Презентация "Своеобразие японской поэзии (хокку, хайку)" 3 класс скачать


Презентация "Своеобразие японской поэзии (хокку, хайку)" 3 класс

Подписи к слайдам:
  • учитель начальных классов
  • ГОУ СОШ № 341 г.Москва
  • Трубицина Анна Владимировна
Мацуо Басё родился в семье небогатого самурая в городе Уэно в провинции Ига. Ещё юношей он усердно изучал китайскую и отечественную литературу. Он много учился всю жизнь, знал философию и медицину. В 1672 году Басё стал бродячим монахом. Он увлекся поэзией, не слишком глубокой, Данрин-модной в то время школы. Изучение великой китайской поэзии VIII-XII веков приводит его к мысли о высоком назначении поэта. Он упорно ищет свой стиль. Старая дорожная шляпа, стоптанные сандалии - тема его стихов, сложенных в долгих скитаниях по дорогам и тропам Японии. Он проходит по местам, ищет там то же, что искали все поэты предшественники: красоту истины, истинную красоту, но с «новым сердцем».
  • Мацуо Басё родился в семье небогатого самурая в городе Уэно в провинции Ига. Ещё юношей он усердно изучал китайскую и отечественную литературу. Он много учился всю жизнь, знал философию и медицину. В 1672 году Басё стал бродячим монахом. Он увлекся поэзией, не слишком глубокой, Данрин-модной в то время школы. Изучение великой китайской поэзии VIII-XII веков приводит его к мысли о высоком назначении поэта. Он упорно ищет свой стиль. Старая дорожная шляпа, стоптанные сандалии - тема его стихов, сложенных в долгих скитаниях по дорогам и тропам Японии. Он проходит по местам, ищет там то же, что искали все поэты предшественники: красоту истины, истинную красоту, но с «новым сердцем».
Простое и изысканное, обыденное и высокое для него неразделимы. Достоинство поэта, вся отзывчивость свободного духа -в его знаменитом высказывании: «Учись у сосны быть сосной». Согласно Басё, процесс написания стихотворения начинается с проникновения поэта во "внутреннюю жизнь", в "душу" предмета или явления, с последующей передачей этого "внутреннего состояния" в простой и немногословной хокку. Такое умение Басё связывал с принципом-состоянием "саби" ("печаль одиночества", или "просветленное одиночество"), что позволяет видеть "внутреннюю красоту", выраженную в простых, даже скупых формах.
  • Простое и изысканное, обыденное и высокое для него неразделимы. Достоинство поэта, вся отзывчивость свободного духа -в его знаменитом высказывании: «Учись у сосны быть сосной». Согласно Басё, процесс написания стихотворения начинается с проникновения поэта во "внутреннюю жизнь", в "душу" предмета или явления, с последующей передачей этого "внутреннего состояния" в простой и немногословной хокку. Такое умение Басё связывал с принципом-состоянием "саби" ("печаль одиночества", или "просветленное одиночество"), что позволяет видеть "внутреннюю красоту", выраженную в простых, даже скупых формах.
Родился Исса в 1763 г. в горном регионе Синано, деревушка называлась Касивабара. Для крестьянина Кобаяси Ягохей он был первенцем. Рано лишившись матери, Исса понял что такое быть не любимым пасынком. В 14 лет отец отправил его в столицу Эдо. Там он стал поэтом, вопреки ожиданиям своего отца, надеявшегося увидеть сына торговцем или ремесленником. Исса бродил по разным городам и зарабатывал на жизнь сочинением хайку. Когда ему исполнилось 39 лет, он вернулся в родную деревню.
  • Родился Исса в 1763 г. в горном регионе Синано, деревушка называлась Касивабара. Для крестьянина Кобаяси Ягохей он был первенцем. Рано лишившись матери, Исса понял что такое быть не любимым пасынком. В 14 лет отец отправил его в столицу Эдо. Там он стал поэтом, вопреки ожиданиям своего отца, надеявшегося увидеть сына торговцем или ремесленником. Исса бродил по разным городам и зарабатывал на жизнь сочинением хайку. Когда ему исполнилось 39 лет, он вернулся в родную деревню.
