- Фольклор народов
- Севера (эвенков)
ЖАНРЫ ЭВЕНКИЙСКОГО
- ЖАНРЫ ЭВЕНКИЙСКОГО
- ФОЛЬКЛОРА
Хеладан
- Хеладан
- Хеладан пошла к медведю. Медведь сказал: «Меня убей, раздели на части и положи их в разные места: на священное место в юрте, на сухое свалившееся дерево, в ямку воле юрты». Хеладан убила медведя и все сделала так, как он говорил. Проснувшись утром, она напротив себя увидела спящих старика и старуху. На священном месте жилища играли двое детей. А снаружи бродили олени. Ямка была полна оленей. Выскочив от удивления из жилища, она увидела на сухом дереве висящие уздечки оленей. Собрала оленей, стала пробовать их крепость и силу, нажимая предплечьем. Многие из них не выдерживали ее нажима и падали. Хеладан нашла маленького оленя, проверила его крепость и выносливость — он выдержал. Тогда она обуздала его, села верхом и поехала.
ПОСЛОВИЦЫ
- Женщина растит человека.
- Муж без жены сирота.
- Жену потеряешь - потухнет огонь.
- Охотнику нужны олени, как глухарю крылья.
- Охоте с малых лет учатся.
- Олень и собака – друзья охотника.
- Работящий дрова рубит вечером, а ленивый утром.
- Бесполезно работать – только силу терять.
- Усталому сон слаще тёплого жира.
ПОСЛОВИЦЫ
- Болтуна надо бояться так, как боится олень волка.
- У дурного человека столько ума, сколько у птицы мозга.
- Счастливому и горе кажется счастьем.
- Не тот хорош, кто красивый, а тот хорош, кто в работе хороший.
ПОСЛОВИЦЫ
- Женщина растит человека.
- Муж без жены сирота.
- Жену потеряешь - потухнет огонь.
- Охотнику нужны олени, как глухарю крылья.
- Охоте с малых лет учатся.
- Олень и собака – друзья охотника.
- Работящий дрова рубит вечером, а ленивый утром.
- Бесполезно работать – только силу терять.
- Усталому сон слаще тёплого жира.
ПОСЛОВИЦЫ
- Болтуна надо бояться так, как боится олень волка.
- У дурного человека столько ума, сколько у птицы мозга.
- Счастливому и горе кажется счастьем.
- Не тот хорош, кто красивый, а тот хорош, кто в работе хороший.
- Человек родится от человека.
- Волк и олень вместе не уживутся.
- Рано уходи на охоту – тогда будешь иметь добычу.
- Усталому сон слаще тёплого жира
|
|
- Человек родится от человека.
- Волк и олень вместе не уживутся.
- Рано уходи на охоту – тогда будешь иметь добычу.
- Усталому сон слаще тёплого жира
|
|
- Гусь свинье не товарищ.
- Яблоко от яблони недалеко падает.
- Сон лучше всякого лекарства.
- Кто рано встаёт, тому Бог даёт.
- Человек родится от человека.
- Волк и олень вместе не уживутся.
- Рано уходи на охоту – тогда будешь иметь добычу.
- Усталому сон слаще тёплого жира
|
- Яблоко от яблони недалеко падает.
|
- Гусь свинье не товарищ.
- Сон лучше всякого лекарства.
- Кто рано встаёт, тому Бог даёт.
- Человек родится от человека.
- Волк и олень вместе не уживутся.
- Рано уходи на охоту – тогда будешь иметь добычу.
- Усталому сон слаще тёплого жира
|
- Яблоко от яблони недалеко падает.
- Гусь свинье не товарищ.
|
- Сон лучше всякого лекарства.
- Кто рано встаёт, тому Бог даёт.
- Человек родится от человека.
- Волк и олень вместе не уживутся.
- Рано уходи на охоту – тогда будешь иметь добычу.
- Усталому сон слаще тёплого жира
|
- Яблоко от яблони недалеко падает.
- Гусь свинье не товарищ.
- Кто рано встаёт, тому Бог даёт.
|
- Сон лучше всякого лекарства.
- Человек родится от человека.
- Волк и олень вместе не уживутся.
- Рано уходи на охоту – тогда будешь иметь добычу.
- Усталому сон слаще тёплого жира
|
- Яблоко от яблони недалеко падает.
- Гусь свинье не товарищ.
- Кто рано встаёт, тому Бог даёт.
- Сон лучше всякого лекарства.
|
- У мёртвых одна дорога, у живых – много.
- Кому не суждено умереть, тот не умрёт.
- Что отразил, подобно эху?
- Ведёт себя тихо, хотя в животе у него черви.
|
|
- У мёртвых одна дорога, у живых – много.
- Кому не суждено умереть, тот не умрёт.
- Что отразил, подобно эху?
- Ведёт себя тихо, хотя в животе у него черви.
|
|
- В тихом омуте черти водятся.
