Презентация "Conditionals"


Подписи к слайдам:
CONDITIONALS

  • CONDITIONALS
  • Работу выполнили:
  • Марфицина С.В
  • Мельникова С.В.
  • Смелкова О.Н.
  • Седых Е.В.
  • ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД 2013г.
  • МАОУ «Гимназия «Исток»

  • CONDITIONALS
  • Определение
  • Условные предложения НУЛЕВОГО типа
  • Условные предложения ПЕРВОГО типа
  • Условные предложения ВТОРОГО типа
  • Условные предложения ТРЕТЬЕГО типа
  • Условные предложения СМЕШАННОГО типа
  • Условные предложения с I WISH
  • Содержание:

  • CONDITIONALS
  • Условные предложения – это сложноподчиненные предложения, в которых в придаточном предложении называется условие, а в главном предложении – следствие, результат этого условия. И условие, и следствие могут относится к настоящему, прошедшему и будущему. Придаточные предложения условия чаще всего вводятся союзом if если. В отличие от русского языка, запятая в сложноподчиненном предложении ставится только в случае, если придаточное предложение находится перед главным, и то это правило не всегда соблюдается.
  • Обычно  условные предложения делят на три типа в зависимости от того, насколько вероятно событие, о котором идет речь. Эти три типа – основные, а на самом деле их больше.
  • Условные предложения

  • ZERO CONDITIONAL
  • Речь  в таких предложениях идет не об одной конкретной ситуации, а о чем-то, что верно всегда – такая «универсальная правда».
  • If we heat water it boils. – Если мы нагреем воду, она закипит.
  • В обеих частях предложения употребляется Present Simple.

  • ZERO CONDITIONAL
  • Схема предложения строится следующим образом:
  • CONDITIONAL CLAUSE
  • MAIN CLAUSE
  • If +Present Simple
  • Present Simple
  • If you heat ice, it melts.

  • ZERO CONDITIONAL
  • ВАЖНО ЗАПОМНИТЬ:
  • В условных предложениях нулевого типа союз if может заменяться союзом when:
  • When I am late, my father takes me to school. Когда я опаздываю, то отец отвозит меня в школу.
  • When he comes to town, we have dinner together. Когда он приезжает в город, мы вместе ужинаем.

  • ZERO CONDITIONAL
  • УПРАЖНЕНИЕ №1
  • Translate the sentences:
  • 1. If am late for work, my chief is angry. 
  • 1. Если я опоздаю на работу, мой начальник рассердится.
  • 2. A person doesn't eat meat if he/she is a vegetarian.
  • 2. Человек не ест мяса, если он/она – вегетарианец.
  • 3. If I get up early, my father drives me to school.
  • 3. Если я встаю рано, то отец подвозит меня в школу.
  • 4. Everything is wet if it rains. 
  • 4. Все становится мокрым, если идет дождь.

  • ZERO CONDITIONAL
  • УПРАЖНЕНИЕ №1
  • Translate the sentences:
  • 1. Если ты хочешь хорошую работу, ты должен хорошо учиться.
  • 1. If you want a good job, you have to study.
  • 2. Ты не должен много есть, если хочешь похудеть.
  • 2. You shouldn’t eat so much if you want to lose some weight.
  • 3. Если хранить кофе в морозильнике, то аромат сохраняется дольше.
  • 3. If you keep coffee in the freezer, its aroma stays longer.
  • 4. Собака радуется, когда видит хозяина.
  • 4. The dog is happy when it sees its master.

  • CONDITIONAL I
  • Первый тип условных предложений называется реальным, т.к. выполнение условий в этих предложениях вполне осуществимо.
  • Несмотря на русский перевод, условная часть предложения выражается только при помощи Настоящего времени (обычно Present Simple). А в основной части используется будущее время.
  • If you finish your homework, we shall go to the cinema.
  • В русском переводе обе части предложения будут находиться в будущем времени.
  • Если ты закончишь домашнюю работу, мы пойдем в кино.

  • CONDITIONAL I
  • Схема предложения строится следующим образом:
  • CONDITIONAL CLAUSE
  • MAIN CLAUSE
  • If +Present Simple
  • Future Simple
  • If you finish your homework, we shall go to the cinema.

