Классный час "Традиции и обычаи Японии. Изготовление сакуры"

Методическая разработка сценария классного часа по теме:
«Традиции и обычаи Японии. Изготовление сакуры»
Время: 45 минут
Возраст детей: 9-10 лет
Цель: познакомить с культурой Японии; научить выполнять цветок сакуры в
технике оригами на базе положительной эмоциональной атмосферы.
Задачи
Образовательные:
1. Познакомить с культурой Японии (обычаи, традиции, музыка, костюм и др.)
через активное приобщение учащихся в культуру Японии.
2. Познакомить с историей возникновения оригами.
3. Научить складывать из бумаги цветок сакуры.
Развивающие:
1. Развитие пространственного воображения, зрительной и кратковременной
памяти.
2. Развитие сосредоточенности внимания.
3. Развитие мелкой моторики пальцев рук.
4. Развитие творческих и актерских способностей.
Воспитательные:
1. Воспитывать интерес к культурному наследию прошлого, способствовать
воспитанию интеллектуально и духовно богатой личности.
2. Воспитывать чувство коллективизма.
Оборудование и материалы: мультимедиа проектор, белая или цветная
бумага, инструкционные карты, музыка, карточки для выступающих, японские
атрибуты.
2
План занятия:
1. Организационный момент. Приветствие, сообщение темы и цели занятия
(2мин)
2. Подготовка мини-выступлений воспитанников с целью знакомства их с
обычаями и традициями Японии (10 мин)
3. Выступление групп (19 мин)
Выступление группы №1 (5 мин)
Просмотр видео «Чайная церемония» (6 мин)
Выступление группы №2 (6 мин)
Анализ видео и выступлений (2 мин)
4. Релаксирующая пауза (1 мин)
5. Рассказ об искусстве оригами (2 мин)
6. Просмотр видео «Изготовление цветка сакуры» (4 мин)
7. Изготовление цветка сакуры (5 мин)
8. Итоги занятия и рефлексия (2 мин)
Ход занятия
I. Организационный момент. Приветствие учащихся, создание
эмоционального настроя на работу
- Konnichiwa, что по-японски означает «Здравствуйте», поклон (30
градусов). Вступительное слово учителя (звучит японская музыка, учитель
читает стихотворение, слайд № 1).
3
Слайд №1
На островах в солёных водах
Лежала древняя страна.
От государств, других районов
Так отличалася она.
Цунами берег разрушали,
И ежегодно много раз
Земля внезапно содрогалась,
Что люди гибли в тот же час.
Там развивалася культура,
Веками строились дома.
И что рождалось здесь впервые-
Не умирало никогда.
Страной Восходящего Солнца
Назвали соседи её.
Встаёт из-за моря здесь солнце,
За горы садиться оно.
4
- Сегодня я приглашаю вас в удивительную страну, которую называют
странно – «страна – наоборот». И для этого есть все основания. В этой
стране пальто подает женщина, руль на машине с правой стороны, едят
палочками и спят на полу.
- О какой стране пойдет сегодня речь?
Итак, тема нашего занятия (дети сами говорят тему) «Япония»
- Япония для русских людей не просто одна из многих зарубежных стран.
Природа поселила нас по соседству. А кому не известна истина: у соседа
могут быть свои взгляды, склонности, привычки, но, чтобы ужиться с ним,
надо знать его характер. Поэтому сегодня мы постараемся ближе
познакомиться с этой страной.
II. Подготовка мини-выступлений воспитанников с целью знакомства их
с обычаями и традициями Японии
- Чтобы было увлекательно и интересно, мы сейчас погрузимся в мир
Японии наяву. Попрошу вас разделиться на две группы. Каждой группе
будет выдано задание, которое вам предлагается выполнить и представить.
Некоторые атрибуты вам будут выданы, некоторые вы принесли с собой.
- Одной группе нужно проиграть небольшую сценку из жизни японского
народа, другой – творческое задание.
- Напоминаю, что активное участие в подготовке и вклад в работу будет
оцениваться баллами, но решение, кому достанутся баллы, решите вы.
- Включайте творческое воображение, актерские способности и
продемонстрируйте нам, обычаи и традиции японского народа.
- Я верю в вас и в ваши силы, желаю вам удачи в подготовке.
5
Задание для группы №1
Вам необходимо сыграть чайную церемонию (прием крепкого чая, прием
жидкого чая и трапеза с использованием палочек)
1. Внимательно прочитайте весь выданным текст и на его основе составьте
сценку.
2. Придумайте название вашей сценки.
