Конспект урока "Песня как средство овладения новым лексическим и фонетическим материалом"

Урок по теме:
«Песня как средство овладения новым лексическим и фонетическим
материалом».
Основная цель: создание положительной мотивации к изучению
английского языка, совершенствование слухо-произносительных навыков,
закрепление и расширение запасов лексики, воспитание интереса к
музыкальной культуре, обычаям и традициям страны, изучаемого языка.
Задачи урока: повторить лексику по теме «Моя семья»; научить детей
понимать и исполнять английскую колыбельную.
Активная лексика: Twinkle, star, How I wonder, the world, a diamond, a lullaby.
Лексика для рецептивного усвоения: Look at the screen!
Оснащение урока: картинки, иллюстрирующие членов семьи, карточки со
словами песни, DVD-клипы.
Начало урока:
1. Учитель и ученики приветствуют друг друга.
2. Учитель говорит о дате и спрашивает какое время года?
3. Учащиеся повторяют лексику по теме «Семья».
Учитель (показывает картинку одного из членов семьи): Who is this? (Кто
это?)
Ученик: This is a mother. (Это мама).
Учитель: Whats her name? (Как ее зовут?)
Ученик: Her name is …(Sara) (читает имя, которое написано на картинке).
Далее учитель задает такие же вопросы ко всем остальным картинкам. При
правильном ответе хвалит ученика. Well done! (Молодец!)
Ход урока:
Введение и отработка лексики/лексических структур, фонетики
1. Учитель: Сегодня мы поговорим о части жизни каждого человека, которая
очень важна и необходима. Когда вы были совсем маленькими, что делали
ваши мамы и бабушки, чтобы уложить вас спать?
Ученики: Рассказывали сказки, читали книжки.
Учитель: А когда вас мама брала на руки. Она вас покачивала и убаюкивала,
напевая песню. Какая должна быть песня?
Ученики: Тихая, спокойная, мелодичная, плавная.
Учитель: Как называется такая песня?
Ученики: Колыбельная.
Учитель: А колыбельную пели только наши мамы и бабушки?
Ученики: Нет, во всех странах.
Учитель: Вот сегодня мы познакомимся и выучим народную английскую
колыбельную. Look at the screen! Listen to the lullaby! (Посмотрите на экран и
послушайте колыбельную!)
(Учитель включает клип 1 песни).
2. Учитель: Как вы думаете, о чем идет речь в этой колыбельной? Давайте
переведем ее.
Учитель раздает слова песни с транскрипцией и переводом. Учащиеся
переводят песню. Затем учитель предлагает ребятам прочитать
литературный перевод колыбельной.
3. Учитель: Чтобы правильно произносить слова, давайте проведем
фонетическую зарядку. (Lets do phonetic exercises).
[t] [tu:], [toi], [tæg], [tri:], [twiŋkl], [sta:] Там кто-то стучит
[w] [wa]-[wo], [wot], [wo:ld], [twiŋkl], [wai] Ваши водят, ваши вышли
[i] [it], [in],[sit], [litl], [twiŋkl], [piti]
[Λ] [wΛn], [sΛn], [Λp], [[ə'bʌv], [wΛndə], [lΛləbai] Иван сел на диван, а Анна
села в ванну
[ai] [wai], [skai], [daimənd], [laik], [hai], [lΛləbai] Уже май, наливай чай
[a:] [sta:], [ka:], [pa:k], [a:mi], [sma:t] Ах, самый важный генерал
[ð] ə], [ðə ], [faə], [brΛðə], [ðis], [wið]
[ou] [sou], [nou], [slou], [blou], [jelou] Клоун облился соусом по уши
4. Now, lets read the lullaby. (А сейчас начинаем отчитывать колыбельную).
Ребята читают слова за учителем, потом по цепочке каждый по одному
слову. Затем читают транскрипцию слов.
5. Дети следят за текстом и проговаривают слова песни за учителем. Потом
каждый читает по две строчки. Учитель обращает внимание на правильность
произношения и интонации.
6. Учитель объясняет ученикам, что он будет проговаривать колыбельную и
пропускать слово. Они должны повторить и произнести пропущенное слово.
7. Работа в парах. Учитель раздает ребятам нарезанную песню. Они должны
сложить ее в правильном порядке, потом прочитать.
8. «Слушай и делай»
Учитель: Чтобы лучше запомнить эту колыбельную, можно исполнять ее
жестами. Давайте посмотрим как ее исполняют англичане, а потом сами
продемонстрируем. (Учитель включает клип 2).
Конец урока
1. And now let’s sing Karaoke. Ученики сами поют песню. (Учитель включает
клип 3).
2. Учитель: Вот мы и познакомились с традиционной английской
колыбельной. Ребята, как вы думаете, наши колыбельные отличаются от
английских? Чем? Чем они похожи?
3. Домашнее задание: Выучить колыбельную наизусть.
4. Учитель: И в завершении урока, я хочу, чтобы вы сохранили хорошее
настроение и интерес к английским традициям и посмотрели клип всей
колыбельной. (Учитель включает клип 4).