  • CONDITIONAL I
  • Помимо if, употребляются такие слова и фразы, как: whenas soon as (как только), beforeuntil.
  • When she reads the letter, she will become nervous. As soon as you are ready, I'll drive you home.
  • Также в условных предложениях используется союз unless (если только не/ разве только не), который можно заменить на if + not (отрицание). После союза unless глагол-сказуемое ставится в утвердительной форме, поскольку союз unless уже заключает в себе отрицание.
  • She will forget about it unless we remind her. Она забудет про это, если только мы ей не напомним. She will forget about it if we don't remind her.
  • ВАЖНО ЗАПОМНИТЬ:

  • CONDITIONAL I
  • Придаточное предложение, которое обычно начинается со слова if, может стоять как в начале условного предложения (перед главным предложением), так и в конце. Если оно стоит в начале, то после него ставится запятая. Если же оно стоит в конце, то перед ним запятая не ставится.
  • If you leave now, you'll catch the train. You'll catch the train if you leave now.

  • CONDITIONAL I
  • УПРАЖНЕНИЕ №1
  • Use the required form:
  • If it rains , we won't go to the park.
  • a)will rain b)rains c)will not rain d)doesn’t rain
  • 2. You won't pass the exam,  unless you work hard.
  • a)if b)when c)unless d)as soon as
  • 3. When we  are  ready, I’ll call you.
  • a)shall be b)are
  • 4. You will pay back, as soon as you  find   a new job.
  • a)find b)will find
  • 5. I will see you when you  are  in Moscow next time.
  • a)are b)will be
  • 6. What will you do, when you   find out the truth?
  • a)will find out b)have find out c)find out

  • CONDITIONAL I
  • УПРАЖНЕНИЕ №2
  • Complete the sentences, putting the verbs into the correct form:
  • 1.If you  (to be)  free, I  (to come)  to see you.
  • 2.If I (to see)  her, I  (to be)  glad.
  • 3.If you (to be) busy, I (to leave) you alone.
  • 4.If I (to live) in Moscow, I (to visit) the Tretyakov Gallery every year.
  • 5.If she (to know) English, she (to try) to enter the university.
  • 6.If mother (to buy) a cake, we (to have) a very nice tea part.
  • 1.If you are free, I  shall come to see you.
  • 2.If I see her, I  shall be glad.
  • 3.If you are busy, I shall leave you alone.
  • 4.If I live in Moscow, I shall visit the Tretyakov Gallery every year.
  • 5. If she knows English, she will try to enter the university.
  • 6. If mother buys a cake, we shall have a very nice tea party.

  • CONDITIONAL I
  • УПРАЖНЕНИЕ №3
  • Translate into English:
  • 1.Если ты закончишь домашнюю работу вовремя, мы пойдем в
  • кино.
  • 2.Матч отменят, если пойдет дождь.
  • 3.Ты опоздаешь, если не поторопишься.
  • 4.Я куплю машину, если мне повысят зарплату.
  • 5.Если ты опоздаешь, позвони мне пожалуйста.
  • 6.Если я увижу её, я передам ей от тебя привет.
  • 1.If you finish your homework on time, we shall go to the cinema.
  • 2.The match will be cancelled if it rains.
  • 3.You will be late if you don’t hurry up.
  • 4.I will buy a car if I get my rise.
  • 5.If you are late, call me please.
  • 6.If I see her, I will give her your love.

  • CONDITIONAL II
  • Условные предложения второго типа в английском языке описывают события настоящего и будущего времени. Ситуации, описанные в таких предложениях, нереальны (невозможны, невероятны, воображаемы). Такие предложения имеют невозможный, гипотетический оттенок. Обратите внимание, что на русский язык данные предложения переводятся в сослагательном наклонении, с частицей "бы".
  • If it rained, you would stay at home. Если бы пошел дождь, ты бы остался дома.

  • CONDITIONAL II
  • Схема предложения строится следующим образом:
  • If ... Simple Past
  • CONDITIONAL CLAUSE
  • MAIN CLAUSE
  • ... would + глагол ...
  • If it rained, you would stay at home.

