не бойся сеять.
Существует огромное количество примет, связанных с благополучием,
здоровьем и т.д. которым до сих пор доверяют. Даже сейчас можно
услышать, как ребят в шутку посылают побегать под теплым моросящим
дождиком:
Зорыку, гольык йыр ветлоно: бадзым будод!
Во время дождя нужно ходить с непокрытой головой: говорят,
вырастешь большим!
или как старики советуют кататься по земле во время первого грома:
Нырысети гудыръямез кылид ке, музъем вылын погылляськоно – озьы
бадзым будод, кужмо луод.
Если услышишь первый гром, катайся по земле, кувыркайся через
голову - так можно вырасти большим и сильным.
В домах не разрешается свистеть, иначе не будет денег:
Коркан шуланы уг яра – уксёед уз луы.
В доме свистеть нельзя – не будет денег.
Также есть приметы связанные с различными праздниками, с погодой в эти
дни:
Виле зоре ке, сизьыл зоро луоз.
Если на Ильин день идет дождь, осень будет дождливой.
Некоторые приметы связаны с луной, ее положением и состоянием:
Толэзь жужакуз шонер ке, шулдыр , пе, луоз, гачоло ке, соку жобалоз.
Если месяц всходит прямо, погода будет ясной, если рожками вверх,
погода будет ненастной.
Жужась пинал толэзез бур паласен ке адзид, умой луоз; паллян паласен ке
адзид, урод луоз.
Если восходящий молодой месяц увидишь справа, это к добру, слева – к
худу.
Приметы, живущие среди жителей д. Монья и с.Брызгалово
1. Во время дождя нужно ходить с непокрытой головой: быстрее
вырастешь.(Зорыку, гольык йыр ветлоно: бадзым будод).
2. Нельзя убивать жабу будут затяжные дожди. (Эбекез эн виы – куазь
зороз)
3. Надо обрызгать как можно больше людей водой – тогда будет дождь.
(Адямиосты вуэн пазяса ветлид ке, куазь зороз).
4. Дым поднимается в небо столбом – к морозу. (Чын инме мечак выллань
тубиз ке, кезьыт луоз).
5. Если дрова горят с треском – к морозу. (Гур тачыр-р карыса ке жуа,
куазь кезьыт кариськоз).
6. Если гусь стоит на одной ноге, спрятав голову под крыло, будет холодно.
(Зазег пал пыд йылаз йырзэ бурд улаз ватыса сылэ ке, куазь кезьыт луоз).
7. Собака валяется на снегу к ненастью. (Пуны лымы вылын погылляське
ке, куазь жобаськоз).
8. Муравьи рано прячутся в муравейниках – зима будет ранней. (Кузьылиос
мучъёсазы вазь пытсасько – жоген тол вуоз).
9. Если в сентябре гремит гром, осень будет теплой. (Сентябре гудыръя –
сизьыл шуныт луоз).
10. Если гуси и утки машут крыльями, словно на воде, и бегают по двору –
будет дождь. (Чожъёс но зазегъёс ву вылын кадь лопыръяськизы ке,
бызьылизы ке – зороз).
11. Ладони становятся сухими – будет дождь. (Кырымпыдэс коса ке, куазь
зороз ).
12. Нельзя загрязнять землю возле родника: нельзя выливать помои или
вываливать мусор. (Ошмесъёс котырысь музъемез жоб карыны уг яра).
13.Если осенью много рябины – зима будет холодная.
14.Если листья с деревьев долго не падают, будет поздняя зима.
15.Если листья вишни опали, то будет зима ранняя.
К сожалению, все приметы нам проверить не удалось, но некоторые из них
мы проверили. Действительно ли народные приметы совпадают, и люди
продолжают верить им?
Оказывается, до сих пор народные приметы живут.
Наши наблюдения.
Осенняя примета
Кто наблюдает
выводы
Коли лист с дуба и
березы упал чисто –
легкий год, не чисто –
к строгой суровой
зиме.
Этот маленький дубок
растет около школы. Вся
листва у него упала чисто.
Обухова Дарья
Туева Валерия
Лист с дуба и березы в этом году
упал чисто. По народной примете
зима будет легкой, теплой.
Если бурьяны выросли
очень высокие – будет
много снега.
Микрюков Сергей
Кропотин Костя
Бурьяны в этом году выросли
высокие. Посмотрим, какая будет
зима.
Что Казанская
покажет, то и зима
скажет". Первый снег
выпал 4 ноября на
Казанскую. По
народным приметам
зима должна
наступить через
месяц, т.е. 4 декабря.
Банников Вова
Орехов Максим
Попов Алеша
Если осенью много
рябины – зима будет
холодная.
Клабукова Оксана
Васюков Дима
Рябины много . Зима
действительно была холодная
19 ноября - Павел
Богданов Андрей
В этот день к обеду пошел снег.
Проанализировав литературу, мы пришли к выводу, что удмуртский народ
имеет богатое культурное наследие. Но еще остается много не собранного,
не изученного материала, и исследователями в этой области могут стать
даже учащиеся.
В результате проведенного исследования установлено, что в деревне Монья
и с.Брызгалово Вавожского района до сих пор сохранились, приметы и
поверья. Они передаются от отцов и матерей к детям, помогают осмыслять
и познавать окружающий мир и верить в волшебство, существующее в
природе.
Информанты.
1.Наймушина Александра Федоровна. д.Монья, 1926 г.р., русская
2.Богданова Александра Дмитриевна, д.Монья, 1939 г.р., удмуртка
3.Азьманова дарья Ивановна, с.Брызгалово, 1929г.р., удмуртка
4.Трушков Александр Алексеевич,с.Брызгалово, 1945 г.р., русский
5.Корепанов Игорь Степанович, с.Брызгалово, 1938г.р.
6.Романова Лидия Прокопьевна, с.Брызгалово, 1951 г.р. удмуртка
7.Селиванова Татьяна
Исповедник и Варлаам
Хутынский - Ледоставы
Если на Ледостав
снегопад, зиму надо
ждать снежную
Логов Денис
Динмухаметов
Максим
Снегопад все усиливался. К вечеру
намело снега очень много.
28 ноября - Гурьев день
Если ляжет на Гурия
снег, то лежать ему до
половодья
Романова
Вероника
Наймушина Юля
Тыбанова Лена
В этот день снегопада не было.
Литература.
1.. Владыкин В.Е., Л.С.Христолюбова. Этнография удмуртов. Удмуртия,
1997, 248 с.
2.Ожегов С.И., Толковый словарь русского языка
3.Интернет.