Отец его был смертельно болен и практически скончался у него на руках. Началась борьба с родственниками за наследство. Только через 12 лет, он смог получить свою долю и обзавелся семьей. Жил он в той же деревне, занимался тем, что обрабатывал землю и давал уроки хайку. У него появились пятеро детей, но все они умерли в малолетнем возрасте. Жена Кику тоже вскоре скончалась. Исса не забывал любимую жену, хотя потом женился еще два раза. Умер он в 1827 г. Дочь Ята родилась уже после его смерти.
  • Отец его был смертельно болен и практически скончался у него на руках. Началась борьба с родственниками за наследство. Только через 12 лет, он смог получить свою долю и обзавелся семьей. Жил он в той же деревне, занимался тем, что обрабатывал землю и давал уроки хайку. У него появились пятеро детей, но все они умерли в малолетнем возрасте. Жена Кику тоже вскоре скончалась. Исса не забывал любимую жену, хотя потом женился еще два раза. Умер он в 1827 г. Дочь Ята родилась уже после его смерти.
  • В поэзии Японии нет больше такого жанра, который может настолько сильно выразить японский национальный дух, чем хайку.
  • Уродливый ворон –
  • И он прекрасен на первом снегу
  • в зимнее утро.
  • (Басё)
Хокку(хайку) – жанр японской поэзии, краткое, нерифмованое лирическое стихотворение о природе, мире, человеке и его чувствах.
  • Хокку(хайку) – жанр японской поэзии, краткое, нерифмованое лирическое стихотворение о природе, мире, человеке и его чувствах.
Формула хокку 5+7+5.
  • Формула хокку 5+7+5.
  • Ветвь цветущая - 5 Скрыла от очей моих - 7 Ясную луну - 5
  • В каждом стихе хокку определённое количество слогов: пять - в первом, семь - во втором и пять - в третьем - всего семнадцать слогов.
  • Особенности
  • хокку
  • Философское стихотворение
  • Стихотворение о природе
  • Трехстишие,
  • состоящее из 17 слогов
  • с чередованием 5-7-5
  • Нет рифмы,
  • ударение роли не играет
  • Уродливый ворон –
  • И он прекрасен на первом снегу
  • в зимнее утро.
  • (Басё)
  • (Образ – это след какого-то предмета в нашей душе)
  • Контраст - резко выраженная противоположность черт, качеств, свойств человеческого характера, предмета, явления; литературный прием.
Красная луна!
  • Красная луна!
  • Кто владеет ею, дети,
  • Дайте мне ответ!
  • (Исса)
  • ЯПОНИЯ
  • Главное природное богатство Японии – береговая линия, широкий выход
  • в Тихий океан
  • ОКНО В ПРИРОДУ
  • Главное у японцев – чувство прекрасного, умение создавать и тонко понимать красоту природы.
  •                         
  •                         
  •                         
  •                         
  • ФУДЗИЯМА
  • Вдп. СИРАИТО
  • Гору Фудзи вдали
  • плащом зелёным укрыла
  • молодая листва…
  • Бусон
  • КИОТО
  • ДРЕВНЯЯ СТОЛИЦА ИМПЕРАТОРСКОЙ ЯПОНИИ.ЛЮБАЯ ПРОГУЛКА ПО КИОТО НАЧИНАЕТСЯ С ХРАМА И ЗАКАНЧИВАЕТСЯ ХРАМОМ.
  • Вид современного Токио
  • ТОКИО
  • Радужный мост над Токийским заливом
  • Главный праздник в Японии –
  • день цветения сакуры
Японские поэты повторяют вновь и вновь: всматривайтесь в привычное – и увидите неожиданное, всматривайтесь в некрасивое – и увидите красивое, всматривайтесь в простое и увидите сложное.
  • Японские поэты повторяют вновь и вновь: всматривайтесь в привычное – и увидите неожиданное, всматривайтесь в некрасивое – и увидите красивое, всматривайтесь в простое и увидите сложное.
  • Увидеть прекрасное и не остаться равнодушным – вот к чему призывает нас японская поэзия.
  • »
В стране моей родной
  • В стране моей родной
  • Цветет вишневым цветом
  • И на полях трава!
  • От людских голосов
  • Пугливо вздрагивают по вечерам
  • Красавицы вишни.
  • «Вишни, вишни цветут!»-
  • И об этих деревьях
  • Пели когда-то
  • Снова весна.
  • Приходит новая глупость
  • Старой на смену.
  • Вишни и те
  • Могут противными стать
  • Под писк комаров.
  • (Исса)
  • Видели все на свете
  • Мои глаза – и вернулись
  • К вам, белые хризантемы.