  • CONDITIONAL II
  • Союз If
  • Условие
  • Результат
  • Определенность
  • If (Если)
  • If you were more serious about your work
  • Если бы ты относился к своей работе серьезно
  • you could finish it in time.
  • ты бы смог закончить ее вовремя.
  •  could в значении "суметь". Результат указывает на возможность
  • If (Если)
  • If they were late again,
  • Если бы они опоздали,
  • I would not let them in.
  • я бы не позволила им войти.
  • “would” Говорящий уверен в результате
  • If (Если
  • If you requested them more politely,
  • Если бы ты обратился к ним вежливее
  • They might  help you.
  • они, возможнопомогли бы тебе.
  • might в значении "может быть", "возможно"

  • CONDITIONAL II
  • ВАЖНО ЗАПОМНИТЬ:
  • глагол to be в прошедшем времени всегда будет were и никогда — was! Поэтому If  he  were , а не If he was !
  • If he were here, he would help us.
  • Если бы он был здесь, он бы помог нам.
  • If I were you, I would drive more carefully in the rain. – Если бы я был на твоем месте, я бы вел машину аккуратнее во время дождя. (но я не на твоем месте)
  • If I/you/he/she/it/we/they were

  • CONDITIONAL II
  • Чтобы придать просьбе или предложению больший оттенок вежливости, используются условные предложения второго типа.
  • It would be nice if she helped me. Будет хорошо, если она мне поможет. (Более вежливая просьба – условное предложение второго типа.)

  • CONDITIONAL II
  • УПРАЖНЕНИЕ №1
  • Match the parts of the sentences:
  • If I finished the work this week,
  • I would tell her the story.
  • I would go on vacation.
  • I would plant the vegetables.
  • he would hear the news.
  • If he arrived,
  • If I saw her,
  • If it rained next week,

  • CONDITIONAL II
  • Choose the correct form:
  • УПРАЖНЕНИЕ №2
  • 1.If you spoke a foreign language, you could get a better job.
  • a) could get
  • b) can get
  • c) have got
  • 2.If  I  had  the time, I would go to the beach this weekend. 
  • a) have had
  • b) had 
  • c) was
  • 3.If I had a lot of money, I  would travel  round the world.
  • a) would travel
  • b) did travel
  • c) can travel
  • 4. If I  were  you, I would drive more carefully in the rain. 
  • a) was
  • b) have been
  • c) were 

  • CONDITIONAL II
  • УПРАЖНЕНИЕ №3
  • Translate the sentences:
  • 1.If he finished his project, he would take part in the conference.
  • 1.Если бы он закончил свой проект, он бы принял участие в конференции.
  • 2.If I were you I would visit the old lady.
  • 2. На вашем месте я бы посетил пожилую даму.
  • 3. What would you do if you won the prize?
  • 3. Что бы ты сделал, если бы ты выиграл приз?
  • 4.I would agree if I were invited to travel round the world.
  • 4. Я бы согласилась, если бы меня пригласили путешествовать по миру.

  • Условные предложения III типа выражают
  • нереальные условия, так как речь в них идет
  • о событиях, которые уже произошли или не
  • произошли в прошлом.
  • Употребляется эта модель тогда, когда нужно
  • сообщить об упущенной возможности. На
  • русский язык переводятся сослагательным
  • наклонением ( формой прошедшего времени
  • с частицей бы).
  • CONDITIONAL III

  • CONDITIONAL III
  • Схема предложения строится следующим образом:
  • CONDITIONAL CLAUSE
  • MAIN CLAUSE
  • If + Past Perfect
  • would
  • could
  • should
  • might
  • + have + Participle II
  • If I had been free yesterday, I would have joined you.

  • CONDITIONAL III
  • Союз If
  • Условие
  • Результат
  • Определенность
  • If (Если)
  • If you had known about this problem (бы ты знал об этой проблеме)
  • you would have assisted in it solving (ты бы оказал помощь в ее решении)
  • Несмотря на то, что это не случилось, говорящий уверен в результате
  • If (Если)
  • If you had known about this problem (бы ты знал об этой проблеме)
  • you could have assisted in it solving (ты бы мог оказать помощь в ее решении)
  • Несмотря на то, что это не случилось, результат указывает только на возможность
  • If (Если)
  • If you had known about this problem (бы ты знал об этой проблеме)
  • you might have assisted in it solving (ты бы мог оказать помощь в ее решении)
  • Несмотря на то, что это не случилось, результат указывает только на возможность
  • If (Если)
  • If you had known about this problem (бы ты знал об этой проблеме)
  • you should have assisted in it solving (тебе бы следовало оказать помощь в ее решении)
  • Хотя это не случилось, результат содержит хорошее решение или совет.

