Презентация "Лермонтов и Байрон" 10 класс
Подписи к слайдам:
"Poetry is one of the destinies of speech.
- "Poetry is one of the destinies of speech.
- One would say that the poetic image in its newness, opens a future to language"
- Gaston Bachelard
- Английский поэт-романтик; член палаты лордов. В философско-символических драматических поэмах, цикле любовно-медитативных стихов на библейские мотивы «Еврейские мелодии» (1813-15) — острое ощущение катастрофичности исторического и личного бытия, утраты идеалов в современном обществе, всеобщность разочарования в действительности (мотивы мировой скорби — «космического пессимизма»).
- Создал тип «байронического рефлексирующего героя: разочарованный мятежный индивидуалист, одинокий, не понятый людьми страдалец, бросающий вызов всему миропорядку и Богу (сила богоборческих настроений определила пафос «Манфреда» и «Каина»), трагически переживающий разлад с миром и собственную раздвоенность. Творчество Байрона, явившееся важным этапом в духовном развитии европейского общества и литературы, породило явление байронизма (нач. 19 в.), в т. ч. «русского».
- Collection of poems "Hours of Idleness“
- A poem “Childe Harold's Pilgrimage”
- A Poem "Don Juan"
- A Poem "Cain"
- Романтический мотив разлада между пошлой обыденностью и высокими, но неисполнимыми порывами души приобрел у Байрона особый драматизм. Его стихотворения и поэмы передают сложную, изменчивую гамму чувств: от безоглядного бунтарства до отчаяния, вызываемого всевластием «тьмы».
- Обостренная гордость, мятежный дух, болезненное ощущение своей невостребованности временем и, по пушкинской формулировке, «преждевременная старость души», соединившись в сознании лирического героя Байрона, создают уникальное умонастроение. Оно вызвало бесчисленные подражательные и полемические отклики, оставшись в истории культуры под именем байронизма.
- … Другой от нас умчался гений,
- Другой властитель наших дум.
- Исчез, оплаканный свободой,
- Оставив миру свой венец.
- Шуми, взволнуйся непогодой:
- Он был, о море, твой певец.
- Твой образ был на нем означен,
- Он духом создан был твоим:
- Как ты, могуч, глубок и мрачен,
- Как ты, ничем неукротим.
- А.С. Пушкин
- В начале 20-х годов XIX века в России появился жгучий интерес к творчеству Байрона, главным героем которого был человек мятущийся и свободолюбивый, гордый и одинокий, жаждущий борьбы, носящий на челе печать страданий роковых и невыраженных душевных тайн. Байронизм стал значительным явлением духовной жизни мыслящего русского общества
- «…И Байрона достигнуть я б хотел;
- У нас одна душа, одни и те же муки, -
- О, если б одинаков был удел!..»
- М.Ю. Лермонтов
- «Когда я начал марать стихи в 1828 году, я как бы по инстинкту переписывал и прибирал их, они еще теперь у меня. Ныне я прочел в жизни Байрона, что он делал то же - это сходство меня поразило!»
- As o'er the cold sepulchral stone
- Some name arrests the passer-by;
- Thus, when thou view'st this page alone,
- May mine attract the pensive eye!
- And when by thee that name is read,
- Perchance in some succeeding year,
- Reflect on me as on the dead,
- And think my Heart is buried here.
- Byron
- В альбом
- (Из Байрона)
- Как одинокая гробница
- Вниманье путника зовет,
- Так эта бледная страница
- Пусть милый взор твой привлечет.
- И если после многих лет
- Прочтешь ты, как мечтал поэт,
- И вспомнишь, как тебя любил он,
- То думай, что его уж нет,
- Что сердце здесь похоронил он.
- Перевод М. Лермонтова
- «Два перевода из Байрона... тоже выражают внутренний мир души поэта. Это боль сердца, тяжкие вздохи груди; это надгробные надписи на памятниках погибших радостей...»
- Белинский
- Для юного Лермонтова Байрон был эталоном человека и поэта.
- Поэзия Байрона глубоко родственна поэзии Лермонтова соединением мятежности чувств и философских рассуждений, политической оппозиционности и жажды действия, язвительной иронии и трагической скорби. Во многих произведениях Лермонтова очевидны следы чтения Байрона.
- «Farewell! If ever fondest prayer
- For other's weal avaii'd on high,
- Mine will not all be lost in air,
- But waft thy name beyond the sky…»
- Byron
- Прости
- Прости! Коль могут к небесам
- Взлетать молитвы о других,
- Моя молитва будет там;
- И даже улетит за них!
- Что пользы плакать и вздыхать?
- Слеза кровавая порой
- Не может более сказать,
- Чем звук прощанья роковой!...
- Нет слез в очах, уста молчат,
- От тайных дум томится грудь,
- И эти думы, вечный яд, -
- Им не пройти, им не уснуть!
- Не мне о счастье бредить вновь, -
- Лишь знаю я (и смог снести),
- Что тщетно в нас жила любовь,
- Лишь чувствую - прости! прости!
- Перевод М. Лермонтова
- "Poetry should be great and unobtrusive, a thing which enters into one's soul and doesn't startle it amaze it with itself, but with its subject"
- John Keats
- «My soul is dark - Oh! quickly string
- The harp I yet can brook to hear;
- And let the gentle fingers fling
- Its melting murmurs o'er mine ear…»
- For it hath been by sorrow nursed,
- And ached in sleepless silence long;
- And now 'tis doomed to know the worst,
- And break at once - or yield to song.
- Byron
- "I by no means rank poetry high in the scale of intelligence - this may look like affectation, but it is my real opinion. It is the lava of the imagination whose eruption prevents an earthquake"
- Lord Byron
- "To read a poem is to hear it with our eyes, to hear it is to see it with our ears"
- Octavio Paz
- «Тоски язвительная сила» побуждает персонажи Байрона и Лермонтова к бунтарству, попыткам радикально изменить собственную духовную сущность, но чувство своей ненужности на земле остается непреодоленным…»
- «Нет, я не Байрон, я другой,
- Еще неведомый избранник,
- Как он, гонимый миром странник…»
- Боровик МЛ., Копыл Е.Г. Книга для чтения к учебнику английского языка для IX класса средней школы. - М.: Просвещение, 1977.
- Лермонтов М.Ю. Избранные сочинения. - М.: Художественная литература, 1987.
- Лермонтов М.Ю. Собр. Соч. в 4-х т. -М.: Художественная литература, 1983 - 1984.
- Лермонтов М.Ю. Избранные произведения. - М.: Художественная литература, 1985.
- Selections from Byron. - М.: Progress Publishers, 1979.
Английский язык - еще материалы к урокам:
- Презентация "Famous People" 8 класс
- Разработка урока "The Wonderful World of the Theatre" 11 класс
- Открытый урок "People and animals in the country and in the city" 5 класс
- Конспект урока "Friendship Is a Doing Thing" 7 класс
- Технологическая карта урока "В моей комнате" 3 класс
- Презентация "Why do I need a foreign language" 8 класс