Презентация "Conditional and Subjunctive Mood"


Подписи к слайдам:
Conditional mood subjunctive II

Conditional and subjunctive mood

Условное наклонение

Разработала

преподаватель английского языка

Миасского машиностроительного колледжа

Киселёва Ю.Ю.

2017г.

CONDITIONAL MOOD

Present Conditional = should/would + V1

Действие, которое при определённых условиях могло бы состояться в настоящем или будущем.

I should buy the book tomorrow, but the shop will be closed.

Я бы купил книгу завтра, но магазин будет закрыт.

Past Conditional = should have/would have + V3

Действие, которое при определённых условиях могло бы состояться в прошлом, но из-за отсутствия этих условий не состоялось.

I should have bought the book yesterday, but the shop was closed.

Я бы купил книгу вчера, но магазин был закрыт.

SUBJUNCTIVE II

Present Subjunctive II = V2

Нереальное действие, которое противоречит действительности и относится к настоящему или будущему.

If I saw him tomorrow I’d tell him about it .

Если бы я увидел его завтра, я бы сказал ему об этом.

(Но у меня не будет такой возможности)

Past Subjunctive II = had + V3

Нереальное действие, которое противоречит действительности и относится к прошлому.

If I had seen him yesterday I’d tell him about it .

Если бы я видел его вчера, я бы сказал ему об этом.

(Но я его не видел)

CONDITIONAL и SUBJUNCTIVE II

Сложноподчинённые предложения:

главное -Conditional

придаточное ( после if) - Subjunctive II

If she had studied French at school she would understand his speech.

(Past Subjunctive II, Present Conditional)

Если бы она изучала французский в школе, она бы понимала его речь.

(Но она изучала английский, поэтому не понимает)

CONDITIONAL

Простые предложения:

I would be glad to meet your sister.

Я был бы рад познакомиться с твоей сестрой.

(Present Conditional)

Yesterday I would have said the same.

Вчера я бы сказал то же самое.

(Past Conditional)

CONDITIONAL

Сложноподчинённые предложения:

I would buy this car if I had enough money.

Я купил бы эту машину, если бы у меня было достаточно денег.

(Present Conditional)

Yesterday I would have said the same if they had asked me.

Вчера я бы сказал то же самое,если бы меня спросили.

(Past Conditional)

SUBJUNCTIVE II

Простые предложения:

If only you were here.

Ах если бы только ты была здесь!

или

Жаль, что тебя здесь нет.

(Present Subjunctive II)

If only you had been here yesterday.

Ах если бы только ты была здесь вчера!

или

Жаль, что тебя не было здесь вчера.

(Past Subjunctive II)

SUBJUNCTIVE II

Сложноподчиненные предложения:

I wish you were here.

Ах если бы только ты была здесь!

или

Жаль, что тебя здесь нет.

(Present Subjunctive II)

I wish I had come in time!

Как бы я хотел прийти вовремя!

или

Жаль, что я не пришёл вовремя.

(Past Subjunctive II)

SUBJUNCTIVE II

Сложноподчиненные предложения:

I would visit him if I knew his address.

Я бы навестил его, если бы знал его адрес.

(Present Subjunctive II)

He would have told you if you had asked him about it yesterday.

Он бы рассказал тебе, если бы ты спросил его об этом вчера.

(Past Subjunctive II)

SUBJUNCTIVE II

Сложноподчиненные предложения:

They talked about her

as though she were not there.

Они говорили о ней,

как будто бы её там не было.

(Present Subjunctive II)

He looked at me

as if he had never seen me before.

Он смотрел на меня,

как если бы никогда меня раньше не видел.

(Past Subjunctive II)

SUBJUNCTIVE I

Subjunctive I = V1

(без личных окончаний,

для всех лиц и чисел)

I go; he go; we go; they go

I be; she be; you be; they be

Необходимое, желательное действие, которое в принципе может состояться.

SUBJUNCTIVE I

Простые предложения:

Long live our Motherland!

Да здравствует наша Родина!

God bless you!

Благослови тебя бог!

SUBJUNCTIVE I

Сложноподчинённые предложения:

Главное предложение

Придаточное предложение

It is necessary

that she visit us.

It is useful

It is recommended

It is ordered

It is desirable

It is important

Необходимо,

чтобы она посетила нас.

Полезно,

Рекомендуется,

Приказано,

Желательно,

Важно,

или

Главное предложение

Придаточное предложение

He demanded

that she visit us.

He ordered

He suggested/proposed

He requested

He recommended

He insisted

Он потребовал,

чтобы она посетила нас.

Он приказал,

Он предложил,

Он попросил/потребовал,

Он порекомендовал,

Он настаивал на том,

SUBJUNCTIVE I

Сложноподчинённые предложения:

TRANSLATE INTO ENGLISH

  • Если бы мы жили ближе, то виделись бы чаще.
  • Жаль, что ты не пришел на концерт.
  • Я требую, чтобы они рассказали всё.
  • Необходимо, чтобы вы проверили документы ещё раз.
  • Ах если бы только человек умел летать!
  • Желательно, чтобы вы закончили работу к пятнице.
  • Он предложил, чтобы Мэри спела на концерте.
  • Он выглядит так, как будто он победитель.
  • Если бы он купил билеты вчера, сейчас он бы был в Париже.
  • На твоём месте я бы извинился.

If we lived nearer we would see each other more often.

I wish you had come to the concert!

I insist that they tell us everything.

It is necessary that you check all the documents once again.

If only man could fly!

It is desirable that you finish your work by Friday.

He suggested that Mary sing at the concert.

He looks as if he were a winner.

If he had bought the tickets yesterday, he would be in Paris now.

If I were you I would apology.

  • My sister would be very glad to meet you.
  • I wish I hadn’t gone at that café!
  • If Tom were here he would repair TV set.
  • It is necessary that you go there at once.
  • The doctor recommended that the boy go to the hospital.
  • It is necessary that Mike have dinner.
  • If only you were always with me!
  • I insist that you do it immediately!
  • She looked as if she didn’t understand a word.
  • If I knew your plans I would come.

TRANSLATE INTO RUSSIAN

Моя сестра была бы очень рада познакомиться с тобой.

Лучше бы я не ходил в это кафе!

Если бы Том был здесь, он бы отремонтировал телевизор.

Необходимо, чтобы вы отправились туда немедленно.

Доктор порекомендовал, чтобы мальчик отправился в больницу.

Важно, чтобы Майк пообедал.

Ах если бы ты всегда была со мной!

Я настаиваю, чтобы ты сделал это немедленно!

Она выглядела так, будто не понимает ни слова.

Если бы я знал его планы, я бы пришёл.

Источники:

  • В.Л. Каушанская. Грамматика английского языка, Москва, Айрис Пресс, 2008г.
  • В.Л. Каушанская. Сборник упражнений по грамматике английского языка, 2008г.