  • CONDITIONAL III
  • ВАЖНО ЗАПОМНИТЬ:
  • 1. Как и в других условных предложениях, условная часть может идти перед основной и наоборот.
  • If they had finished work on time they would have already gone for a walk. Если бы они закончили работу вовремя, то уже ушли бы на прогулку.
  • 2. Условная часть предложения может содержать инверсию для выражения эмоциональности.
  • Had I known about it beforehand I wouldn't have made such a terrible mistake! Знал бы я об этом заранее, то не совершил бы такой ужасной ошибки!
  • 3. Общие и специальные вопросы образуются аналитическим способом, то есть путем перестановки членов предложения.
  • Would we have arrived on time if we hadn't missed the train?
  • Where would you have lived if you had found your relatives?

  • CONDITIONAL III
  • COULD и MIGHT в условных предложениях
  • Модальные глаголы COULD и MIGHT часто употребляются в главном предложении условных предложений, а COULD иногда употребляется в придаточном предложении с нереальным условием. Отметьте, что MAY обычно не употребляется в условных предложениях с нереальным условием
  • If we had left before five, we could have caught the six o'clock train. (We didn't leave before five, and we didn't catch the six o'clock train.)- Если бы мы выехали до пяти, мы могли бы успеть на шестичасовой поезд. (Мы не выехали до пяти, и мы не успели на шестичасовой поезд.)
  • If he hadn't met Maria, he might have remained a bachelor. - Если бы он не встретил Марию, он мог бы остаться холостяком.

  • CONDITIONAL III
  • BUT FOR и IF NOT FOR
  • Иногда придаточное нереального условия заменятся конструкцией BUT FOR (или IF NOT FOR) + существительное или местоимение. Такие конструкции могут употребляться в ситуациях, относящихся к прошлому или настоящему.
  • But for the children, they would have divorced years ago. – If it hadn't been for the children, they would have divorced years ago. - Если бы не дети, они бы давно развелись. – Если бы не дети, они бы давно развелись.
  • If not for her, he would never have become such a good doctor. – If it hadn't been for her, he would never have become such a good doctor. - Если бы не она, он никогда не стал бы таким хорошим врачом. – Если бы не она, он никогда не стал бы таким хорошим врачом.

  • CONDITIONAL III
  • УПРАЖНЕНИЕ №1
  • Match the parts of the sentences:
  • If I had learned English before,
  • I could have found a good job long ago.
  • If Jim had driven the car yesterday,
  • he might have met with an accident.
  • If you had studied properly,
  • you would have passed the exam well.
  • If I had been free yesterday,
  • I would have joined you.

  • CONDITIONAL III
  • УПРАЖНЕНИЕ №2
  • Choose the correct form:
  • 1. I wouldn't have come to the party yesterday if I invited there.
  • a) was
  • с) wasn’t
  • b)
  • hadn’t been
  • 2. Would they us if we had lost all our luggage?
  • a) had helped
  • b) help
  • c) have helped
  • hadn’t been
  • have helped
  • 3. If she hadn’t put on a short dress she wouldn’t
  • such attention.
  • have attracted
  • a) attract
  • b) have attracted
  • c) attracted
  • 4. If you
  • me up, I should have told you something.
  • had rung
  • a) rang
  • b) have rung
  • c) had rung

  • CONDITIONAL III
  • УПРАЖНЕНИЕ №3
  •   
  • Translate the sentences:
  • Если бы ты не забыл на работе ключ, ты бы открыл дверь.
  • If you hadn’t forgotten the key at work, you would have opened the door.
  • 2. Он бы не женился на ней, если бы она не готовила так замечательно.
  • 2. He wouldn’t have married her if she hadn’t cooked so wonderfully.
  • 3. Ты бы понял материал вчерашнего урока гораздо лучше, если бы читал медленнее.
  • 3. You would have understood yesterday’s lesson much better if you had read more slowly.
  • 4. Конференция бы провалилась, если бы Петерсон не сделал такой замечательный доклад.
  • 4. The conference would have failed if Peterson hadn’t made such a wonderful report.
  • 5. Я бы, возможно, ответил Вам раньше, если бы я владел точной информацией по этому вопросу.
  • 5. I would probably have answered you before if I’d had exact information on this issue.
  • 6. Мы бы не поехали на этот курорт, если бы дети не попросили.
  • 6. We wouldn’t have gone to this resort if the children hadn’t asked us.

