Классный час "Когда чужая боль становится своей" 9 класс

Министерство образования и науки Республики Казахстан
Специализированная школа-интернат для одаренных детей «Дарын» г. Кентау
Классный час
Подготовила и провела классный руководитель
Прянишникова Елена Владимировна
Смарт цель мероприятия:
- формирование у учащихся представления о трагедиях, к которым может привести терроризм.
Задачи:
- рассказать о трагических событиях в Беслане;
- вызвать осуждение к террористическим актам;
- развить чувство сострадания и соучастия к жертвам терроризма;
- раскрыть лексическое значение слов «террор», «терроризм».
Ход мероприятия:
I. Вступительная беседа:
- Ребята, с каким настроением вы идете каждый год в школу 1 сентября?
- А какое настроение у ваших родных в этот день?
- Как вы думаете, почему вы все испытываете похожие чувства в этот день?
- Составьте синквейн на тему «1 Сентября». Прочитайте свои работы.
II. Учитель: Ребёнок. всегда прекрасен. Прекрасны ваши яркие, эмоциональные работы.
Смерть... всегда страшна.
Беслан соединил две эти силы. Человечество увидело детскую смерть. 1 сентября 2014 года
исполняется 10 лет со дня страшной трагедии в Беслане, трагедии, которая произошла во время
торжественной линейки. Этот ужас стал символом террора против детей в новейшей истории.
Наш классный час «Когда чужая боль становится своей», посвящен этому событию. (Слайд
2)
III. Словарная работа.
Давайте обратим внимание на значения слов, которые мы будем сегодня неоднократно
произносить.
“Терроризм”, “террористы”, “террористическая деятельность эти понятия практически
ежедневно появляются в средствах массовой информации, порождая беспокойство и
озабоченность наших граждан за свое настоящее и будущее, за свои права и свободы.
Терро
́
р (лат. terror страх, ужас) устрашение мирного населения, выражающееся в
физическом насилии, вплоть до уничтожения. Террором также называется угроза физической
расправы по политическим или каким-либо иным мотивам, либо запугивание с угрозой расправы
или убийства
Терроризм политика, основанная на систематическом применении террора.
Синонимами слова «террор» (лат. terror страх, ужас) являются слова «насилие», «запугивание»,
«устрашение». (Слайд 3)
1 Ведущий: То, что весь мир увидел по телевидению с 1 по 3 сентября 2004 года, не
поддается никакому описанию. Трагедия и горе. Оно разлито в Беслане на каждом метре.
2 Ведущий: Бесла
́
н город в России, третий по величине город Северной Осетии.
Расположен в 10 км от границы с Ингушетией. (Слайд 4).
IV. Учитель: Попробуем восстановить события этих дней.
1 Ведущий: 1 день. Захват.
1 сентября 2004 года группа вооружённых боевиков подъехала к зданию школы 1 в Беслане.
На площадке рядом со школой в этот момент проходила линейка, посвящённая Дню знаний.
Стреляя в воздух, террористы загнали в здание школы более 1100 человек детей, их родителей
и родственников, а также сотрудников школы. Несколько террористов обошли школу со стороны
Школьного переулка, чтобы отрезать людям путь к бегству. В заложниках оказалось много детей
дошкольного возраста: из девяти бесланских детских садов четыре не работали из-за
затянувшегося ремонта, вследствие чего многие родители привели с собой на линейку малышей.
Большинство заложников были загнаны в главный спортзал, тогда как остальные попали в
тренажёрный зал, душевые и столовую. Террористы досконально знали план здания, что
позволило произвести захват в течение нескольких минут. Загнав заложников в здание,
террористы заставили всех сдать фото и видеоаппаратуру, а также мобильные телефоны,
которые разбивали. Террористы были вооружены до зубов. Следующим шагом захватчиков
стало баррикадирование здания. Для этой цели они отобрали порядка 20 мужчин и
старшеклассников, которых заставили стаскивать стулья и парты к выходам и окнам. У входов и
в коридорах были установлены самодельные взрывные устройства, в спортзале взрывчатка была
разложена на стульях и подвешена на баскетбольные кольца и два троса, протянутые между
ними. Заложникам было приказано говорить только на русском языке, и малейшие отклонения от
приказа жестоко пресекались. Отец двоих детей, Руслан Бетрозов, попытался успокоить
испуганных заложников на осетинском языке и был застрелен на виду у всех для всеобщего
устрашения. Другой заложник, Вадим Боллоев, был тяжело ранен выстрелом за отказ опуститься
на колени
и позже скончался. Когда заложники начинали плакать или шуметь, террористы
стреляли в потолок или выдёргивали из толпы заложника, независимо от возраста и пола,
угрожая расстрелом. Подобные акции устрашения использовались на протяжении всего захвата
наряду с издевательствами и оскорблениями.
2 Ведущий: Осада.
