Презентация "ЛЮБОВНАЯ ЛИРИКА Ф.И. ТЮТЧЕВА" 10 класс

Подписи к слайдам:
ЛЮБОВНАЯ ЛИРИКА Ф.И. ТЮТЧЕВА
  • 10 класс
  • Ковалёва Е.В. МКОУ «Глядянская СОШ»
  • «ЖИЗНИ БЛАЖЕНСТВО
  • В ОДНОЙ
  • ЛИШЬ ЛЮБВИ»
Первая любовь
  • Они познакомились во второй половине 1823 года, когда двадцатилетний Фёдор Тютчев уже освоил свои немногочисленные служебные обязанности и стал чаще появляться в свете. Пятью годами моложе его была Амалия Лерхенфельд. Пятнадцатилетняя красавица взяла под своё покровительство превосходно воспитанного, чуть застенчивого русского дипломата.
  • Теодор (как звали Фёдора Ивановича) и Амалия совершали частые прогулки по зелёным, дышащим стариной предместьям. О тех временах осталось нам слишком мало сведений, но зато картину их воссоздают воспоминания Тютчева.
  • Я помню время золотое,
  • Я помню сердцу милый край.
  • День вечерел; мы были двое;
  • Внизу, в тени, шумел Дунай.
  • За год их знакомства, того самого «времени золотого», Тютчев был настолько очарован своей юной избранницей, что стал всерьёз подумывать о женитьбе. Фёдор Иванович решился просить руки Амалии. Но русский дворянин показался её родителям не такой уж выгодной партией для их дочери, и они предпочли ему барона Крюденера.
  • Спустя 13 лет после первой встречи с Амалией, в 1836 году, Тютчевым было написано стихотворение «Я помню время золотое…», воссоздающее атмосферу прежней влюблённости
«Я помню время золотое…»
  • Я помню время золотое, Я помню сердцу милый край. День вечерел; мы были двое; Внизу, в тени, шумел Дунай. И на холму, там, где, белея, Руина замка вдаль глядит, Стояла ты, младая фея, На мшистый опершись гранит, Ногой младенческой касаясь Обломков груды вековой; И солнце медлило, прощаясь С холмом, и замком, и тобой.
  • И ветер тихий мимолетом Твоей одеждою играл И с диких яблонь цвет за цветом На плечи юные свевал. Ты беззаботно вдаль глядела... Край неба дымно гас в лучах; День догорал; звучнее пела Река в померкших берегах. И ты с веселостью беспечной Счастливый провожала день; И сладко жизни быстротечной Над нами пролетала тень.
«Я помню время золотое…»
  • Литературовед Вадим Кожинов писал: « … сразу же уместно сказать, предваряя всё дальнейшее, что, полюбив, Тютчев уже не умел, не мог разлюбить. Любимая женщина являла для него как бы полнозвучное воплощение целого мира – неповторимое, но всё же несущее в себе именно всё богатство мира, воплощение». Согласны ли вы с мнением учёного? Аргументируйте свой ответ, обращаясь к предложенному стихотворению.
  • Что вы можете сказать о роли пейзажа в изображении человеческих переживаний у Тютчева?
«Я помню время золотое…»
  • 3. В основе композиции стихотворения лежит скрытая антитеза. Постарайтесь раскрыть смысл этого художественного приёма. Почувствовали ли вы, как в счастливые воспоминания о «сладости юных лет» вплетается горечь от сознания быстротечности жизни, предвкушения будущих утрат?
«Я встретил вас…»
  • Дружба-любовь длилась всю жизнь. В 1870 году, невзначай встретившись с Амалией Максимилиановной в курортном Карсбаде, Тютчев создал знаменитые стихи:
  • Я встретил вас – и всё былое
  • В отжившем сердце ожило…
  • А весной 1873 года, ровно через 50 лет после воспетой им встречи над Дунаем, Тютчев, уже на самом пороге смерти, писал дочери Дарье:
«Я встретил вас…»
  • «Вчера я испытал минуту жгучего волнения вследствие моего свидания с графиней Адлерберг, моей доброй Амалией Крюднер, которая пожелала в последний раз повидать меня на этом свете и приезжала проститься со мной…»
Элеонора Петерсон, первая жена Ф.И. Тютчева
  • «…Нигде человек не был столь любим другим человеком, сколь я любим ею. Я могу сказать, что в течение 11 лет не было ни одного дня в её жизни, когда она не согласилась бы, не колеблясь ни мгновенье, умерь за меня»
  • Из письма Тютчева родителям
Эрнестина Дернберг, вторая жена Ф.И. Тютчева
  • В 1838 г., после смерти первой жены, Тютчев заключает брак с красавицей Эрнестиной Дернберг, урожденной баронессой Пфеффель.
  • Прошла по жизни рядом с поэтом до конца его дней, став в полном смысле его ангелом-хранителем.
«Последняя любовь»
  • О, как на склоне наших лет Нежней мы любим и суеверней... Сияй, сияй, прощальный свет Любви последней, зари вечерней!
  • Полнеба обхватила тень, Лишь там, на западе, бродит сиянье, – Помедли, помедли, вечерний день, Продлись, продлись, очарованье.