3. Распределите роли между собой (2 гейши, одна из них будет хозяйкой
дома, 3 гостя, автор для комментариев действий, переводчик японских
слов, остальные участники в подготовке)
4. Не забывайте использовать в речи японские слова. Не забывайте, что
общение начинается после принятия крепкого чая. Первый этап чайной
церемонии начинается в полном молчании.
5. Посмотрите схему, как правильно держать палочки «хаси» и
продемонстрируйте зрителям, как вы ловко ими управляете.
Материал группе № 1
Традиции и обычаи японского народа
1. В японских домах мало мебели, пол покрыт циновками из рисовой
соломы. По ним ходят в носках, обувь остается на пороге. На полу сидят, когда
обедают, на полу спят, постелив матрацы, поэтому пол всегда идеально чист.
2. На официальных обедах сидеть полагается на коленях с прямой спиной,
ноги поджаты под себя. Эта поза называется «сэйдза». В неформальной позе,
которая называется «агура», сидят на дружеских вечеринкахпо турецки»).
3. За столом придется пользоваться палочками для еды «хаси».
6
4. У японцев приняты поклоны и улыбки. Приветствие, благодарность,
извинение, уважение все это японцы выражают через поклоны. Поклон
неотъемлемая часть японской культуры. У японцев приняты поклоны и
улыбки. Подчиненный кланяется своему начальнику, сгибая корпус под углом
45 градусов, коллеги кланяются друг другу под углом 15 гр., встречают
клиентов и покупателей под углом 30 гр. – значит, каждому свой угол.
5. Чаепитие в Японии представляет собой целый обряд, который
называется «тя но ю», что означает в переводе «чайная церемония». Участвуют
в обряде не более 5 человек. Хозяин посылает приглашение друзьям, и те за 2-3
дня до чая благодарят его за оказанное внимание. В день чаепития гости
собираются за 15-20 минут до назначенного времени в специально отведенной
комнате и выбирают почетного гостя, которым обычно становится человек
более высокого положения или старший по возрасту. Они также определяют,
кто будет вторым, третьим и т. д. Именно в таком порядке гости моют руки и
входят в предназначенную для церемонии комнату и рассаживаются. Все
участники церемонии садятся на пол, один из них хозяин расставляет чашки
так, чтобы они были у него под рукой, и начинает чайное действо. Сначала
напиток готовится в одной большой чашке для всех гостей. По традиции гости
пьют из нее, передавая чашку друг другу. Ритуал вполне определенный: первый
гость берет фукуса (шелковый платок), укладывает его на ладонь левой руки, а
правой ставит на нее чашку. Кивнув соседу, он отпивает три с половиной
глотка, затем кладет фукуса на циновку, вытирает край чашки своим кайси
7
(салфетка) и передает чашку второму гостю. Каждый повторяет ту же
процедуру.
После, как круг завершился, гости начинают разговаривать. Все
выражают свое восхищение чашкой, первый от имени всех гостей просит
рассказать ее историю. После крепкого чая подается жидкий чай, вносятся
подушки и подносы с пирожными. Жидкий чай готовится для всех сразу в
нескольких чашках. Гости могут пить, как им захочется.
6. Японские слова
Японцы говорят перед едой «Итадакимас» («Приятного аппетита») и
«Готисо сама дэсита» («Было очень вкусно») по завершении трапезы.
Прихлебывание. Японцы смачно прихлебывают за трапезой, поедая лапшу
или жидкие блюда на основе риса. Действительно, чтобы есть горячую
лапшу, не обжигая рот, необходимо втянуть в себя воздух.
«тян» употребляется в близком общении между людьми равного
социального статуса и возраста, а также как обращение к детям (что-то
вроде уменьшительно-ласкательных форм в русском языке);
Приветствие важная часть японской культуры. Чаще всего оно
выражается поклоном (об этом чуть позже), но употребляются и слова:
Охаё годзаймасу – доброе утро.
Коннитива – добрый день.
Комбанва – добрый вечер.
Хисасибури дэсу – давно не виделись.
Чтобы попрощаться, в Японии говорят:
Сайонара – до свидания.
Матанэ – пока, увидимся
Благодарят в Японии так:
Домо – спасибо.
Домо аригато – большое спасибо.
8
7. «Глаза зеркало души» считается у нас. Японцы не привыкли
выставлять напоказ свою душу, они почти никогда не смотрят
собеседнику в глаза.
Чтобы правильно поклониться, нужно:
Остановиться.
Встать напротив собеседника.
Прижать руки к бедрам или сложить их перед собой.
Совершить поклон.