Террористы начали озвучивать свои требования. Текст первого послания был таким: «Мы
требуем на переговоры президента Республики Дзасохова, Зязикова президента Ингушетии,
Рашайло дет. врача. Если убьют любого из нас, расстреляем 50 человек, если ранят любого из
нас, убьём 20 чел, если убьют из нас 5 человек, мы все взорвём. Если отключат свет, связь на
минуту, мы расстреляем 10 человек».
Террористы ждали выполнения их требований. Они отказались пускать врача в здание и
принимать предложенную им воду и пищу. К тому моменту заложники были вынуждены
питаться лепестками принесённых ими цветов и мочить одежду в изредка приносимых
помойных вёдрах, высасывая эту жидкость. Но даже при этом до многих вода просто не
доходила.
3 Ведущий: Второй день.
Требования немедленного и безоговорочного освобождения заложников террористами были
проигнорированы.
В 16 часов захваченную школу посетил бывший президент Ингушетии Руслан Аушев,
единственный, кому удалось вести переговоры с террористами лицом к лицу. Вот как он описал
увиденное: «Когда меня провели в помещение спортзала, то, что я увидел, меня потрясло весь
зал был забит женщинами, детьми, стариками, которые сидели, лежали, стояли, в помещении
была жуткая жара, дети были раздеты. По моим прикидкам, в здании школы находилось не
менее 1000 заложников».
Через несколько часов после ухода Аушева террористы заметно ожесточились: изначально
выпускавшие заложников в туалет и приносившие вёдра с водой в спортзал, боевики отказали и
в том, и другом, вынудив заложников пить собственную мочу. Жаркая погода, смрад и
отсутствие вентиляции в зале ещё больше усугубляли состояние заложников: многие теряли
сознание. На просьбы дать воды террористы отвечали, что она отравлена: выбраться в туалет или
душевую удавалось единицам.
1 Ведущий: Третий день.
К утру третьего дня заложники обессилели до такой степени, что уже плохо реагировали на
угрозы террористов. Многие, особенно дети и больные сахарным диабетом, падали в обморок,
тогда как другие бредили и испытывали галлюцинации. В зале террористы перемонтировали
взрывную цепь и произвели несколько выстрелов из гранатомётов по близлежащей территории.
В 13:05 в спортзале последовательно произошли два мощных взрыва с интервалом примерно в
полминуты, в результате чего произошло частичное обрушение крыши. Сразу после взрывов
террористы открыли огонь по спасателям. После этого заложники начали выпрыгивать через
окна и выбегать через входную дверь во двор школы. Террористы открыли по ним огонь,
вследствие чего погибли 29 человек. Оставшихся в живых людей боевики начали перегонять из
спортзала в актовый зал и столовую, при этом многих заложников, неспособных самостоятельно
передвигаться, террористы добили при помощи автоматов и гранат. Через пять минут после
первых взрывов был отдан приказ приступить к операции по спасению заложников и
обезвреживанию террористов. Снайперы открыли прицельный огонь на поражение террористов,
прикрывая эвакуацию заложников. Носилок не хватало, поэтому местные жители изготавливали
их из любого доступного материала, включая одеяла и переносные лестницы. Также не хватало
машин «Скорой помощи», и бесланцы увозили пострадавших на собственных автомобилях в
городскую больницу.
2 Ведущий: Штурм.
Прорыв бойцов ФСБ в здание был осуществлён с трёх направлений, но забаррикадированные
окна не позволяли им проникнуть в здание более часа. В это время террористы вели по спортзалу
автоматный и гранатомётный огонь из столовой, заставив заложников встать на окна в качестве
«живого щита», в результате чего многие бойцы были вынуждены жертвовать собственными
жизнями для спасения заложников. Операция по ликвидации террористов продлилась почти до
полуночи. (Слайд 5)
3 Ведущий:
Группа
Погибло
Дети от 1 до 17 лет
186
Учителя / сотрудники школы
17
Сотрудники ЦСН ФСБ
10
Сотрудники МЧС
2
Родственники, гости и друзья учащихся
118
Сотрудники МВД
1
Всего
334
В 66 семьях погибло от 2 до 6 человек, а 17 детей остались круглыми сиротами (родственники
жертв, скончавшиеся в результате тяжелейшей психологической травмы, в эти цифры не входят).
Для оценки масштаба теракта достаточно сказать, что за четыре года Великой Отечественной
войны Беслан потерял 357 мужчин на различных фронтах.
Также во время штурма здания погибли 10 сотрудников ФСБ
самое большое количество
потерь в ходе одной операции за всю историю российского спецназа. (Слайд 6)
V. Выходят чтецы.
1. В сентябрьский день-день мира, знаний
Трагедия произошла в Беслане.
В заложники попала тысяча людей,
Где среди взрослых - большинство детей.
Народ бандиты в школу затолкали.
Ни пить, ни есть им не давали,
Жестоко мучили людей,
Где среди взрослых - большинство детей.
А после - взрыв, и штурм начался.
