Презентация "Н.В. Гоголь. «Ревизор». Образ Хлестакова" 8 класс

Подписи к слайдам:
Н.В.Гоголь. «Ревизор». Образ Хлестакова (8 класс) «Ревизо́р» — комедия  в пяти действиях русского писателя Николая Васильевича Гоголя Образ Хлестакова В предисловии к комедии "Ревизор" Н. В. Гоголь дает Хлестакову следующую краткую характеристику: "...Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, – один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой‑нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде..." Далее рассмотрим более детально цитаты из пьесы, касающиеся этого персонажа. Полное имя героя - Иван Александрович Хлестаков: "...Иван Александрович Хлестаков, чиновник из Петербурга..."Возраст Хлестакова около 23-24 лет: "...Молодой, лет двадцати трех или четырех с небольшим...» О внешности Хлестакова известно следующее: "...Нет, больше шантрет*, и глаза такие быстрые, как зверки, так в смущенье даже приводят..." (*шантрет - шатен, человек с волосами каштанового цвета) "...А ведь какой невзрачный, низенький, кажется, ногтем бы придавил его.,." (слова городничего) "...худенький, тоненький – как его узнаешь, кто он?.." "...Недурной наружности..." "...Душенька Осип, какой твой барин хорошенький!.." "...Осип, душенька! какой миленький носик у твоего барина!.." "...как вдруг, по моей петербургской физиономии и по костюму, весь город принял меня за генерал‑губернатора..." Об одежде Хлестакова известно следующее: "...в партикулярном платье*..." (* партикулярное платье - одежда "по гражданке", то есть не служебная форма) "...И сукно такое важное, аглицкое! рублев полтораста ему один фрак станет, а на рынке спустит рублей за двадцать; а о брюках и говорить нечего – нипочем идут..." "...Отдает фуражку и тросточку..." "...а как наденет фрачишку – ну точно муха с подрезанными крыльями..." "...Иной раз все до последней рубашки спустит, так что на нем всего останется сертучишка да шинелишка…" Чин Хлестакова - коллежский регистратор: "...Добро бы было в самом деле что‑нибудь путное, а то ведь елистратишка простой!.." (в народе "елистратором" называли регистратора, чиновника самого низшего класса в "Табели о рангах") Хлестаков - дворянин, помещик: "...Я еду в Саратовскую губернию, в собственную деревню...» Хлестаков служит чиновником в канцелярии в Петербурге: "...Я служу в Петербурге..." "...Вы, может быть, думаете, что я только переписываю..." (работа Хлестакова - переписывать бумаги) "...Нет, я бы послал его самого потолкаться в канцелярию..." (Хлестаков о своей службе в канцелярии) Хлестаков мало бывает на службе и вместо этого гуляет или играет в карты. Поэтому он не продвинулся по службе: "...делом не занимается: вместо того чтобы в должность, а он идет гулять по прешпекту, в картишки играет..." "...Нет, батюшка меня требует. Рассердился старик, что до сих пор ничего не выслужил в Петербурге. Он думает, что так вот приехал да сейчас тебе Владимира в петлицу и дадут..." Хлестаков живет в скромной квартире в Петербурге на 4 этаже: "...Как взбежишь по лестнице к себе на четвертый этаж..." (на верхних этажах тогда селились небогатые жильцы) Родители Хлестакова живут в деревне Подкатиловка в Саратовской губернии, куда он и едет проездом через город N: "...Пиши ко мне в Саратовскую губернию, а оттуда в деревню Подкатиловку..."Родители Хлестакова присылают ему деньги из деревни: "...Я, право, заплачу… Мне пришлют из деревни..." (о себе)Хлестаков не умеет экономить и тратит деньги на самые разные удовольствия. Иногда он остается совсем без денег и тогда ждет помощи от родителей: "...Профинтил дорогою денежки, голубчик, теперь сидит и хвост подвернул, и не горячится. А стало бы, и очень бы стало на прогоны; нет, вишь ты, нужно в каждом городе показать себя!.." "...Батюшка пришлет денежки, чем бы их попридержать – и куды!.. пошел кутить: ездит на извозчике, каждый день ты доставай в кеятр билет, а там через неделю, глядь – и посылает на толкучий продавать новый фрак..." Хлестаков любит все самое лучшее. Он не любит себе отказывать ни в чем: "...А я, признаюсь, смерть не люблю отказывать себе в дороге, да и к чему? Не так ли?.." "...Эй, Осип, ступай посмотри комнату, лучшую, да обед спроси самый лучший: я не могу есть дурного обеда, мне нужен лучший обед..."Хлестаков любит вкусно поесть: "...Я люблю поесть. Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия..." "...Я – признаюсь, это моя слабость, – люблю хорошую кухню..."Хлестаков любит играть в карты и иногда проигрывает много денег: "...Скажите, пожалуйста, нет ли у вас каких‑нибудь развлечений, обществ, где бы можно было, например, поиграть в карты?.." "...иногда очень заманчиво поиграть..." (о себе)"...С проезжающим знакомится, а потом в картишки – вот тебе и доигрался!.." "...Да, если б в Пензе я не покутил, стало бы денег доехать домой. Пехотный капитан сильно поддел меня: штосы удивительно, бестия, срезывает. Всего каких‑нибудь четверть часа посидел – и всё обобрал. А при всем том страх хотелось бы с ним еще раз сразиться. Случай только не привел..."