Презентация "Пословицы народов мира" 5 класс


Подписи к слайдам:
Слайд 1

  • ПОСЛОВИЦЫ НАРОДОВ МИРА
  • Автор: Крюкова Н.Л.
  • МОУ СОШ №16 г. Улан-Удэ

Продолжить знакомство учащихся с жанром пословицы.

  • Продолжить знакомство учащихся с жанром пословицы.
  • Выявить общие мотивы в пословицах народов мира.
  • Развивать логическое мышление, память, творческие способности учащихся.
  • Воспитывать интерес к УНТ.
  • ЦЕЛИ УРОКА

  • 1. «Напряги память»
  • 2. «Как дальше»
  • 3. «Об одном и том же по-разному»
  • 4. «Зеркало»
  • 5. «Весь мир театр»
  • 6. «Что бы это значило»

Что такое пословица?

  • Что такое пословица?
  • Прочитайте подобранные дома пословицы так, чтобы было понятно, что Вы советуете, рекомендуете, убеждаете:
  • 1 ряд – о книгах
  • 2 ряд – о языке
  • 3 ряд – об учении
  • ПРОВЕРКА ДОМАШНЕГО ЗАДАНИЯ

  • «ПОСЛОВИЦА — краткое народное изречение с назидательным смыслом; народный афоризм» 
  • (Словарь русского языка. Ожегов С.И.)
  •  
  • «В них всё есть — издевка, насмешка, попрек, словом — всё шевелящее и задирающее за живое» 
  • (Гоголь Н.В.)
  • ПОСЛОВИЦА – жанр фольклора, афористически сжатое, образное, грамматически и логически законченное изречение с поучительным смыслом в ритмически организованной форме («Без труда не вынешь и рыбку из пруда»)
  • (Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия)

  • Не спеши языком,

  • Не рой яму другому,

  • Не за свое дело не берись,
  • за своим делом...

  • Говорить не думая,
  • что стрелять...

  • За двумя зайцами
  • погонишься,

  • Чего в другом
  • не любишь, того...

  • Не красна изба
  • углами,

  • Поменьше говори,
  • побольше...

  • Что посеешь,

  • ЧТО ОБЩЕГО В ЭТИХ ПОСЛОВИЦАХ?
  • Язык беду приводит (кит.)
  • Язык мой – враг мой (рус.)

  • Доверить ослу виноградники (инд.)
  • Не позволяй лисе сторожить
  • гусей (анг.)
  • Пустили тигра в горы. (кит.)
  • Пустить козла в капусту (рус.)

  • Добро творить – себя веселить (рус.).
  • Добро творишь – себя возвышаешь,
  • зло творишь – себя унижаешь
  • Не делай зла – не будешь в вечном страхе (шумер.).
  • Дурной человек от дурных людей и мается (кит.).
  • (бирманск.)

  • В науку нет коротких путей (япон.).
  • Кто хочет много знать,
  • тому надо мало спать (рус.).

  • В бумагу огонь не завернешь (кит.).
  • Шила в мешке не утаишь (рус.).

  • Переведите пословицу, найдите ее
  • "отражение" в русском языке
  • (В случае затруднения воспользуйтесь подсказкой )

  • Fear has long legs

  • У страха длинные ноги

  • Score twice before you cut once

  • Дважды отмерь,
  • прежде чем один раз отрезать

  • East or West, home is best

  • Восток ли, запад ли,
  • а дома лучше

  • ИНСЦЕНИРУЙТЕ ЛЮБУЮ ПОСЛОВИЦУ
  • (ПАНТОМИМА)
  • ПО РЯДАМ:

  • ПО ГРУППАМ:
  • ПРЕДСТАВЬТЕ КАКУЮ-НИБУДЬ ПОСЛОВИЦУ
  • В РИСУНКЕ

  • ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ
  • ПРОИЛЛЮСТРИРУЙТЕ
  • 3 ЛЮБЫХ ПОСЛОВИЦЫ
  • ПОДОБРАТЬ ПОСЛОВИЦЫ
  • РАЗНЫХ НАРОДОВ О ДРУЖБЕ