Конспект урока "О месте русского языка среди других славянских языков" 6 класс

Тема урока. «О месте русского языка среди других славянских языков»
ЦЕЛЬ: показать обучающимся родство славянских языков и место русского
языка среди них; совершенствовать учебно-коммуникативные и учебно-интеллектуальные
навыки и умения мение анализировать учебный материал и обобщать, исследовать и
сравнивать, слушать и слышать, владеть монологической и диалогической речью).
ЗАДАЧИ
Образовательная: познакомить обучающихся с группой славянских языков,
показать место русского языка среди них, совершенствовать учебно-коммуникативные и
учебно-интеллектуальные навыки и умения мение анализировать учебный материал и
обобщать, исследовать и сравнивать, слушать и слышать, владение монологической и
диалогической речью)
Воспитательная: воспитание интереса к изучению русского языка, умения
работать в коллективе, воспитание патриотических качеств, вызвать у обучающихся
интерес к вопросам истории развития славянской письменности, литературы, культуры;
Развивающая: развитие умений выделять главное в изучении материала,
самостоятельно находить решение поставленной проблемы. Обобщать изучаемые факты,
сопоставлять их и делать выводы; развитие интереса и творческих способностей.
Тип урока. Урок усвоения новых знаний, основанный на деятельностном подходе к
обучению.
Форма урока. Урок- проект.
Методы обучения. Самостоятельные наблюдения, создание ситуаций новизны, успеха,
поощрения, беседа.
Оборудование. Презентация в виде слайд-шоу, раздаточный материал, учебник, таблицы.
Ход урока.
Слово учителя: (показ презентации)
Слайд 1.
Русскому языку в том виде, к которому мы привыкли, всего чуть более 300 лет. Но
у него, как и всякого человека, есть своя родословная, которая своими корнями уходит
глубоко в историю и насчитывает более тысячи лет.
В нашем языке живет приставка пра -, которая помогает составить родословную
и рассказать о своих предках вам и нашему языку, так: отец дедушки –это
прадедушка, а мама дедушки прабабушка, а ее мама прапрабабушка...
Наш язык тоже имеет своего предка — праязык.
Часто мы слышим: «Он похож на своего отца». Но мама спорит и говорит, что у тебя
такие же глаза, как у ее дедушки, или волосы, как и у ее дяди, голос, как у ее тети... А
бабушка вздыхает, что дедушкины черты в тебе едва заметны... Выходит, мы больше
всего похожи на своего ближайшего родственника папу, на дедушку - меньше и чуть-
чуть – на прадедушку.
Так и русский язык имеет много общего со своим ближайшим родственником отцом
древнерусским языком, но в нем сохранились и следы более древнего праязыка.
Слайды 2,3.
Таким праязыком для русского и всех славянских языков является исчезнувший
праязык, который ученые называют праславянским (или общеславянским). Далекие
предки нынешних славян – праславяне говорили на общем языке.
До сих пор во всех славянских языках сохраняется много общего. Сравните
несколько слов из разных славянских языков.
Праславяне занимали огромную территорию в Европе: от придонских областей на
востоке до Одера на западе и нижнего течения Дуная и Черноморского побережья на юге.
На таком огромном пространстве праславянский язык не мог быть единым на всей
территории, в нем появляются черты, характерные для отдельных славянских племен.
Слайд 4.
Русский
Болгарский
Польский
Чешский
человек
пёс
корова
нос
несу
човек
пес
крава
нос
неся
slowiek
pies
krova
nos
niose
иlovмk
pes
krova
nos
nesu
ПРАКТИКУМ.
ОБУЧАЮЩИЕСЯ
Подумайте, почему похожи некоторые слова,
принадлежащие к разным славянским языкам.
Свой вывод запишите, закончив начатое высказывание.
…эти языки
родственные, произошли
от одного праязыка,
поэтому имеют общие
слова, а также
фонетическое сходство.
Праславянский язык стал отцом для трех сыновей-языков: восточнославянского,
западнославянского, южнославянского. Они, в свою очередь, позднее дали жизнь более
мелким языкам-внукам.
Слайд 5.
Примерно 1,5 тысячи лет назад славянские племена стали образовывать
государства. Восточные славяне, говорившие на восточнославянском языке, образовали
государство Киевскую Русь. Поэтому этот язык и называют еще древнерусским.
Восточнославянский (древнерусский) язык, когда в XII–XIII вв. распалась Киевская Русь,
дал начало трем языкам-братьям: русскому, украинскому и белорусскому.
ПРАКТИКУМ.
(распечатанные материалы на партах).
Рассмотрите рис. 1. Внесите недостающие надписи: праславянский язык,
восточнославянский, западнославянский, русский, украинский, белорусский.
Индоевр.
Южнославянск.
(Группы языков по мере расселения народов на разных территориях).
Сербскохорват.
Болгар. Польск. чеш. Словац.
Слово учителя:
Сейчас и русский, и другие славянские народы имеют свою письменность, свои
книги, могут читать и писать на своих языках. Но в далекие времена, более тысячи лет
назад, этого не было. Славянские народы не имели своей письменности.
