Внеклассное мероприятие "English tea-party"


Внеклассное мероприятие по английскому языку «English tea-
party»
Цель: расширение кругозора обучающихся через знакомство с
чайными традициями англичан
Задачи:
1. Создание условий для развития логического мышления
обучающихся, умения анализировать, высказывать свои мысли,
аргументировать.
2. Способствовать укреплению знаний о традициях и обычаях
стран изучаемого языка.
3. развитие творческих способностей обучающихся, развитие
способностей к распределению и переключению внимания, к
непроизвольному запоминанию при восприятии на слух, развитие
способностей подбора выражений, адекватных ситуации.
Оборудование :
Презентация, постеры с английскими высказываниями о чае.
1. Рассказ о чайных традициях
Чопорные англичане известны приверженностью особым
ритуалам и традициям. Одной из таких традиций, известных почти
по всему миру, является пятичасовой чай. Жители «туманного
Альбиона» распространяют этот обычай и гордятся им.
Туристы, стремящиеся попасть в Англию, стараются попробовать
традиционный английский чай и понять, чем он так привлекает
англичан. Важен не только вкус чая и определенное время
чаепития, но и само проведение чайной церемонии, общение с
близкими людьми, удовольствие от проведенного времени за
чашечкой чая.
Чай, привезенный из Англии, хотя в стране он не растет, а только
смешивается и упаковывается, считается одним из лучших
сувениров, приобретенных при посещении этой страны.
Что думают сами англичане о чае.
Let’s read and translate some posters to see what the English think of
tea. Давайте прочитаем и переведем несколько постеров, чтобы
понять, что англичане думают о чае.
• The English know how to make tea and what it does for you.
• Seven cups of it make you up in the morning; nine cups will put you to
sleep at night.
If you are hot, tea will cool you off, and if you are cold, it will warm
you up.
If you take it in the middle of the morning, it will stimulate you for
further work; if you drink it in the afternoon, it will relax you for further
thought. Тогда, конечно, Then, of course, you should drink lots of it in
off hours.
The test of good tea is simple. If a spoon stands up in it, then it is
strong enough; if the spoon starts to wobble, it is a feeble makeshift.
(Ответы):
Англичане знают, как заваривать чай, и эффект его действия на
каждого.
Семь чашек чая заставят вас взбодриться утром, девять чашек
помогут вам уснуть вечером.
Если вам жарко, чай поможет вам охладиться, а если вы замерзли,
он согреет вас.
Если вы пьете чай в разгар утра, он стимулирует вас на дальнейшую
работу; если вы пьете его в середине дня, он будет способствовать
продолжению работы. Тогда, конечно, ты должен пить много чая в
часы отдыха.
Снятие пробы с чая очень простое. Если ложка стоит в чае, он
достаточно крепкий; если ложка начинает колебаться, это слабый
суррогат чая.
Student1 : Популярность чая в Англии
Распространение нового напитка – чая – на территории Англии
началось в XVII веке. До этого популярным напитком являлся кофе.
Когда женой короля Англии, Ирландии и Шотландии Карла II стала
португальская принцесса Екатерина Брагансская, все поменялось.
Ее приданым был индийский город Бомбей, неудивительно, что
именно она ввела в Англии традицию чаепитий в любое время дня.
Сначала чай был доступен только аристократии из-за высоких
пошлин и высокой цены. После снижения цен в стране резко
возросло потребление чая и среди простого населения.
До сих пор англичане считают чай изысканным напитком.
Английское чаепитие в разное время включено в распорядок дня.
Они начинают с чая утро – пьют его сразу после пробуждения, во
время завтрака, во время ланча, посреди рабочего дня и вечером.
Англичане пьют различные сорта чая в разное время дня,
предпочитая классические или нетрадиционные вкусы.
История традиции пятичасового чая
Student 2: Считается, что ввела традицию пить чай в пять часов
Анна Рассел, герцогиня Бедфорд. В XVIII веке обед в Англии стали
подавать все позже и позже, и к началу XIX время обеда
приходилось на 7-8 часов вечера. Ланч, введенный между
завтраком и обедом, представлял собой легкий перекус, поэтому
люди испытывали чувство голода в течение дня.
В 1840 году герцогиня начала ставшую популярной традицию
чаепития (Five o’clock Tea) в середине дня, на котором подавались
легкие закуски. Она стала приглашать к себе гостей, и постепенно
эта традиция распространилась среди элиты, а затем и простых
англичан.
Так англичане приобрели свою знаменитую традицию
пятичасового чаепития, которая стала не слишком дорогим
способом приятно провести время в компании друзей.
Сейчас чайные церемонии постепенно уходят в прошлое. Из-за
бешеного ритма жизни многие стремятся быстро перекусить и не
тратить много времени. Поэтому больше 90% потребляемого чая в
современной Англии это чай в пакетиках.
Церемония «Five o’clock Tea»
Student 3: иногда англичане устраивают традиционную чайную
паузу, собирая друзей или членов семьи, соблюдая все правила,
дошедшие до наших времен еще с XIX века.
Для традиционного английского чаепития характерно соблюдение
некоторых условий: особая сервировка стола, большой выбор
сортов чая и чайный этикет. Комната, в которой пьют чай, должна
быть просторной, чтобы была возможность свободно
передвигаться и общаться.
Небольшой чайный столик накрывается белой скатертью, причем
она должна смотреться торжественно, для чего края скатерти
должны свисать как можно ниже. К скатерти подбираются
подходящие салфетки, которые гармонируют с ней по цвету или
фактуре ткани. В центр стола для украшения можно поставить вазу
с живыми цветами, желательно тоже светлого цвета.
