Презентация "Ромео и Джульетта"


Подписи к слайдам:
«Ромео и Джульетта»

«Ромео и Джульетта»

ИСТОРИЯ ЛЮБВИ

«Ты ворвался в мою жизнь ошеломляюще и бесповоротно, –

оставайся здесь, сколько тебе захочется. Я очень тебе рада!..»

  • Ромео и Джульетта – сила и хрупкость,
  • нежность и мужество; для всего

    мира их имена являются символом чистой

    и настоящей любви, победившей вражду,

    ненависть и коварство.

  • Красота их чувства притягательна,
  • что уже многие века продолжает восхищать

    нас своей искренностью и непобедимой силой.

  • Огонь их сердец согревает и утешает нас,
  • все больше убеждая в том, что истинная любовь

    есть, она все же существует.

«Любовь – подвиг, жертва, вершина развития души человека. Одна из граней

«Любовь – подвиг, жертва, вершина развития души человека. Одна из граней

этого чувства – любовь мужчины и женщины – запечатлена во множестве

творений человеческого духа, воспета писателями и поэтами, композиторами и

художниками…»

  • Памятником такой всемогущественной любви является прекрасная и
  • одновременно печальная история Ромео и Джульетты – юных возлюбленных,

    силой своего чувства преодолевших, казалось бы, самое

    непреодолимое – ненависть, вражду и даже

    саму смерть.

  • Невольно задумываешься: а были
  • ли Ромео Монтекки и Джульетта

    Капулетти на самом деле, или их образы

    всего лишь художественный вымысел?

    О, нет! «Поезжай в Верону –

    там есть ломбардский собор и римский

    амфитеатр, и потом могила Ромео…»

    писал в1875 году поэт граф А.К. Толстой.

Итальянцы относят историю «Ромео и Джульетта» к периоду 1301-1304

  • Итальянцы относят историю «Ромео и Джульетта» к периоду 1301-1304
  • годов.

  • Данте Алигьери в «Божественной Комедии» даже упоминает неких
  • Каппелетти и Монтекки:

    «Приди, беспечный, кинуть только взгляд:

    Мональди, Филиппески, Каппелетти, Монтекки, –

    Те в слезах, а те дрожат!»

  • Во всяком случае, известно, что в
  • Вероне в 13 веке жили семьи с похожими

    фамилиями – Даль Капелло и Монтиколли.

    Но вот в каких они были отношениях,

    исследователям установить не удалось.

    Может быть, и во враждебных отношениях,

    что для того времени не было редкостью.

ВЕЧНЫЙ СЮЖЕТ

  • Луиджи да Порто впервые ввел в литературу образы Ромео и Джульетты,
  • сделав их героями своей новеллы «Новонайденная история двух благородных

    влюбленных и их печальной смерти, произошедшей в Вероне во времена синьора

    Бартоломео Далла Скала».

  • Позднее вдохновился выдающийся новеллист Италии эпохи Возрождения
  • Маттео Мария Банделло предпослав ей подзаголовок следующего содержания:

    «Всевозможные злоключения и печальная

    смерть двух влюбленных: один умирает,

    приняв яд, другая – от великого горя».

    Она, бледней, чем саван, прошептала:

    «Позволь, Господь, и мне идти за ним;

    Нет просьб иных, и я прошу так мало –

    Позволь быть там, где тот, кто мной

    любим!»

    И тут же скорбь ей сердце разорвала.

Позднее история «Ромео и Джульетта» привлекла внимание Герардо Больдери

  • Позднее история «Ромео и Джульетта» привлекла внимание Герардо Больдери
  • Этот сюжет также заинтересовал Мазуччо Салернитано. Эта же тема легла и в основу

    трагедии Луиджи Грото «Адриана».

  • Во Франции к нему обращается Адриан Севин, в Испании – знаменитый испанский
  • драматург Лопе де Вега, в Англии – Вильям Пейтнер .

  • Наконец, к легендарному сюжету обращается великий Шекспир. Он обогащает
  • повествование новыми деталями, усиливающими драматургию трагедии.

    Меркуцио из эпизодического персонажа превращается во второго по значению

    после главных лиц героя, смерть которого

    воспринимается столь же ярко,

    как и гибель несчастных

    влюбленных. Отличным от

    предыдущих версий выглядит

    финал в пьесе Шекспира. Для

    того чтобы показать

    перелом, совершившийся в

    душе возмужавшего Ромео, и

    усилить трагичность конечных

    событий, драматург «вынуждает» Ромео убить Париса.