Слайды 6,7.
В 863 году моравский князь Ростислав глава одного из славянских государств,
занимавшего территорию современной Чехии, обратился к византийскому императору
Михаилу III с просьбой помочь ему организовать богослужение на праславянском языке.
Такой переход требовал создания славянской письменности, письменного литературного
славянского языка.
Византийское правительство отправило миссию во главе с Кириллом и Мефодием
в ответ на просьбу великого моравского князя Ростислава. (Великая Моравия-государство
западных славян). Оно находилось в сфере влияния римской церкви. Ростислав стремился
к культурной независимости своей страны от римской церкви и от служб на непонятной
латыни.
Слайды 8,9.
Кирилл и брат его Мефодий были родом из греческого города Фессалоники (по-
славянски Солунь). Поэтому их и называли Солунскими братьями. Кирилл родился в 827
году, Мефодий был старше его на 10 лет. Оба они с детства знали славянский язык.
Кирилл получил в Царь-граде великолепное образование.
Славянскую азбуку Кирилл с помощью Мефодия создает еще до отъезда в
Моравию. Азбука эта получила название «глаголица» от Глаголь, что значит «слово,
речь». Буквы в этой азбуке имеют петлеобразный рисунок. Часть их из греческого языка, а
часть Кирилл придумал сам.
Слайд 10.
Вторая азбука-кириллица - была создана в конце 9в. учениками после смерти
Кирилла и Мефодия. В 11-12в.в. в Древней Руси пользовались двумя азбуками.
Слайд 11.
Глаголица в Др. Руси не прижилась, так как была сложна в начертании.
Слайд 12.
В основе кириллицы лежит греческое торжественное письмо-устав. Однако
некоторые буквы были взяты из глаголицы или составлены по ее образцам. Таким
образом, Кирилл имеет прямое отношение и к этой азбуке. В несколько измененном виде
она до сих пор используется русскими, белорусами, украинцами, сербами, болгарами.
Слайд 13.
Кириллицей пользовались в Моравии, а потом в Болгарии, Сербии и на Руси.
Кириллица имела 43 буквы. В Моравии Кирилл и Мефодий приступили к переводу
Священного Писания на славянский язык. Так создавался первый письменный язык
славян, который сейчас большинство ученых называют старославянским. На русскую
почву перекочевало огромное книжное наследие, созданное Кириллом и Мефодием, их
учениками. Старославянское книжное богатство заложило основы нашей национальной
культуры и духовности.
Слайд 14.
На Русь книги, написанные на старославянском языке, попали в XI веке, после
принятия христианства. Этот язык был родственным древнерусскому, так что наши
предки хорошо его понимали. Старославянское письмо они приспособили и для передачи
своего языка. Напомним, что древнерусский язык является общим предком русского,
украинского и белорусского языков. С этого времени на Руси вплоть до XVII века
существовали два языка: древнерусский и старославянский. Народ на Руси говорил на
светском древнерусском языке, который использовался для летописей и для другой
литературы. Но в церкви служба шла на старославянском языке. На этом языке велось
школьное обучение, писались и переводились книги, им пользовались грамотные люди
того времени. Существование двух языков не могло не сказаться и на влиянии
старославянского языка на древнерусский.
Старославянский язык обогатил его словами, имеющими отвлеченное значение
(благо, милосердие, добродетель, мужество); пополнил научную терминологию
(Вселенная, изучение, искусство, истина, правило). Многие старославянизмы получили
широкое распространение в русском языке: время, праздник, сострадание, храм, гордыня,
порок, среда, пламя и многие другие.
Писатели и поэты используют старославянские слова для придания речи
торжественности, выразительности: (см. распечатанные тексты.)
И сладкая слеза ланиту орошает.
(К.Батюшков)
Но только цвет ее чела
Был страшно бледен.
(М.Лермонтов)
Взглянет он тебе в очи и полонит твою душу.
(М.Горький)
Волхвы не боятся могучих владык,
А княжеский дар им не нужен;
Правдив и свободен их вещий язык
И с волей небесною дружен.
Грядущие годы таятся во мгле;
Но вижу твой жребий на светлом челе. (А.С.Пушкин)
Как видим, родословная современного русского языка уходит своими корнями в
древнерусский и старославянский языки, которые берут свое начало из праславянского
языка.
Дидактический материал
(распечатанные материалы на партах)
1. Прочитайте термины. Соедините стрелочками термины и их определения.
Праславянский (общеславянский)
язык
Первый литературный язык славян, созданный
Кириллом и Мефодием
Восточнославянский
(древнерусский) язык
Общий язык славян (X в. до н.э. – I–V вв. н.э.)
Старославянский язык
Язык восточных славян Киевской Руси VI–XIII вв.
Примерный ответ обучающихся:
Праславянский (общеславянский)
язык
Первый литературный язык славян, созданный
Кириллом и Мефодием
Восточнославянский
(древнерусский) язык
Общий язык славян (X в. до н.э. – I–V вв. н.э.)