  • MIXED CONDITIONALS
  •   
  • Могут быть случаи, в которых одна часть предложения относится к настоящему или будущему, а другая часть относится к прошлому. Такие конструкции называют смешанным типом условных предложений. Предложения смешанного типа как бы "склеены" из условных предложений второго и третьего типов.
  • If you were more attentive, you would have passed the exam yesterday.
  • Если бы ты был более внимательным, то сдал бы вчера этот экзамен.

  • MIXED CONDITIONALS
  •   
  • Смешанные условные предложения в английском языке могут быть двух видов.
  • I вид
  • II вид
  • В первом случае подчеркивается результат в настоящем времени при условии в прошедшем времени.
  • Во втором случае подчеркивается результат в прошедшем времени при условии в настоящем времени.

  • MIXED CONDITIONALS
  •   
  • Схема предложения строится следующим образом:
  • CONDITIONAL CLAUSE
  • MAIN CLAUSE
  • If…Past Perfect (III тип)
  • would+инфинитив
  • (II тип)
  • If you had taken the medicine, you would feel much better now.
  • If Past Simple (II тип)
  • would+have+Participle II
  • (III тип)
  • If you were more attentive, you would have passed the exam yesterday.
  • I вид
  • II вид

  • MIXED CONDITIONALS
  •   
  • Союз If
  • Условие
  • Результат
  • Определенность
  • If you were more attentive, (Если бы ты был более внимательным)
  • If (Если)
  • you would have passed the exam yesterday. (то сдал бы вчера этот экзамен.)
  • Если бы ты вообще (вчера, сегодня, завтра) был "более внимательным" - мало вероятное, но все же реальное условие (второй тип), то вчера (которое уже не вернешь), ты бы сдал этот экзамен - нереальное следствие условия, относящееся к прошлому.
  • If (Если)
  • If you had taken the medicine in the morning, (Если бы ты принял лекарство утром, )
  • you would feel much better now. (то сейчас бы чувствовал себя гораздо лучше.)
  • Утро уже окончилось, поэтому это уже нереальное условие, относящееся к прошлому. (третий тип). "Ты сейчас чувствовал бы себя гораздо лучше" - вполне реальное следствие поставленного условия, относящееся к текущему моменту.

  • MIXED CONDITIONALS
  •   
  • УПРАЖНЕНИЕ №1
  • Match the parts of the sentences:
  • If I had accepted that job,
  • I would be a millionaire now.
  • If I had married him,
  • I would live happy now.
  • If I were a good cook,
  • I would have invited them to lunch.
  • If I didn't love him
  • I wouldn't have married him.

  • MIXED CONDITIONALS
  •   
  • УПРАЖНЕНИЕ №2
  • Choose the correct form:
  • 1. If you were always near I wouldn’t have got lost in the forest.
  • a) wouldn’t get lost b) didn’t get lost с) wouldn’t have got lost
  • 2. You would get a better mark today if you had looked over the material yesterday.
  • a) had looked b) have looked с) looked
  • 3. If you hadn't wasted your time on computer games you wouldn’t fail the final exam.
  • a) wouldn’t have failed b) wouldn’t fail c) have failed
  • 4. If I knew her well I would have accepted her invitation.
  • a) have accepted b) had accepted c) would have accepted

  • MIXED CONDITIONALS
  •   
  • УПРАЖНЕНИЕ №3
  • Translate the sentences:
  • 1.Если бы я не любила его, я бы не вышла за него замуж.
  • 1. If I didn't love him, I wouldn't have married him.
  • 2. Если бы меня пригласили, я бы пришел.
  • 2. If I were invited, I would have come.
  • 3. Если бы я хорошо готовил, я бы пригласил их на обед.
  • 3. If I were a good cook, I would have invited them to lunch.
  • 4. Если бы я знал английский, я бы нашел лучшую работу.
  • 4. If I knew English, I would have got a better job.
  • 5. Если бы ты был более внимательным, то сдал бы вчера этот экзамен.
  • 5. If you were more attentive, you would have passed the exam yesterday.