  • Пускай скудеет в жилах кровь, Но в сердце не скудеет нежность... О ты, последняя любовь! Ты и блаженство, и безнадежность.
«Последняя любовь»
  • Какие чувства передал поэт в этом стихотворении?
  • Какой метафорический образ лежит в основе стихотворения? Почему именно образ вечерней зари избран поэтом?
  • Чем, по-вашему, объясняется обилие побудительных предложений, глаголов в повелительном наклонении, употребление повторов?
Елена Александровна Денисьева
  • «…природа одарила её большим умом и остроумием, большою впечатлительностью и живостью, глубиною чувства и энергией характера»
  • А.И. Георгиевский
  • По свидетельству А.И. Георгиевкого, увлечение Тютчева Денисьевой «вызвало с её стороны такую глубокую, такую самоотверженную, такую страстную и энергичную любовь, что она охватила всё её существо, и он остался навсегда её пленником, до самой её кончины»
  • «Денисьевский цикл» – лирический памятник этому сильному и глубокому чувству, его поэтическая летопись.
«Я очи знал…»
  • Я очи знал,- о, эти очи! Как я любил их - знает бог! От их волшебной, страстной ночи Я душу оторвать не мог. В непостижимом этом взоре, Жизнь обнажающем до дна, Такое слышалося горе, Такая страсти глубина!
  • Дышал он грустный, углубленный В тени ресниц ее густой, Как наслажденье, утомленный, И, как страданья, роковой. И в эти чудные мгновенья Ни разу мне не довелось С ним повстречаться без волненья И любоваться им без слез.
«Я очи знал…»
  • Скажите, счастливый или несчастный человек рассказывает о своих чувствах? Как вы об этом догадались?
  • Какие художественные средства помогают поэту запечатлеть образ любимой женщины, передать притягательную силу любящих и любимых глаз?
  • Обратите внимание на следующие строки: «От их волшебной, страстной ночи я душу оторвать не мог». Чем объяснить возникновение такой метафоры? Как вы понимаете эти слова?
  • Как вы понимаете выражение «В непостижимом этом взоре, жизнь обнажающем до дна…»?
  • Какими словами передана история любви?
  • Какой пушкинский мотив повторяется в этом стихотворении? Случайно ли это?
«Не раз ты слышала признанье…», «О, не тревожь меня укорой справедливой…»
  • Что в облике возлюбленной вызывает восхищение поэта? Каков духовный мир героини?
  • В чём лирический герой упрекает себя?
  • Не раз ты слышала признанье: "Не стою я любви твоей". Пускай мое она созданье - Но как я беден перед ней... Перед любовию твоею Мне больно вспомнить о себе - Стою, молчу, благоговею И поклоняюся тебе... Когда, порой, так умиленно, С такою верой и мольбой Невольно клонишь ты колено Пред колыбелью дорогой, Где спит она - твое рожденье - Твой безыменный херувим,- Пойми ж и ты мое смиренье Пред сердцем любящим твоим.
  • О, не тревожь меня укорой справедливой!        Поверь, из нас из двух завидней часть твоя:        Ты любишь искренно и пламенно, а я -        Я на тебя гляжу с досадою ревнивой.               И, жалкий чародей, перед волшебным миром        Мной созданным самим, без веры я стою -        И самого себя, краснея, сознаю        Живой души твоей безжизненным кумиром.
  • «Как захваченный водоворотом, он бесцельно метался в заколдованном круге нелепых, тяжёлых, подчас унизительных условий созданного им самим положения, являясь в одно и то же время палачом и жертвой»
  • Сын Тютчева Федор Фёдорович Тютчев
«О, как убийственно мы любим..»
  • Чем обусловлен трагизм судеб героев?
  • Как изменились облик героини, её жизнь и внутренний мир?
  • Кого винит поэт в происшедшей жизненной драме?
  • Что мы можем сказать о лирическом герое стихотворения? Верно ли, что лирический монолог поэта насквозь проникнут горечью, мукой от сознания своей вины перед возлюбленной?
«О, как убийственно мы любим..»
  • О, как убийственно мы любим, Как в буйной слепости страстей Мы то всего вернее губим, Что сердцу нашему милей!
  • Давно ль, гордясь своей победой, Ты говорил: она моя... Год не прошел — спроси и сведай, Что уцелело от нея?
  • Куда ланит девались розы, Улыбка уст и блеск очей? Всё опалили, выжгли слезы Горячей влагою своей.
  • Ты помнишь ли, при вашей встрече, При первой встрече роковой, Ее волшебны взоры, речи И смех младенческо-живой?
  • И что ж теперь? И где ж всё это? И долговечен ли был сон? Увы, как северное лето, Был мимолетным гостем он!
  • Судьбы ужасным приговором Твоя любовь для ней была, И незаслуженным позором На жизнь ее она легла!
  • Жизнь отреченья, жизнь страданья! В ее душевной глубине Ей оставались вспоминанья... Но изменили и оне.
  • И на земле ей дико стало, Очарование ушло... Толпа, нахлынув, в грязь втоптала То, что в душе ее цвело.
