Презентация "Сказки народов мира и авторские сказки"


Подписи к слайдам:
Презентация PowerPoint

  • Сказки народов мира и авторские сказки
  • Если вы хотите, чтобы ваши дети были умными - читайте им сказки. Если вы хотите, чтобы они были еще умнее - читайте им больше сказок. Альберт Эйнштейн

  • Определение жанра сказки
  • Сказка – древнейший народный жанр литературы фантастического характера, имеющий целью нравоучение или развлечение.
  • Словарь русской литературы.

  • Отличительные черты сказки
  • Сказочные события
  • Сказочные герои
  • Сказочные существа
  • Необычность обстановки
  • Особая манера повествования
  • Вариативность текста
  • Автор коллективен

  • Виды народных сказок
  • Волшебные
  • О животных
  • Бытовые

  • Общие особенности Сказок о животных
  • Иносказательность
  • Ясность оценки героев
  • Антропоморфизм
  • Быстродействие
  • Диалог
  • Облегчённая композиция

  • Герои сказок о животных
  • Традиционные типы
  • Лиса – хитрая
  • Волк – глупый
  • Заяц – трусливый
  • Олицетворены

  • Разновидности бытовых сказок
  • Сказка-анекдот
  • Докучные сказки
  • Сказка-загадка
  • Сказки-насмешки

  • Общие особенности
  • Бытовых сказок
  • Отсутствие фантастики
  • Реальные конфликты
  • Сказочное разрешение
  • Смысловой акцент-развязка
  • Жестокий юмор

  • Герой бытовых сказок
  • хитёр
  • удачлив
  • дурак в глазах других
  • благороден

  • Общие особенности Волшебных сказок
  • Наличие чуда
  • Столкновение с волшебной силой
  • Волшебные персонажи
  • Волшебные предметы
  • Описание

  • Герои волшебных сказок
  • Деление на положительных и отрицательных
  • Борьба с волшебной силой
  • Вымышленные персонажи
  • Обычные люди

  • Список основных мотивов, выделенных исследователем В.Я. Проппом

  • Изобразительно выразительные средства русских народных сказок
  • Антитеза
  • Сказочные формулы
  • Гипербола
  • Постоянные эпитеты

  • Антитеза
  • Приём противопоставления, с помощью которого главный герой получает углублённую характеристику.
  • Василиса – мачеха
  • Иванушка – царь
  • Крестьянин – барин
  • Лиса - заяц

  • Сказочные формулы
  • Присказка – несколько слов, которые «вводят» в сказочную атмосферу.
  • Зачин – помогает начать сказку, называет героев и события.
  • Концовка – завершает повествование.

  • Гипербола
  • Чрезмерное преувеличение действий и поступков героев.
  • «Рос не по дням, а по часам.»
  • «И возник вдруг мост кольцом, да дворец с крыльцом.»

  • Постоянные эпитеты
  • Красочное определение, неразрывно связанное с определяемым словом и образующее устойчивое выражение.
  • «Сине море»
  • «Добрый молодец»
  • «Красна девица»
  • «Ясный сокол»

  • Литературная сказка – это авторское художественное прозаическое или поэтическое произведение. Основанное либо на фольклорных источниках, либо придуманное самим писателем, но в любом случае подчиненное его воле; произведение преимущественно фантастическое, рисующее чудесные приключения вымышленных или традиционных сказочных героев и в некоторых случаях ориентированное на детей; произведение, в котором волшебство, чудо играют роль сюжетообразующего фактора, помогает охарактеризовать персонажей. (Л. Брауде).
  • Литературная сказка – такой жанр литературного произведения, в котором в волшебно-фантастическом или аллегорическом развитии событий и, как правило, в оригинальных сюжетах и образах в прозе, стихах и драматургии решаются морально-этические или эстетические проблемы. (Ярмыш Ю.Ф.)

  • Фундаментом литературной сказки послужила сказка народная, ставшая известной благодаря записям ученых-фольклористов.
  • Литературная сказка – жанр пограничный, он обнаруживает черты, свойственные и фольклору, и литературе. Литературная сказка выросла на основе фольклорной, унаследовав ее жанровые признаки, развивая и трансформируя их.
  • Литературная сказка всегда связана с социально-историческими событиями и литературно-эстетическими направлениями. В литературной сказке отражается социальная среда, а также мировоззрение и литературно-эстетические воззрения ее автора. Литературная сказка – целое направление в литературе, универсальный жанр, охватывающий все явления окружающей жизни и природы, достижения науки и техники.

