Презентация "Лексические параллели в русском и английском языках. Как избежать ошибок в словах-ловушках"
Подписи к слайдам:
МБОУ «Лицей№21 »
Воронцова Оля
Лексические параллели в русском и английском языках. Как избежать ошибок в словах-ловушках
Проектная работа по английскому языку
ученицы 8 класса Г
Руководитель Аксентьева С.В.
КУРСК 2012
Magazine – журнал.
В переводе путают со словом магазин.
Методика №1
ЗАМЕЩЕНИЕ
- 1. Перед растолкованием слова, следует дать слово shop обозначающее в переводе слово магазин.
- 2. Привести пример с идентичным русским произношением английским словом (то есть слово magazine).
- 3. Предложить эти слова для заучивания.
- Shop- магазин.
- Magazine-журнал.
- Магазин- слово заимствовано из французского языка в Петровскую эпоху, но следует учесть, что во Францию оно тоже пришло. Таким образом выстраивает цепочку:
magazine (фр. склад, магазин) —
magazinno (итал. склад)—makhazin(араб. амбар,
хранилище)
- Журнал- слово заимствовано из французского языка в Петровскую эпоху. Дословно jour-день, то есть дневная газета.
- Good luck!
Английский язык - еще материалы к урокам:
- Технологическая карта урока по английскому языку для 3 класса "Еда"
- Программа элективного курса по английскому языку для 5-6 классов
- Презентация "Inventors and their inventions" 10 класс
- Метод проектирования как один из ключевых способов реализации ФГОС общего образования на уроках английского языка
- Презентация "Притяжательные местоимения" 2 класс
- Презентация "Joseph Mallord William Turner 1775 - 1851" 11 класс