  • И что ж от долгого мученья, Как пепл, сберечь ей удалось? Боль злую, боль ожесточенья, Боль без отрады и без слез!
  • О, как убийственно мы любим! Как в буйной слепости страстей Мы то всего вернее губим, Что сердцу нашему милей!..
«Чему молилась ты с любовью…»
  • Какова значимость любви в жизни героини стихотворения? Какая поэтическая лексика призвана подчеркнуть высокое предназначение любви?
  • Чем вызван конфликт в этой лирической новелле? Проследите за его развитием.
  • Какие строки, слова демонстрируют жестокость, беспощадность окружающего мира и внутреннюю незащищённость героини перед толпой?
  • Удалось ли «пошлости людской» духовно сломить героиню?
  • В каких строках с особой силой выражено авторское отношение к изображённому?
«Чему молилась ты с любовью…»
  • Чему молилась ты с любовью, Что как святыню берегла, Судьба людскому суесловью На поруганье предала. Толпа вошла, толпа вломилась В святилище души твоей, И ты невольно постыдилась И тайн и жертв, доступных ей. Ах, если бы живые крылья Души, парящей над толпой, Ее спасали от насилья Бессмертной пошлости людской! 
«Весь день она лежала в забытьи…»
  • «Всё кончено – вчера мы её хоронили… Во мне всё убито: мысль, чувство, память, всё… Пустота, страшная пустота. И даже в смерти – не предвижу облегченья. Ах, она мне на земле нужна, а не там где-то…»
  • Из письма Тютчева
  • «…он нередко каялся и жестоко укорял себя в том, что, в сущности, он всё-таки сгубил её и никак не мог сделать счастливой в том фальшивом положении, в какое он её поставил. Сознание своей вины, несомненно, удесятеряло его горе…»
  • Из мемуаров А.И. Георгиевского
«Весь день она лежала в забытьи…»
  • Весь день она лежала в забытьи, И всю ее уж тени покрывали.  Лил теплый летний дождь - его струи  По листьям весело звучали.        И медленно опомнилась она,        И начала прислушиваться к шуму,        И долго слушала - увлечена,        Погружена в сознательную думу...   И вот, как бы беседуя с собой,   Сознательно она проговорила  (Я был при ней, убитый, но живой):  "О, как все это я любила!"        ...        Любила ты, и так, как ты, любить -        Нет, никому еще не удавалось!        О господи!.. и это (пережить)...        И сердце на клочки не разорвалось...       
Из воспоминаний Ф.Ф. Тютчева
  • «… когда через 14 лет он потерял ту, которую так безумно и страстно любил, не был уже способен ни на какую активную деятельность. Смерть любимого человека, по собственному его меткому выражению, «сломившая пружину его жизни», убила в нём даже желание жить, и последние 9 лет он просуществовал под постоянным нестерпимым гнётом мучительного позднего раскаяния…»
Реквием по возлюбленной
  • «Есть и в моём страдальческом застое…»
  • «Сегодня, друг, пятнадцать лет минуло…»
  • «Вот бреду я вдоль большой дороги…»
«Есть и в моём страдальческом застое…»
  • Есть и в моем страдальческом застое Часы и дни ужаснее других... Их тяжкий гнет, их бремя роковое Не выскажет, не выдержит мой стих.
  • Вдруг всё замрет. Слезам и умиленью Нет доступа, всё пусто и темно, Минувшее не веет легкой тенью, А под землей, как труп, лежит оно.
  • Ах, и над ним в действительности ясной, Но без любви, без солнечных лучей, Такой же мир бездушный и бесстрастный, Не знающий, не помнящий о ней.
  • И я один, с моей тупой тоскою, Хочу сознать себя и не могу — Разбитый челн, заброшенный волною, На безымянном диком берегу.
  • О господи, дай жгучего страданья И мертвенность души моей рассей: Ты взял ее, но муку вспоминанья, Живую муку мне оставь по ней, —
  • По ней, по ней, свой подвиг совершившей Весь до конца в отчаянной борьбе, Так пламенно, так горячо любившей Наперекор и людям и судьбе, —
  • По ней, по ней, судьбы не одолевшей, Но и себя не давшей победить, По ней, по ней, так до конца умевшей Страдать, молиться, верить и любить.
«Сегодня, друг, пятнадцать лет минуло…»
  • Сегодня, друг, пятнадцать лет минуло
  • С того блаженно-рокового дня,
  • Как душу всю свою она вдохнула,
  • Как всю себя перелила в меня.
  • И вот уж год, без жалоб, без упреку, Утратив все, приветствую судьбу...
  • Быть до конца так страшно одиноку,
  • Как буду одинок в своем гробу.
«Вот бреду я вдоль большой дороги…»
  • Вот бреду я вдоль большой дороги В тихом свете гаснущего дня... Тяжело мне, замирают ноги... Друг мой милый, видишь ли меня? Все темней, темнее над землею — Улетел последний отблеск дня... Вот тот мир, где жили мы с тобою, Ангел мой, ты видишь ли меня? Завтра день молитвы и печали, Завтра память рокового дня... Ангел мой, где б души ни витали, Ангел мой, ты видишь ли меня?