О Шекспир...

  • Поэтический язык, возвышенный и одновременно живой.
  • Действие сжимается по времени – все происходит необычайно

    быстро, в каких-нибудь четыре-пять дней.

    Шекспир делает Ромео и Джульетту более юными: его Джульетте

    14 лет, Ромео, вероятно, года на два старше.

  • Описание свиданий Ромео и Джульетты – это образец
  • любовной лирики. Речи героев наполнены яркими метафорами,

    образами, сравнениями, но они пленяют не внешней красотой,

    а громадной нравственной силой, преобразующей юных

    влюбленных в зрелых, мужественных людей, исполненных

    непоколебимой душевной твердости. Мы чувствуем колорит,

    атмосферу Италии, гениально переданные Шекспиром.

Навечно в литературе...…

Однако Шекспир не стал последним в литературной цепочке – слишком значимой

и актуальной на все времена оказалась тема веронских влюбленных. На этот

сюжет созданы:

  • в Испании – трагедия Дона Франсиско де Рохас
  • Зорилла «Веронские банды»

  • в Англии – драма Томаса Отвея «Каиус
  • Мариус»

  • во Франции – версия Жана Франсуа Дюки
  • «Ромео и Джульетта»

  • в Германии – драма Генриха фон
  • Клейста «Семейство Шроффенштейн»

  • в Австрии – новелла Готфрида Келлера
  • «Сельские Ромео и Джульетта»

  • в России – трагикомедия Григория Горина
  • «Чума на оба ваши дома».

    … и множество других литературных сочинений.

...в живописи...

Тема жертвенной любви Ромео и Джульетты не оставила равнодушными и

представителей изобразительного искусства, запечатлевших в своих творениях

образы юных героев:

  • Де Лакруа – «Ромео в склепе Джульетты»,
  • Джон Ватерхауз – «Джульетта»,
  • серия работ Франческа Айеца – «Прощание
  • Ромео и Джульетта на балконе»,

    «Венчание»,

  • Вильям Тернер – «Джульетта и
  • кормилица, наблюдающие гулянье в Вероне»,

  • Генрих Сюсли – «Ромео закалывает
  • Париса в склепе», «Ромео над телом

    Джульетты»,

  • Сципионе Ваннутелли – «Похороны
  • Джульетты»…

…в музыке...

И в музыке этот легендарный сюжет стал благодатной почвой для композиторов.

Свои сочинения посвящают ему Франц Бенда, Румлинг, Далайрак, Даниэль

Стейбелт, Николо Дзингарелли, Гульельми и Никола Ваккаи, Мануэль Дель Пополо

Гарсия.

  • Знаменитый итальянский композитор Винченцо
  • Беллини написал оперу «Капулетти и Монтекки».

  • Французский композитор Гектор Берлиоз
  • создал драматическую симфонию с

    участием солистов и хора «Ромео и

    Джульетта».

  • Петр Ильич Чайковский создает в 1869
  • году увертюру – фантазию «Ромео и

    Джульетта». Музыка, захватывающая

    своей страстью и искренностью, сразу же

    становится всемирно известной.

...в танце...

...в танце...

  • Наконец, балет Сергея Прокофьева «Ромео и Джульетта»,
  • принесший огромный успех автору. Благодаря свежести

    музыкального языка, интонационному и ритмическому

    своеобразию, богатству гармонии и инструментовки,

    это сочинение стало одним из самых востребованных

    театрами мира.

  • Образ Джульетты, запечатленный в танце
  • великой Галиной Улановой, поражает

    трепетностью, хрупкостью и в то же время

    несгибаемой силой. Ее танец отражал малейшие

    нюансы внутренней жизни героини, оттенки

    ее настроений, неосознанные душевные порывы

    и движения.

...в кино...

  • Кинематограф соединяет в себе все – актерское искусство, пластику танца, своеобразие литературного языка, талант режиссера, оператора, музыку, которая участвует в развитии действия, помогая зрителям глубже понять и почувствовать общий замысел, «досказывая» то, что было недосказано героями.
  • Норма Ширер и Лесли Говард блистали в
  • голливудской версии 1936 года.

  • фильме Роберта Уайза «Вестсайдская
  • история»

  • Абель Феррара - его «Китайская
  • девушка»

  • Баз Лурманн поставил
  • «Ромео+Джульетта»

    Но самой лучшей интерпретацией

    всегда будет картина Франко

    Дзеффирелли.

    Оливия Хасси и Леонард Уайтинг