  • I WISH
  •   
  • Предложения с “I wish” используются для выражения сожаления, разочарования, грусти, когда что-то столь желаемое не получается или не получилось ранее. Они имеют много общего с условными предложениями. Для этого в них присутствует слово wish (жалко, что не). I wish I knew what to do about the problem. – Жаль, что я не знаю, что делать с этой проблемой (и я сожалею).

  • I WISH
  •   
  • В английском языке предложения с “I wish” могут быть трех типов:
  • Речь идёт о настоящем времени. Такая фраза - выражение сожаления о настоящем.
  • Речь идёт о прошедшем времени. Такая фраза - выражение сожаления о прошлом.
  • мы желаем, чтобы что-то произо-шло в будущем, сожалеем настоящем.

  • I WISH
  •   
  • Схема предложения строится следующим образом:
  • Past Simple / Past Continuous
  • wish +
  • wish +
  • wish +
  • Past Perfect
  • Would + Infinitive
  • I wish I knew the answer.
  • I wish you hadn’t been so rude to my parents yesterday.
  • I wish you would stop playing computer games and spend some time with me!

  • I WISH
  •   
  • Тип
  • Пояснение
  • Пример
  • Перевод
  • wish + Past Simple / Past Continuous
  • wish + Past Perfect
  • wish + Would
  • Жалеем о чем-либо в настоящем, но
  • изменить не можем
  • Жалеем о прошлом.
  • Выражаем свое недовольство текущим
  • положеним дел
  • I wish I lived in France.
  • I wish I had listened to my parents when I was a teenager.
  • I wish you would call your Granny more often.
  • Как жаль, что я не живу во Франции.
  • Жаль, что я не слушался родителей будучи подростком.
  • Было бы неплохо, если бы ты звонил бабуле чаще.

  • I WISH
  •   
  • УПРАЖНЕНИЕ №1
  • Translate the sentences:
  • 1. I wish I knew the answer.
  • 1. Жаль, что я не знаю ответа.
  • 2. I wish I didn’t have to work tomorrow.
  • 2. Жаль, что мне завтра нужно работать.
  • 3. I wish you hadn’t been so rude to my parents yesterday.
  • 3. Жаль, что ты нагрубил моим родителям вчера.
  • 4. I wish you had told me about your plans in advance.
  • 4. Жаль, что ты мне не сказал о своих планах заранее.
  •  
  • 5. I wish we would go with you!
  • 5. Как жаль, что мы не поедем с тобой!
  • 6. I wish you would stop playing computer games and spend some time with me!
  • 6. Как бы я хотела, чтобы ты прекратил играть в компьютерные игры и уделил мне время!

  • I WISH
  •   
  • УПРАЖНЕНИЕ №2
  • Translate the sentences:
  • 1. Жаль, что я не знаю, что делать с этой проблемой (и я сожалею).
  • 1. I wish I knew what to do about the problem.
  • 2. Жаль, что ты должен идти.
  • 2. I wish you didn’t have to go so soon.
  • 3. Жаль, что я это сказал.
  • 3. I wish I hadn’t said it.
  • 4. Жаль, что я не учился усердно в школе.
  • 4. I wish I had studied harder at school.
  • 5. Жаль, что я не говорю по-итальянски.
  • 5. I wish I spoke Italian.
  • 6. Жаль, что я не взял фотоаппарат.
  • 6. I wish I had brought my camera.

  • CONDITIONALS
  •   
  • ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ РЕСУРСЫ:
  • Голицинский Ю.Б. Грамматика: Сборник упражнений. - 6-е изд., - СПб.: КАРО, 2008. - 544с.
  • www.activeenglish.ru > category/grammar/conditionals/…
  • www.study.ru > Уроки онлайн
  • www.engblog.ru/conditional-sentences
  • The-World.ru›english-language/grammar…171-uslovnoe
  • Puzzle-English.com›Урок