Презентация "Речевой этикет. Азбука общения"
Подписи к слайдам:
Речевой этикет.
Азбука общения.
Занятие по элективному курсу
«Деловой русский язык . 11 класс»
подготовила учитель МБОУ СОШ имени Героя Российской Федерации Максима Пассара
села Найхин
Суслова Ирина Геннадьевна
«Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, - это клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками! Обращайтесь бережно с этим могущественным орудием».
- «Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, - это клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками! Обращайтесь бережно с этим могущественным орудием».
- И.С. Тургенев
- Цели занятия:
- обучение нормам речевого этикета;
- обогащение нормативного этикетного словаря;
- развитие умений эффективно взаимодействовать с окружающими людьми;
- развивать умение слышать себя и грамотно оформлять свои мысли;
- знать этикетные формулы общения, уметь использовать их в речи.
- придворный этикет;
- дипломатический этикет;
- воинский этикет;
- общегражданский этикет;
- сетевой этикет;
- речевой этикет.
- Придворный
- (государственный) этикет- — строго регламентируемый
- порядок и формы
- обхождения,
- установленные при
- дворах монархов (глав
- государств)
- Дипломатический этикет — правила поведения дипломатов и других официальных лиц при контактах друг с другом на различных приемах, визитах, переговорах
- Воинский этикет — свод общепринятых правил, норм и манер поведения военнослужащих во всех сферах их деятельности
- правила поведения,
- обхождения, учтивости,
- дозволенности, которые
- сложились на протяжении
- долгого времени на
- основании норм
- христианской
- нравственности. Условно
- эти правила можно назвать
- церковным этикетом.
- Общегражданский этикет —
- совокупность правил, традиций
- и условностей, соблюдаемых
- гражданами при общении друг
- с другом.
- Общегражданский этикет, в
- свою очередь, разделяется на
- несколько подвидов:
- делового и неделового общения;
- обрядовый;
- застольный;
- беседы — визуальной,
- телефонной, электронной и др.
- Сетевой этике́т (нетикет — неологизм, является слиянием слов «cеть» (англ. net) и «этикет») — правила поведения, общения в Сети, традиции и культура интернет-сообщества, которых придерживается большинство
- Сетевой этикет
- Речевой этикет — это система специфических языковых знаков (слов, устойчивых словесных формул) и правил их употребления, принятых в данном обществе в данное время с целью установления речевого контакта между собеседниками и поддержания дружеских, вежливых, доброжелательных или официальных отношений в соответствии с речевой ситуации.
- « Толковый словарь русского речевого этикета»
- Речевой этикет — условный язык вежливости, субординации, имеющий свой словарь (систему знаков) и грамматику (правила пристойного речевого поведения в обществе)
- «Толковый словарь русского речевого этикета»
- Речевой этикет — это совокупность всех этикетных речевых средств и правила их использования в тех или иных ситуациях.
- «Русский язык. Энциклопедия»
- Здравствуйте, Лидия Ивановна.
- Здравствуйте, коллеги.
- Рад вас приветствовать.
- Добрый день.
- Приветствую вас.
- Здравствуйте, Игорь.
- Добрый вечер! Доброе утро!
- С добрым утром!
- Пожалуйста, будьте добры, разрешите (+ инфинитив). Можно (+ инфинитив).
- Я могу (+ инфинитив). Прошу вас. У меня к вам просьба. Разрешите, пожалуйста. Будьте любезны.
- Не откажите в любезности. Сделайте одолжение» (чаще в речи людей старшего поколения).
- Не будете ли вы так любезны. Не сочтите за труд. Не возражаете, если я… Не согласились бы вы…
- У меня к вам большая просьба. Вы не могли бы…
- Можно вас?
- Можно вас спросить?
- Разрешите спросить.
- Вы не заняты?
- Простите, вы не могли бы уделить мне несколько минут?
- Прости(те), извини(те) меня.
- Простите, пожалуйста, я… .
- Приношу вам свои извинения.
- Прошу прощения (чаще в речи людей старшего поколения).
- Мне надо принести вам свои извинения.
- Простите, я не хотел(а).
- Ради бога, простите.
- Спасибо. Спасибо вам! Спасибо, Андрей!
- Спасибо, Иван Петрович. Большое спасибо.
- Большое вам спасибо. Я вам бесконечно
- благодарен. Очень (крайне, чрезвычайно)
- признателен. Благодарю вас. Я вам очень
- признательна. Я вам многим обязана. У меня
- нет слов, чтобы отблагодарить вас. Как я вам
- благодарен. Моя благодарность не знает
- границ. Я хочу поблагодарить вас. Вы очень
- любезны. Я тронута вашим вниманием. Это
- очень мило с вашей стороны. Вы меня так
- выручили.
- Не стоит благодарности. Вы очень любезны.
- На здоровье. Вы так предупредительны.
- Благодарю за угощение (чаще в речи людей
- старшего поколения). За что меня
- благодарить. Пожалуйста, не стоит. Да. Да-
- да, конечно. Верно, вы правы. Хорошо, да,
- хорошо. Я не против. Решено – значит
- решено. Очень тронут вашим вниманием.
- Разрешите поблагодарить вас. Я вам очень
- обязан.
- Исправьте ошибки, допущенные в SMS, запишите правильный вариант.
- Лиза привет плиз номер Леры а то у мя комп не робит.
- Я сеня к те зайду за тет. по биологии, ме оч нужно дашь?
- Зд Макс шо делаешь? Выдешь сегодня дятел?
- Превет Рома как делы Ром давай на алгебре махнемся вариантами.