- От судьбы не убежишь.
- Кому не сгореть, тот не утонет.
- Слышал звон, да не знаешь, где он.
- У мёртвых одна дорога, у живых – много.
- Кому не суждено умереть, тот не умрёт.
- Что отразил, подобно эху?
- Ведёт себя тихо, хотя в животе у него черви.
|
|
- В тихом омуте черти водятся.
- Кому не сгореть, тот не утонет.
- Слышал звон, да не знаешь, где он.
- У мёртвых одна дорога, у живых – много.
- Кому не суждено умереть, тот не умрёт.
- Что отразил, подобно эху?
- Ведёт себя тихо, хотя в животе у него черви.
|
- От судьбы не убежишь.
- Кому не сгореть, тот не утонет.
|
- В тихом омуте черти водятся.
- Слышал звон, да не знаешь, где он.
- У мёртвых одна дорога, у живых – много.
- Кому не суждено умереть, тот не умрёт.
- Что отразил, подобно эху?
- Ведёт себя тихо, хотя в животе у него черви.
|
- От судьбы не убежишь.
- Кому не сгореть, тот не утонет.
- Слышал звон, да не знаешь, где он.
|
- В тихом омуте черти водятся.
- У мёртвых одна дорога, у живых – много.
- Кому не суждено умереть, тот не умрёт.
- Что отразил, подобно эху?
- Ведёт себя тихо, хотя в животе у него черви.
|
- От судьбы не убежишь.
- Кому не сгореть, тот не утонет.
- Слышал звон, да не знаешь, где он.
- В тихом омуте черти водятся.
|
Коси, коса, пока роса, роса долой – и ты домой.
- Коси, коса, пока роса, роса долой – и ты домой.
- Ленивый человек что олень, идущий последним.
- Русский человек хлеб-соль водит.
- Всякая сосна своему бору шумит.
Коси, коса, пока роса, роса долой – и ты домой.
- Коси, коса, пока роса, роса долой – и ты домой.
- Ленивый человек что олень, идущий последним.
- Русский человек хлеб-соль водит.
- Всякая сосна своему бору шумит.
Царские глаза далеко видят.
- Царские глаза далеко видят.
- Крестьянскими мозолями и бары сыто живут.
- Оленя гонят не хореем, а кормом.
- Продай кафтан, да купи буквицу.
Царские глаза далеко видят.
- Царские глаза далеко видят.
- Крестьянскими мозолями и бары сыто живут.
- Оленя гонят не хореем, а кормом.
- Продай кафтан, да купи буквицу.
Корень ученья горек, да плод его сладок.
- Корень ученья горек, да плод его сладок.
- На Руси не все караси – есть и ерши.
- Повторенье – мать ученья.
- Надёжней жена под старость, а лёд с осени.
Корень ученья горек, да плод его сладок.
- Корень ученья горек, да плод его сладок.
- На Руси не все караси – есть и ерши.
- Повторенье – мать ученья.
- Надёжней жена под старость, а лёд с осени.
Солдатская голова – что под дождиком трава.
- Солдатская голова – что под дождиком трава.
- Гнилой пенёк береста держит, а шаманов духи.
- Детки – радость, детки ж – и горе.
- Сам кашу заварил, сам её и расхлёбывай.
Солдатская голова – что под дождиком трава.
- Солдатская голова – что под дождиком трава.
- Гнилой пенёк береста держит, а шаманов духи.
- Детки – радость, детки ж – и горе.
- Сам кашу заварил, сам её и расхлёбывай.
Терпенье и труд всё перетрут.
- Терпенье и труд всё перетрут.
- Одна пчёлка не много мёду натаскает.
- Человека тундры распознаешь по его оленям.
- Где умному горе, там дураку веселье.
Терпенье и труд всё перетрут.
- Терпенье и труд всё перетрут.
- Одна пчёлка не много мёду натаскает.
- Человека тундры распознаешь по его оленям.
- Где умному горе, там дураку веселье.
До слова крепись, а давши слово, держись.
- До слова крепись, а давши слово, держись.
- Старый друг лучше новых двух.
- Счастье не лошадь: его не запряжёшь.
- Обещанный мною на сторону олень – мне уже не помощник.
До слова крепись, а давши слово, держись.
- До слова крепись, а давши слово, держись.
- Старый друг лучше новых двух.
- Счастье не лошадь: его не запряжёшь.
- Обещанный мною на сторону олень – мне уже не помощник.
Загадки
- Это что? Плачет.
-
- Это что? Её нельзя вычерпать.
- Это кто? Всех умнее.
- Это кто? Лучше всех.
Загадки
- С неба упал, Не человек, а сердитый,
- Долго лежал, Не зубы, а кусается.
- Тепло стало, Тронешь – укусит.
- В речку убежал. Пойдёшь – не отпустит.
-