Материал группе № 2
1. Сакура или вишня давно стала символом Японии. Сакура японская
декоративная вишня (черешня). Плоды есть и называются они по-японски
сакура-но-ми. Они мельче обычной вишни и не особо вкусные кислые.
Цветение сакуры очень кратковременно. Бело розовое чудо длится всего
несколько дней, а иногда лишь несколько часов. Это своего рода символ
Японии. Её можно встретить в Японии повсюду: в горных районах, по
берегам рек, в городских и храмовых парках. Праздник цветущей сакуры
один из древнейших обрядов японцев. Изображение сакуры находится на
головных уборах учащихся и военных, как показатель ранга. Кроме того,
9
сакура традиционный символ женской красоты и молодости. 27 марта
Праздник Цветения Сакуры.
2. У японцев свой национальный костюм – кимоно. Кимоно носят и сегодня от
мала до велика, в праздничные дни. Оно передается по наследству. Все
радостные события: рождение ребенка, свадьба, праздники, все скорбные
события заставляют надеть кимоно. Кимоно одежда, которая никогда не
выбрасывается. Непременным атрибутом женщин является шпилька для
украшения волос с цветком, а также веер и зонтик.
3. Кимоно напоминает собой Т-образный халат. Его длина может
варьироваться. Одежда закрепляется на телепоясом «оби», который
расположен на талии. Вместо обычных пуговиц используют ремешки.
Характерной чертой кимоно являются рукава «содэ», которые обычно
намного шире толщины руки. Они имеют мешкообразную форму.
Поскольку японский традиционный наряд подобен халату, в нём нет
10
открытого воротника. В целом он удобен и не сковывает движений
человека.
4. Ткани, из которых изготовляется кимоно, как правило, грубые. Для пояса
используют сукно. Но для пошива кимоно используются преимущественно
мягкие нити, которые уменьшают риск перетягивания ткани. В случае её
нарушения кимоно можно перешить заново из той же ткани. В отличие от
традиционной европейской одежды, которая подчёркивает конструкцию
тела человека, кимоно выделяет лишь плечи и талию носителя.
5. Традиционный способ стирки кимоно, применяющийся до сих пор в
некоторых случаях довольно сложен. Кимоно полностью распарывают, и
заново сшивают после стирки. Такой способ дорог и непрактичен и в
определённой мере с ним связано снижение популярности кимоно.
III. Выступление групп
Выступление группы №1
- Попрошу начать выступление. Выходит первая группа воспитанников, затем
вторая (слайд №2)
Слайд №2
- Спасибо всем за ваш артистизм и активное участие в подготовке и проведении
выступлений. Продолжаем разговаривать о Японии.
11
Просмотр видео «Чайная церемония»
Ссылка на видео: https://www.youtube.com/watch?v=jvLobFRwskY
- Выступила первая группа и показала нам, как происходит чайная церемония, а
теперь давайте проверим себя, на сколько правильно вы это представили.
(Комментирование видео педагогом)
Выступление группы №2
- А сейчас выходит вторая группа и расскажет нам о символе Японии и о
национальной одежде.
Анализ видео и выступлений
- Просмотрев видео и выступления двух групп, предлагаю сделать вывод о
традициях и обычая японского народа (Ответы детей)
IV. Релаксирующая пауза (Японская этническая музыка «Сакура»)
- Мы с вами хорошо потрудились, сейчас пришло время расслабиться. Вторая
группа нам рассказала о великолепном дереве, которое растет в Японии.
Давайте сейчас окунемся в их невероятную красоту и побудем бабочками.
Закройте глазки, сядьте удобнее, расслабьтесь.
«Закройте глаза и слушайте мой голос. Дышите легко и спокойно.
Представьте себе, что вы находитесь на лугу в прекрасный летний день.
Прямо перед собой вы видите великолепную бабочку, порхающую с цветка на
цветок сакуры. Проследите за движением ее крыльев. Движения ее крыльев
легки и грациозны. Теперь пусть каждый вообразит, что он - бабочка, что у
него красивые и большие крылья. Почувствуйте, как ваши крылья медленно и
плавно движутся вверх и вниз. Наслаждайтесь ощущением медленного и
плавного парения в воздухе. А теперь взгляните на пестрый луг, над которым
вы летите. Посмотрите, сколько на нем ярких цветов. Найдите глазами
самый красивый цветок и постепенно начинайте приближаться к нему. Теперь
вы чувствуете аромат своего цветка. Медленно и плавно вы садитесь на
мягкую пахучую серединку цветка. Вдохните еще раз его аромат... и откройте
глаза».