Кто мог, тот сам из школы выбирался.
Погибли сотни там людей,
Где среди взрослых - большинство детей.
А террористы в спины им стреляли,
И злой усмешки не скрывали.
Здесь стон стоял, и плач, и крик людей,
Где среди взрослых - большинство детей.
2. чтец
Во мрачной тишине Беслана,
Вдруг слышен детский шёпот, пить.
Уж сколько лет всё кровоточит рана,
Взлетели в небо, кому жить, да жить.
В разбитых стенах школьного спортзала,
Вода и свечи тем, кто не дожил.
И рядом души искалечены кошмаром,
Кто этот ад кромешный пережил.
За этот грех, мы все в ответе,
Простые граждане и власть.
Мы довели страну, где даже дети,
Не могут мирно жить, учиться, спать.
Очнитесь люди, что же вы творите.
Сколько ещё вам надобно смертей.
Ведь даже звери, посмотрите,
Не убивают собственных детей…
3. чтец
Букеты были не для мёртвых,
Букеты были для живых, -
Как факел знаний, память лета,
Для всех для них, для них, для них!
Какие страшные мгновенья,
Какая страшная судьба!
Цветы, обрызганные кровью,
На плитах школьного двора.
Букеты не служили мёртвым,
Они сгодились для живых;
Для губ иссохших капли влаги
Из лепестков, для них, для них!
Спортивный зал стал погребальным,
Сгорели яркие цветы,
Остался пепел горя страшный,
Мы жизнь сберечь их не смогли.
Букеты были не для мёртвых,
Букеты были для живых
В сердцах родных, друзей, знакомых:
Для всех для них, для них, для них!
И не излечит время раны,
Официоз пройдёт речей,
А сирота всегда без мамы,
И не вернуть нам тех детей!
Цветы нужны ведь не для мёртвых,
Цветы нужны для всех живых,
Кто сострадает, любит, помнит:
Для всех для них, для них, для них!
4. Запомни, живущий, и помни всегда –
Беслан – это общая наша беда.
Для разных людей и народов, и стран
Террор и насилие – это Беслан.
Отчаянье рубит сердца пополам –
Боль, стоны и муки – всё это Беслан.
Все слёзы отцов и отчаянье мам
Вложились в короткое слово – "Беслан".
И годы пройдут, там воздвигнется храм,
И жизнь возвратится обратно в Беслан.
Пусть время притупит болезненность ран –
Мы их не забудем, ты слышишь, Беслан?
VI. Учитель:
Это кладбище в Беслане называют “Детским”, “Школьным переулком”, а последний год уже
официально именуют “Городом ангелов”. (Слайд 7)
“Город ангелов” находится неподалеку от аэропорта. Таксисты, узнав, что вы хотите посетить
кладбище и первую школу, как правило, не назначают цену за проезд можете заплатить,
сколько считаете удобным.
Здесь покоятся дети, их родители и учителя, погибшие при теракте в школе №1.
Из 266 могил 186 — детские. Есть еще одна братская, где похоронены фрагменты тел,
которые не удалось опознать.
Дата смерти у всех одна — 3 сентября 2004 года.
На кладбище нет ворот. На входной арке выбито: “Город ангелов” (Слайд 8).
У входа на кладбище – памятник «Древо скорби» (Слайд 9).
Семиметровая бронзовая композиция, четыре плачущих женщины и пятьдесят устремленных в
небо ангелов, символизирует скорбь, всемирную солидарность с Бесланом и вечную память о
жертвах теракта.
Фигурки ангелочков здесь повсюду: выставлены вдоль невысокой ограды, восседают на
постаментах между могилами. (Слайд 10).
Надгробий столько, что красные мраморные плиты почти заходят за горизонт. У каждой могилы
бутылки с минеральной водой, которой так не хватало детям, ставшим заложниками
террористов.
Прикладывая к камням руки, женщина причитает по-осетински: “Рухсаг у”, что означает
“Царство небесное”.
В 2011 году на месте заброшенной Первой школы начали строить мемориальный комплекс.
(Слайд 12) В центр спортивного зала школы погибшим до сих пор приносят бутылки с водой,
поскольку заложники сильно страдали от жажды.
VII. Рефлексия. Активный метод «Клубок»
Уважаемые ребята! Я попрошу вас всех выйти к доске и встать в круг. В руке у меня клубок
ниток, представим, что это наши с вами эмоции и впечатления, полученные сегодня на классном
часе. Поделитесь, пожалуйста, своими мыслями. Высказав их, я прошу, чтобы каждый из вас
намотал нитку 1-2 витками себе на палец, а затем, закончив говорить, передал или перебросил
клубок своему однокласснику. (Высказывания ребят, передача клубка).
Ребята, посмотрите как объединило нас горе Беслана в эмоциях, чувствах, переживаниях…Это
так раз тот момент, «Когда чужая боль становится своей».
Благодарю всех участников.