Вся посуда, которая используется для английского чаепития,
должна быть из одного набора. Традиционный сервиз включает
большое количество предметов: чашки с блюдцами, молочник,
чашки под варенье или джем, сахарница, заварочный чайник,
тарелочки для закуски, чайные ложки, поднос для ложек, чайник
для кипятка и т.д. Также нужны щипцы для кускового сахара,
ситечко и подставки под горячую посуду.
Кстати, именно англичане придумали современный дизайн чашек.
По их задумке в Китае приделали в обычной пиале ручку. И они же
стали изобретателями блюдец, которые нужны были, чтобы чай не
капал на белые скатерти.
Student 4 :Согласно давним традициям нужно предложить гостям
больше 5 сортов чая на выбор. Когда все определились с сортом,
чай каждого сорта заваривается в отдельном чайнике из расчета
одна ложка заварки на каждую чашку плюс еще одна на чайник.
Далее напиток настаивается около 3-5 минут, затем разливается
через ситечко по чашкам.
Когда вода в чайниках остывает, ее заменяют на новую. Но один
чайник с охлажденной водой оставляют, чтобы была возможность
разбавить горячий чай.
Закуски предлагаются гостям сразу же, как они соберутся.
Англичане традиционно пьют послеполуденный tea с тостами,
сэндвичами, миндальным печеньем, бисквитами, сдобными
булочками, пирожными, джемом. Не являются редкостью закуски
из помидоров и яиц.
Также на отдельной тарелочке подается лимон, причем его дольки
не присыпаются сахаром. Все закуски делаются маленького
размера, чтобы во время трапезы не прибегать к использованию
столовых приборов.
Соблюдение этикета во время чаепития
Student 5: Важно не только правильно организовать мероприятие,
но и правильно себя вести на нем, соблюдая основные правила
этикета.
Чашку принято держать тремя пальцами: большим, указательным
и средним, а безымянный и мизинец прижимают к середине
ладони. Если чай пьют, сидя за столом, отрывают от стола только
чашку. Если чаепитие проходит, когда гости сидят в кресле или на
диване, то чашку вместе с блюдцем держат на уровне груди.
Если чай с лимоном, то сначала в чай кладут лимон, а потом сахар.
Когда кладут лимон в чай, кружку держат левой рукой, а правой
выдавливают сок лимона в напиток. Затем лимон вынимают на
блюдце, а чашку снова держат правой рукой.
Если используется сахарный песок, то его кладут в чашку общей
ложкой, не касаясь при этом чая. Если используется рафинад, его
берут щипцами. Размешивают сахар своей чайной ложкой, которую
затем вынимают и кладут на отдельный поднос.
Если чай пьют с молоком, то сначала наливают молоко и только
потом чай. Раньше это использовалось, так как фарфоровая посуда
не выдерживала кипятка и трескалась, а теперь это стало
традицией. Считается, что напиток при этой последовательности
приобретает особый вкус. Молоко не сочетают ни с лимоном, ни с
бергамотом.
Соблюдение всех этих мелочей позволит провести каждому
английское чаепитие в классическом английском стиле.
2. Инсценировка пьесы.
Учитель:Every country has its own tea drinking habits. When tea was
first brought to England people didn’t know how it ought to be used.
They boiled the leaves and put them on a piece of bacon, and than ate
them. Can you imagine how tasty it was? No? You are welcome to see
our drama “Tea Leaves”.
Инсценировка поставлена по тексту Tea Leaves из книги «Read
and speak»
Characters:
1. Story-teller
2. Woman
3. Her son, a sailor
4. 1
st
friend
5. 2
nd
friend
6. 3
rd
friend
Scene 1. In the room the old woman is sitting in the arm chair knitting.
Story teller: Once there lived an old woman. She had the only son who
was a sailor. He often sailed to India and every time he returned to
Britain from a far-away country he brought her something unusual, that
she could show to her friends.
The woman’s son appears.
Woman: My dear son, here you are! How are you? I was missing you so
badly!
Son: Hello mom. I’m fine, thanks. I’ve brought a nice present for you.
Woman: Oh, how interesting! What is this?
Son: It’s a box of tea. It’s very popular in the East. It is food.
Woman: But I don’t know how to cook it.
Son: Nothing particular. Just put tea leaves into the pot and pour hot
water into it. In five minutes it will be ready. Believe me, you’ll enjoy it
greatly.
Woman: What a flavouring smell. I’ll invite my friends to try out what it
is.
Story-teller: So the old woman cooked tea as her son had told her and
invited her friends to taste it.
Scene 2.
In the room the table is laid for dinner.
Friends (coming in): Hello. Glad to see you.
Woman: Oh you are welcome! Please, come in, come in. Feel at ease!
F1: How many things you have cooked!
F2: Roast beef and roast turkey!
F3: And so many salads. They seem to be so delicious.
Woman: Help yourself to tea leaves.
F1: And what’s this? I’ve never seen such food.
F2: I also have never tasted it.
Woman: My son brought it from India yesterday. He said it was very
popular in the East. Help yourselves to tea leaves.
F3 (with the face showing unsatisfaction): It’s very tasty, just fantastic.
F1 (putting leaves on a peace of bread): M… m… m… It’s really lovely.
The smell is so delicious.
Son (entering the room): Good afternoon to everybody. I’m very
pleased to meet you. And where is the tea, mom?
Woman (pointing to the dish): Over there.
Son: Oh, mum. These are only the leaves of the tea. They are not eaten.
This is the infused water that is drunk
Woman: And I threw the water away, of course.
Учащиеся кланяются и покидают сцену.
Учитель: Funny drama, isn’t it? In the middle of the 19 century there
was such a folk song sung by peasants And now we invite everybody to
Tea Drinking. You are welcome!
А сейчас мы приглашаем всех на чаепитие. Добро пожаловать!