  • Иссё
Хризантемы белеют,
  • Хризантемы белеют,
  • и праздничной их красотой
  • полна округа
  • Шики
  • Каждую осень в Японии проходит традиционный праздник хризантем. Первые плантации хризантем появились здесь около четырёхсот лет назад. В это же время любование цветами стало неотъемлемой частью японской эстетики.
ИКЕБАНА — традиционное японское искусство аранжировки цветов. Дословно икебана — это «цветы, которые живут».
  • ИКЕБАНА — традиционное японское искусство аранжировки цветов. Дословно икебана — это «цветы, которые живут».
Простота как знак оригинальности и единичное как знак целого — вот кредо истинных художников икебаны. Их творения в этом смысле напоминают японские стихи хайку: их отличают те же краткость, глубина и совершенство.
  • Простота как знак оригинальности и единичное как знак целого — вот кредо истинных художников икебаны. Их творения в этом смысле напоминают японские стихи хайку: их отличают те же краткость, глубина и совершенство.
Искусство икебаны в современной Японии является одним из самых популярных, оно осознается как символ национального своеобразия и как воплощение высокого художественного вкуса, признанного во всем мире.
  • Искусство икебаны в современной Японии является одним из самых популярных, оно осознается как символ национального своеобразия и как воплощение высокого художественного вкуса, признанного во всем мире.
Д) Творческое задание.
  • Д) Творческое задание.
  • - Найди хокку
  • 1. Уж тает снег,
  • бегут ручьи
  • в окно повеяло весною…
  • (А.Н.Плещеев)
  • 2. Лед растаял в пруду,
  • и снова зажили дружно
  • вода с водою.
  • (Басё)
- Вдумайтесь в эти слова
  • - Вдумайтесь в эти слова
  • Всматривайтесь в привычное –
  • И вы увидите неожиданное.
  • Всматривайтесь в некрасивое-
  • И вы увидите красивое.
  • Всматривайтесь в простое-
  • И вы увидите сложное.
  • Всматривайтесь в частицы-
  • И вы увидите целое.
  • Всматривайтесь в малое-
  • И вы увидите великое.
  • Всматривайтесь, вслушивайтесь, вникайте, не проходите мимо.
http://img-2003-12.photosight.ru/31/378925.jpg  
  • http://img-2003-12.photosight.ru/31/378925.jpg  
  • http://www.marttrading.ru/files/u_images/00001574.jpg   икебана
  • ttp://www.photohost.ru/t/600/400/323992.jpg  икебана
  • http://files.eltheriol.com/site/img/2007/sakura1.jpg  сакура
  • http://basik.ru/images/sakura/short.jpg  ветка цветущей сакуры
  • http://images.google.ru/imgres?imgurl=http://foto.rambler.ru/public/d/a/darbi2006/2/basie_macuo/basie_macuo-web.jpg&imgrefurl=http://planeta.rambler.ru/users/darbi2006/9218629.html&h=400&w=333&sz=46&hl=ru&start=1&tbnid=U0QctlyzIeMzoM:&tbnh=124&tbnw=103&prev=/images%3Fq%3D%25D0%2591%25D0%25B0%25D1%2581%25D1%2591%26gbv%3D2%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26sa%3DG Басё
  • http://images.google.ru/imgres?imgurl=http://www.russianplanet.ru/filolog/vostok/nihon/images/078_portrait_of_Issa.jpg&imgrefurl=http://www.russianplanet.ru/filolog/vostok/nihon/issa.htm&h=360&w=234&sz=14&hl=ru&start=8&tbnid=FRficnHKqNwvcM:&tbnh=121&tbnw=79&prev=/images%3Fq%3D%25D0%2598%25D1%2581%25D1%2581%25D0%25B0%2B%25D0%259A%25D0%25BE%25D0%25B1%25D0%25B0%25D1%258F%25D1%2581%25D0%25B8%26gbv%3D2%26ndsp%3D20%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26sa%3DNИсса Кобаяси
  • http://yaponika.narod.ru/hokku/issa.htm
  • http://www-laoka.narod.ru/hokku.htm
  • http://fantik-marishka.narod.ru/hokky.html
  • http://www.gardenia.ru/pages/sakura_001.htm
  • http://www.aikiclub.ru/sakura.html
  • http://www.komi.com/japanese/photo/sakurami.html