Презентация "Мир поэзии Роберта Бернса" 10-11 класс
Подписи к слайдам:
- O Thou Great Being! what Thou art Surpasses me to know; Yet sure I am, that known to Thee Are all Thy works below.
Пробираясь
до калитки
Полем вдоль межи,
Дженни вымокла
до нитки
Вечером во ржи.
Нигде нет личика нежней, И истина видна, Что репутация у ней Не ведала пятна.O, my love is
like a red, red rose,
That is newly
sprung in June.
O, my love is
like the melody,
That is sweetly
played in tune.
Любовь, как роза,
роза красная, Цветет в моем саду.
Как слепы
и суровы
Порой отец
и мать,
Что дочь
свою готовы
Богатому
продать.
В горах моё сердце… Прощай, Элиза, уезжаю! The Parting Kiss Влажная печать признаний, Обещанье тайных нег - Поцелуй, подснежник ранний, Свежий, чистый, точно снег. Ты свистни - тебя не заставлю я ждатьТакие ножки бы одеть
В цветной сафьян
или в атлас.
Такой бы девушке сидеть
В карете,
обогнавшей нас!
А мгновение спустя Путник, шедший мимо, Тихо, вкрадчиво, шутя Завладел любимой.
Мавзолей и памятник Р. Бернса в Дамфрисе
Памятник Р. Бернсу в Лондоне
Список Использованной литературы:- Кочанова И.М. Роберт Бернс для учащихся 8-х классов. ИЯ №1 2001 с51-55.
- Гальперина М.Е. Роберт Бернс (сценарий литературного вечера.) ИЯ№2 1981 с92-95.
- Стихотворения Роберта Бернса даются в переводе С.Я. Маршака: Собр. соч. в 8-ми т.
- М., 1969, т.3.
- Волосова Т. Д., Геккер М.Ю.,”English Literature”,М., изд-во «Просвещение»,1977г.
- Кукурян И.Л.,“An Outline of English Literature”,М., изд-во МГУ, 1997г.
- Слова и ноты песен “A Red Red Rose”, “Auld Lang Syne” см. в кн: Дубровин М.И. Книга для ежедневного чтения на английском языке (Х класс), с.86-89, с.99-101.М., 1971.
- http://my.mail.ru/community/zhelayu-udachi/C61A32F11679BC.html
- http://www.robertberns.org.ru
- http://robertburns.narod.ru
- http://www.worldburnsclub.com
- http://music.tonnel.ru
- http://www.robertburns.org
- www.theclotheswhisperer.co.uk
- Wikipedia (The Free Encyclopedia): en.wikipedia.org/wiki/Robert Burns
- sdbphotography.wordpress.com