Сценарий вечера романса "Позвольте, я в любви Вам объяснюсь..."


Муниципальное учреждение дополнительного образования
«Детская музыкальная школа № 1 имени Я.И. Гуревича»
города Ржева Тверской области
Сценарий вечера романса
«Позвольте, я в любви Вам объяснюсь…»
подготовила
Маслак Людмила Витальевна,
преподаватель по классу фортепиано,
концертмейстер
ДМШ №1 им. Я.И. Гуревича г. Ржева
г. Ржев
2017
Звучит музыка: Б. Ахмадулина, А. Петров. «Романс о романсе».
Ведущий: О романсе говорят: чарующий и волшебный, пленительный и
страстный, нестареющий, непостижимый, волнующий и прекрасный… И нет
конца этим эпитетам! Будто слова соревнуются в попытке более точно
определить суть романса и разгадать секрет его неувядающей популярности.
Давайте и мы с вами сегодня прикоснемся к его тайне. И я надеюсь, у вас
появится свое отношение к этому жанру, и к сказанным уже словам-
определениям добавятся те, что подскажет вам ваше сердце.
Термин «романс» возник в Испании в 13-14 веках и означал «песнь,
исполняемую по-романски», то есть по-испански, в отличие от церковных
латинских песнопений. Первоначально такие песни светского содержания
сочиняли странствующие музыканты. Затем романсы распространились из
Испании по всей Европе. А в 18 веке жанр романса появился и в русской
музыке, став одной из самых поэтических страниц в истории русской
культуры. Именно русский романс станет душой нашей сегодняшней
встречи.
Набрав в Интернете «что такое романс», вы прочитаете: «Романс это
камерное музыкально-поэтическое произведение для голоса с
инструментальным сопровождением, чаще всего гитарой или
фортепиано». Что же стоит за этим лаконично-сухим определением?
Романс это, прежде всего, синтез 2-х искусств: поэзии и музыки.
Обычно мы говорим: музыка романса написана на стихи поэта.
Однако не каждое стихотворение может стать романсом. Романс не
довольствуется «простенькими словами», которые легко рифмуются и
хорошо ложатся на музыку. Романс предпочитает богатство поэтического
языка, возвышенный и утонченный слог. Романс выбирает высокие образцы
поэзии. Вслушайтесь в романсовые строки.
Средь шумного бала, случайно,
В тревоге мирской суеты,
Тебя я увидел, но тайна
Твои покрывала черты…
А. Толстой
Она поет – и звуки тают
Как поцелуи на устах,
Глядит – и небеса играют
В ее божественных глазах;…
М. Лермонтов
Мне нравится, что Вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не Вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами…
М. Цветаева
Можно бесконечно цитировать золотые строки романсовой лирики и
наслаждаться их прекрасным звучанием. Действительно, настоящая поэзия
всегда музыкальна. Композитор, создавая романс, вслушивается в музыку
стиха, отыскивая в нем тот самый ритм, ту самую тональность, ту
магическую вибрацию, что созвучна его внутренним чаяниям.
Музыка и стихи в романсе находят друг друга и создают гармоничный союз.
«…Слово сообщает определенность выражаемому чувству, музыка
усиливает его выразительность, придает звуковую поэзию, дополняет
недосказанное: оба сливаются воедино и с удвоенной силой действуют на
слушателя» (Ц.Кюи)
В отличие от песни с ее куплетной формой, а значит, с неизменными
повторами мелодии, в романсе музыка более гибко следует за изменениями
поэтического образа, отражает не только общий характер поэтического
текста, но и отдельные его интонации.
Примером гармоничного слияния прекрасной музыки и высокой поэзии
послужит романс «Ночной зефир».
Звучит музыка: А.С. Пушкин, А.С. Даргомыжский. Романс «Ночной зефир»
Ведущий: Все начинается с любви…
Твердят: «Вначале было слово…»
А я провозглашаю снова:
Все начинается с любви!...
Р. Рождественский
«Всё начинается с любви», - слова поэта Роберта Рождественского звучат
как вечная, неоспоримая истина. И романс тоже начинается с любви. Более
того, он ею живет, ею дышит.
Любовь главная тема романсов. Всё остальное сюжетно-образное
богатство романсов, от философских раздумий о смысле жизни до
восторженного любования природой, рассматривается сквозь призму его
главной темы. И тема эта бесконечна и неисчерпаема, как бесконечен в
своих оттенках и вариациях мир любви.