Старославянский язык
Язык восточных славян Киевской Руси VI–XIII вв.
2. Используя термины, записанные в предыдущем задании, а также рис.1, составьте и
расскажите «родословную» русского языка.
Индоевр.
Праславянск.
Южнославянск. Восточнославянск. Западнославянск.
(Группы языков по мере расселения народов на разных территориях).
Сербскохорват.
Болгар. Украинск. Белорус. Рус. яз. Польск. чеш. Словац.
3. Прочитайте и сопоставьте тексты. Найдите черты сходства и различия. Сделайте вывод,
какие из данных языков являются родственными и почему.
УЧИТЕЛЬ
ОБУЧАЮЩИЕСЯ
Русский язык: Я оставил Пугачева и
вышел на улицу. Ночь была тихая и
морозная. Месяц и звезды ярко сияли,
освещая площадь и виселицу. В
крепости все было спокойно и темно.
(А.Пушкин. Капитанская дочка)
Родственными являются русский и болгарский
языки, потому что у них есть схожие слова и
по звучанию, и по грамматическим признакам,
и по значению.
Например, слова оставил-оставих, тихая-тиха,
морозная- мразовита, месяц-месецьт и т.д. Эти
слова похожи по звучанию, у них одинаковые
грам. признаки (гл. оставил, прил. морозная,
сущ. месяц), лексическое значение слов тоже
одинаковое.
Болгарский язык: Аз оставих Пугачов
и излязох на улицата. Нощта беше тиха
и мразовита. Месецът и звездите светяха
силно и осветяваха площада и
бесилката. Навсекъде в крепостта беше
спокойно и тъмно.
(Перевод С.Андреева)
Татарский язык: Мин Пугачев
яныннан урамга чыктым. Тqн тыныч
hэм салкым иде. Ай белэн йолдызлар,
яп-якты булып янып, мэйданны hэм дар
агачаларын яктырталар. Крепстьта
тыныч hэм карангы.
(Перевод А.Шамова)
Татарский язык не является родственным, так
как нет сходства на фонетическом уровне.
4. Прочитайте выразительно. Объясните употребление и происхождение выделенных слов
в строфе оды К.Рылеева «Гражданское мужество».
5. Как вы знаете, в современном русском языке сохранилось много старославянизмов.
Одной из примет старославянского происхождения являются сложные слова, первой
частью в которых выступают слова: благо-, велико-, добро-, душе-, зло- (благодарить,
великодушие, добродетель, злословие и др.)
А теперь попробуйте сами разобраться в словах, пришедших из старославянского языка;
для этого установите значения составляющих их частей, соотнеся с русскими словами
современного языка:
УЧИТЕЛЬ
ОБУЧАЮЩИЕСЯ
благо-денствие благо + день,
т.е. хорошие, счастливые дни;
благо-дарить ...;
благо-детель ...;
благо-ухание ...;
благо-получие ...;
благо-родный ... .
(Благо в старославянском языке означало
«добро, счастье».)
Благо+день, благой день, хороший день
Благо+дарить, дарить добро
Благо+деятель, тот, кто делает добро
Благо+пах, запах, хороший запах
Благо+получить, добро от кого-то получить
Благо+род, из хорошей семьи
6. Родство славянских языков несомненно. Оно проявляется, например, в лексическом
составе. Так, одинаково или похоже, звучат некоторые названия близких родственников в
русском, украинском, белорусском, болгарском, польском и чешском языках, например,
отец, мать, сын, сестра и др. Вставьте русские и украинские слова.
Русский
украинский
белорусский
болгарский
польский
чешский
УЧИТЕЛЬ
ОБУЧАЮЩИЕСЯ
О, так, сограждане, не нам
В наш век роптать на провиденье
Благодаренье небесам
За их святое снисхожденье!
От них, для блага русских стран,
Муж добродетельный нам дан,
Уже полвека он Россию
Гражданским мужеством дивит;
Вотще коварство вкруг шипит
он наступил ему на выю.
Слова по происхождению старославянские, об
этом говорят неполногласия в их составе.
Писатели и поэты используют
старославянские слова для придания речи
торжественности, выразительности.
айцец
отец
oiciec
otec
маци
майка
matka
matka
сын
син
sun
sun
Это задание не вызвало затруднений, т.к. слова имеют фонетическое сходство.
СЛОВО УЧИТЕЛЯ:
В конце урока мне вновь хотелось бы обратиться к словам Д.С. Лихачева: « Знание
истории своего народа, знание памятников его культуры открывает перед человеком
целый мир мир, который не только величественен сам по себе, но который позволяет по-
новому увидеть и оценить современность. Знание прошлого это понимание
современности. Современность это итог прошлого, а прошлое это ещё неразвившееся
будущее»
Слайд 15.
Итак, мы приближаемся к завершению нашей работы, давайте подведём итоги.
Отчет о проделанной работе :
- Какие задачи мы ставили сегодня перед собой?
- Какой результат получили?
- Что нового узнали на уроке?
- Что понравилось?
ОЦЕНКИ.
Д/З Прочитать параграф №1, упр. 4.