12
V. Рассказ об искусстве оригами
-Недаром японская мудрость гласит: «Всматривайтесь в привычное и увидите
неожиданное, всматривайтесь в некрасивое и увидите красивое».
-Существует такой вид японского искусства оригами. Это древнее искусство
складывания фигурок из бумаги. C древних времён в японском оригами
существуют некоторые формы, которые принято считать базовыми. Это
стандартные, легко распознаваемые заготовки, из которых впоследствии можно
получить сотни вариаций. С ними мы познакомимся на следующем занятии.
VI. Просмотр видео «Изготовление цветка сакуры»
Ссылка на видео: https://www.youtube.com/watch?v=ZSuaie587mM
- Сакура переводится как «любовь» и «красота». А также она является
символом чистоты. Японская сакура источник вдохновения для любителей и
мастеров оригами. Каждый пытается создать свой собственный цветок, по
своей схеме.
- едагог предлагает выбрать просмотреть презентацию или видео)
Просмотрите, пожалуйста, видео (презентацию), в котором (-ой) наглядно
продемонстрировано выполнение этого цветка.
VII. Изготовление цветка сакуры
- Я предлагаю вам унести с собой небольшой кусочек Японии, а именно цветок
сакуры, который будет вас вдохновлять на следующих наших занятиях при
создании новых фигурок оригами. Мы с вами еще не освоили базовые фигуры,
но постараемся сделать.
- Но цветок, которым мы сейчас изготовим, будет украшением на голову.
- Последним этапом у нас будет – прикрепление цветка на невидимку
13
Порядок действий:
1. Берем небольшой квадратик бумаги, так как цветки сакуры достаточно
небольшие. Чем меньше квадрат, тем изящнее получится цветок.
2. Сгибаем квадрат пополам два раза.
3. Углы квадрата загибаем к центру, аккуратно совмещая их в центре.
Заготовку переворачиваем.
4. И опять складываем два раза пополам. Берем фигурку за противоположные
углы и совмещаем их в центре, боковые уголки заправляем внутрь.
5. В итоге, получается двойной квадрат. Кладем квадрат нераскрывающимися
углами вниз. Боковые углы верхнего слоя квадрата загибаем к центру и
хорошенько проглаживаем места сгиба.
6. Фигурку переворачиваем и так же загибаем углы второго слоя. Чтобы
заправить углы внутрь, их нужно отогнуть назад.
7. Слегка разворачиваем и нажимаем большим пальцем, вправляя внутрь.
8. С оставшимися тремя уголками повторяем те же действия. Получился
шестиугольник. Его нижние уголки верхнего слоя загибаем к центру
фигуры.
9. Переворачиваем и сгибаем уголки второго слоя. Цветок практически готов.
Теперь нужно расправить лепестки. Для этого необходимо растянуть
центральные верхние углы в противоположные стороны, слегка выгнув
наружу.
10. Берем кусочек проволоки и прокалываем проволокой центр цветка, далее
приматываем к невидимке.
- Вот мы и закончили выполнять наше украшение. Я просила вас принести
карандаши или фломастеры, вы можете немного украсить цветок. Нарисовать
линии на лепестках или обвести краешки, так как сакура может сочетать в
14
себе белый и розовый, белый и слегка красноватый и др. Оживите цветок и
сделайте его неповторимым.
VIII. Итог занятия и рефлексия
- Наш классный час подошёл к концу. Напоминаю, перед тем, как были выданы
задания, я говорила вам про оценивание в баллах. Посовещайтесь в группах и
выделите тех, кто, по вашему мнению, сегодня хорошо поработал, вложил
вклад в работу группы, принял активное участие. Баллы выставляются
следующим образом:
Высший уровень: от 4 до 5 баллов
Средний уровень: от 3 до 4 баллов
Низший уровень: меньше 2 баллов
- Какой цветок мы с вами сегодня учились изготавливать? (сакуру). Оцените в
группе, у кого получился интересный, не похожий на других цветок в
оформлении? Поставьте этому человеку баллы, прибавив их к предыдущим (2
балла), а если ваш цветок оформлен, но особо не выделяется ничем (1,5 балла),
сделан по образцу и не раскрашен (1 балл).
- В группе есть участники, которые выбрали очень сложную работу - сегодня
они выполняли сложный цветок «сакуру», но с небольшой помощью технику
его выполнения они освоили. И за такой смелый выбор я награждаю вас
медалью «мастер оригами». Имея это звание, вам возлагается обязанность
научить других на следующем занятии изготавливать цветок сакуры.
- Всех благодарю за работу, до скорых встреч! Сайонара до свидания
(Поклон).