Предчувствие, ожидание любви и упоение любовью, ревность, измена,
одиночество и горечь разлуки, ностальгическое воспоминание и новая
надежда… - все это сокровенные истории человеческого сердца и
неизменные сюжеты романсов. В них те слова и чувства, что не стареют.
Каждое новое поколение влюбленных открывает их для себя заново и
считает только своими, единственными и неповторимыми.
Звучит музыка: А. Петров, Э. Рязанов. Романс «Любовь волшебная
страна…» из к/ф «Жестокий романс»
Ведущий: В основе многих романсов лежат подлинные истории любви. У
каждого такого романса есть своя муза. Большинство имен, конечно, кануло
в Лету. Но некоторые из них известны.
История, пожалуй, одного из самых популярных романсов М.И. Глинки на
стихи А.С. Пушкина «Я помню чудное мгновенье» началась в 1819 году. На
одном из светских вечеров в доме Алексея Николаевича Оленина, Пушкин (а
ему не было тогда и двадцати лет) встретил девятнадцатилетнюю
племянницу Оленина, очаровательную Анну Керн, и влюбился в нее с
первого взгляда.
Следующая их встреча состоялась спустя 6 лет, в 1825-м году, в селе
Михайловском Псковской губернии. Чувство вспыхнуло с новой силой.
Именно тогда и родились бессмертные поэтические строки. Провожая Анну
Петровну, Пушкин передал ей недавно напечатанную главу романа
«Евгений Онегин». Между страницами был вложен небольшой листок со
стихами «Я помню чудное мгновенье».
Композитор Михаил Иванович Глинка и Анна Керн были не только
современниками, пути их часто пересекались. Однажды Анна Петровна
вручила композитору листок с тем самым стихотворением Пушкина в
надежде, что Глинка положит его на музыку. Так и случилось. Поэтический
бриллиант получил достойную музыкальную оправу.
Однако, Глинка, создав музыку к стихам Пушкина, выразил уже свои
чувства, адресованные дочери Анны Петровны Екатерине Ермолаевне
Керн.
Композитор впервые увидел Екатерину в марте 1839 года, в Смольном
Институте, где она в то время училась. Глинка писал: «…Мой взор невольно
остановился на ней: её ясные выразительные глаза, необыкновенно стройный
стан и особого рода прелесть и достоинство, разлитые во всей её особе, всё
более и более меня привлекали».
Екатерина превосходно знала музыку, обнаруживала тонкую, глубокую
натуру. «Вскоре чувства мои были вполне разделены милою Е. К.,—
вспоминал Глинка, и свидания с ней становились отраднее...»
В музыке романса – нежность и страсть расцвета влюблённости, горечь
разлуки и одиночества, восторг новой надежды. Удивительно, в одном
романсе, в нескольких строчках – вся история любви.
Звучит музыка: М. Глинка, А. Пушкин. Романс «Я помню чудное мгновенье».
Ведущий: В стихотворении русского поэта Фёдора Ивановича Тютчева,
ставшего поэтической основой романса «Я встретил вас», вместо названия
стоят две заглавные буквы «К. Б». В них тайна имени женщины, что была
Музой поэта.
Доподлинно неизвестно, но большинство исследователей творчества поэта
считают, что за посвящением «К.Б.» скрывается: «Крюденер. Баронессе».
В 1823 году Федор Тютчев, после окончания Московского университета,
находился в Мюнхене на дипломатической службе. Именно здесь 20-летний
дипломат и поэт познакомился с графиней Амалией фон Лерхенфельд. За год
знакомства юная графиня настолько очаровала Тютчева, что он решил на ней
жениться. Но судьба распорядилась иначе: русский дворянин показался
родителям Амалии не слишком выгодной партией для их дочери. Амалия
становится баронессой Крюденер, а Федор Иванович женится на Элеоноре
Петерсон… Но ни Амалия, ни Федор Иванович не забыли своей юной
привязанности и пронесли её через всю жизнь…
Стихотворение-признание «Я встретил вас» написано 26 июля 1870 года,
после одной из последних встреч Амалии и поэта, спустя почти полвека с
момента их знакомства. Им обоим за шестьдесят, но память сердца жива.
К.Б.
Я встретил вас и все былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое—
И сердцу стало так тепло…
Как поздней осени порою
Бывают дни, бывает час,