Хлестаков, живя в Петербурге, любит ездить в театр каждый день: "...каждый день ты доставай в кеятр билет..." Хлестакову нравится жизнь в Петербурге. Он не может без него жить: "...Я ему прямо скажу: как хотите, я не могу жить без Петербурга. За что ж, в самом деле, я должен погубить жизнь с мужиками?.." "...Ну, конечно, кто же сравнит с Петербургом! Эх, Петербург! что за жизнь, право!.." Хлестаков - милый, приятный человек, по мнению жены и дочери городничего: "...Ах, какой приятный!.." "...Ах, милашка!.." "...Но только какое тонкое обращение! сейчас можно увидеть столичную штучку. Приемы и все это такое..." Хлестаков - воспитанный, любезный молодой человек: "...Вы говорите по‑столичному..." "...Хлестаков (раскланиваясь). Как я счастлив, сударыня, что имею в своем роде удовольствие вас видеть..."Хлестаков говорит по-французски, как и все образованные дворяне того времени: "...Привыкши жить, comprenez vous* в свете и вдруг очутиться в дороге: грязные трактиры, мрак невежества…" (* в переводе с фр. - "понимаете ли") Хлестаков - глупый человек. Так, например, он искренне верит, что голод пройдет, если погулять по улице: "...Ужасно как хочется есть! Так немножко прошелся, думал, не пройдет ли аппетит, – нет, черт возьми, не проходит..."Хлестаков - трусливый человек. Он должен денег хозяину гостиницы и боится, что за этот долг его арестуют: "...Хлестаков (испугавшись). Вот тебе на! Эка бестия трактирщик, успел уже пожаловаться! Что, если в самом деле он потащит меня в тюрьму?.." "...У дверей вертится ручка; Хлестаков бледнеет и съеживается..." "...Хлестаков (храбрясь). Да вот вы хоть тут со всей своей командой – не пойду!.."Хлестаков любит рисоваться: "...посматривает на Анну Андреевну и рисуется перед ней..."Хлестаков - "вертопрах", ветреный мальчишка: "...Ну что было в этом вертопрахе похожего на ревизора? Ничего не было!.." "...Ну, скверный мальчишка, которого надо высечь; больше ничего!.." Хлестаков - "сосулька" и "тряпка", но он умеет вести себя важно. Так, в городе N его принимают за важного человека: "...Сосульку, тряпку принял за важного человека!.." (городничий о Хлестакове) "...Нет, не генерал, а не уступит генералу: такое образование и важные поступки‑с..." "...Молодой, молодой человек; лет двадцати трех; а говорит совсем так, как старик: «Извольте, говорит, я поеду и туда, и туда…» (размахивает руками), так это все славно...» Хлестаков - врун. Он любит приврать о себе. Так например, он врет чиновникам города N, что он знаком с Пушкиным, что дает балы и т.д.: "...С Пушкиным на дружеской ноге. Бывало, часто говорю ему: «Ну что, брат Пушкин?» – «Да так, брат, – отвечает, бывало, – так как‑то всё…» Большой оригинал..." "...Да, и в журналы помещаю. Моих, впрочем, много есть сочинений: «Женитьба Фигаро», «Роберт‑Дьявол», «Норма». Уж и названий даже не помню..." "...Я ведь тоже балы даю..." (Хлестаков не дает балы, на самом деле) По словам самого Хлестакова, он иногда читает книги и даже сам что-то сочиняет (вероятно, это не является правдой): "...Я, знаете, этак люблю в скучное время прочесть что‑нибудь забавное..." "...Я, говорит, и написать и почитать люблю, но мешает, что в комнате, говорит, немножко темно..." "...Это правда. Я, признаюсь, сам люблю иногда заумствоваться: иной раз прозой, а в другой и стишки выкинутся..." "...Я сам, по примеру твоему, хочу заняться литературой. Скучно, брат, так жить; хочешь наконец пищи для души. Вижу: точно нужно чем‑нибудь высоким заняться...» Хлестаков любит женщин. Так, ему нравится не только дочь городничего, но и его жена: "...Вот еще насчет женского полу, никак не могу быть равнодушен. Как вы? Какие вам больше нравятся – брюнетки или блондинки?.." "...а я, как нарочно, задал тону и перемигнулся с одной купеческой дочкой..." "...А дочка городничего очень недурна, да и матушка такая, что еще можно бы..." Хлестаков знает, как очаровать глупых провинциальных женщин: "...Осмелюсь ли быть так счастлив, чтобы предложить вам стул? Но нет, вам должно не стул, а трон..." "...Как бы я желал, сударыня, быть вашим платочком, чтобы обнимать вашу лилейную шейку...» Хлестаков любит, когда ему прислуживают: "...Почтмейстер <...> По крайней мере, услужлив. Я люблю таких людей..." "...Я люблю радушие, и мне, признаюсь, больше нравится, если мне угождают от чистого сердца, а не то чтобы из интереса..." "...По моему мнению, что нужно? Нужно только, чтобы тебя уважали, любили искренне, – не правда ли?.." Хлестаков оказывается проездом в городе N. Местные чиновники принимают его за ревизор. Хлестаков пользуется этим и одурачивает по сути весь город. В конце концов аферист вовремя сбегает из города, избежав наказания. Источники
  • https://yandex.ru/images/search?text=гоголь%20картинки%20и%20фото&stype=image&lr=11274&source=wiz
  • https://ru.wikipedia.org/wiki/Ревизор_(комедия)
  • https://yandex.ru/images/search?text=ревизор%20гоголь&stype=image&lr=11274&source=wiz
  • https://www.literaturus.ru/2015/09/harakteristika-hlestakova-revizor-opisanie-vneshnost-harakter.html