  • Классификация литературных сказок
  • «По степени удаленности» от образца устной словесности литературная сказка проходит сле­дующие этапы:
  • 1. Запись народных сказок.
  • 2. Обработка, адаптации фольклорных записей сказок (сказки ка­зака Луганского — B. И. Даля; сказки братьев B. и Я. Гpимм).
  • 3. Авторский пересказ (примером тому пересказы Л. H. Толстого, A. H. Толстого).
  • 4. Авторская сказка (в ней создана своя собственная внутренняя форма, фольклорное используется с иной, художесгвенно - ориги­нальной семантикой, как сказке B. Ф. Одоевского «Мороз Иванович»).

  • 5. Стилизация и пародии (это путь от литературной реальности навстречу фольклорному образцу с разной художественно-педаго­гической задачей), например, «Снегурочка» A. H. Островского (пре­восходная стилизация), сказка Кира Булычева «Королева пиратов на планете Сказок» (содержит ярко выраженный пародийный ком­понент).
  • 6. Собственно литературная сказка (она не содержит даже на­мека на известные фольклорные сюжеты, на устойчивые образы, чужда ее интонационно-речевому строю, однако в ней, как и в фольк­лорной, наличествуют прежде в фольклоре не употреблявшиеся структурные элементы: волшебный помощник, волшебное средст­во и др.).

  • В отличие от научной фантастики в литературной сказке нет попытки предугадать будущее на научной основе, прогнозировать развитие науки и техники или объяснять суть событий и процессов, происходящих в прошлом. В общем и целом авторская сказка не связана с социальными или научными теориями развития общества.

  • В ХХ веке сформировался и жанр фэнтези, которые позволяет читателям уйти от действительности в воображаемый мир. Необходимым составляющим фэнтези является некий второй мир, в который автор уводит читателя. Мир фэнтези – это пропущенные через современное сознание и ожившие по воле автора древние мифы, легенды, сказания; это альтернативные или забытые периоды истории человечества; летописи почти сказочных королевств, это комедия условного средневековья: это трагедия мира, навсегда покидаемого эльфами, гномами и т.д.

  • Отличие литературной сказки от фэнтези.
  • Во-первых, сами причины появления этих жанров различны: фэнтези изначально направлено на побег от реальной жизни путем создания мира переосмысленных мифов, легенд и преданий, в то время как литературная сказка ( в частности в России) активнее всего проявляется именно в моменты больших потрясений в обществе и способствует осмыслению жизни с помощью сказочных образов и мотивов.
  • Во-вторых, произведения жанра фэнтези целостны и не могут стать частью текстов других жанров, жанровыми вкраплениями.

  • Трансформация зарубежной классики в русской литературе.
  • 1. Проблема перевода.
  • 2. «Сказки и истории» Г.Х. Андерсена и «Сказки Кота Мурлыки» Н.П. Вагнера.
  • 3. «Доктор Дулитл» Хью Лофтинга и «Доктор Айболит» К.И. Чуковского.
  • 4. «Удивительный волшебник из Страны Оз» Френка Баума и «Волшебник Изумрудного города» А. Волкова.
  • 5. «Приключения Пиноккио» К. Коллоди и «Золотой ключик» А. Толстого.

Литература

  • 1. Добровольская О. Фэнтези и фольклор / О. Добровольская // Литература. – 1996. – №43. – С. 13.
  • 2. Каплан В. Заглянем за стенку / В. Каплан // Новый мир. – 2001. – №9. – С. 158-169.
  • 3. Колдун И. Классификация жанра фэнтези. 1997. http://www.kulichki.ru
  • 4. Кошелев С.Л. Жанровая природа «Повелителя колец» Толкина / С.Л. Кошелев // Проблемы метода и жанра в современной литературе: Сб.науч.ст. – М., 1981. – Вып.6.

  • 5. Литературный энциклопедический словарь / Под общ. ред. В.М. Кожевникова, П.А. Николаева. Редкол.: Л.Г. Андреев, Н.И. Балашов, А.Г. Бочаров и др. – М.: Сов. энциклопедия, 1987. – 752 с.
  • 6. Лихачёва С. Миф работы Толкина / С. Лихачёва // Литературное обозрение. – 1993. №11-12. – С. 90-104.
  • 7. Мелетинский Е.М. Поэтика мифа / Е.М. Мелетинский. М., 2000.
  • 8. Минералова И.Г. Детская литература. Учеб.пособие для студ. высш.учеб.заведений / И.Г. Минералова. – М.: ВЛАДОС, 2002. – 176 с.

  • 9. Пропп В. Исторические корни Волшебной Сказки // [Электронный ресурс]: Библиотека Гумер / URL:
  • 10. Пропп В. Морфология сказки / Гос. ин-т истории искусств. — Л.: Academia, 1928. — 152 с. — (Вопр. поэтики; Вып. XII).
  • 11. Родари Дж. Грамматика фантазии. Введение в искусство придумывания историй/ Электронная библиотека  bookZ.ru collectionhttp://bookz.ru/authors/djanni-rodari/fantasia/1-fantasia.html

Спасибо за внимание !