Презентация Reported Speech (Косвенная речь) 5 класс


Подписи к слайдам:
Reported Speech

  • Аглиуллина Илюза Минталибовна
  • учитель английского языка МБОУ «СОШ №45 с углубленным изучением отдельных предметов»
  • г. Набережные Челны
  • Республика Татарстан

Косвенная речь - речь, передаваемая не слово в слово, а только по содержанию, в виде дополнительных придаточных предложений.

  • Прямая речь
  • He said: «The ship will arrive at the end of the week».
  • Он сказал: «Пароход прибудет в конце недели».
  • Косвенная речь
  • He said that the ship would arrive at the end of the week.
  • Он сказал, что пароход прибудет в конце недели.

При обращении повествовательного предложения из прямой речи в косвенную производятся следующие изменения:

  • В оформлении косвенной речи
  • Если глагол в гл. предл. стоит Present Tenses
  • В словах вводящих прямую речь
  • В личных и притяжательных местоимениях
  • Если глагол в гл. предл. стоит в Past Tenses
  • В указательных местоимениях и наречиях вр
  • В повелительном предложении
  • Selfcheck

Если прямая речь является вопросительным предложением, то при обращении в косвенную она становится дополнительным придаточным предложением

  • Специальный вопрос
  • Вопросительный знак опускается
  • Вопросительный порядок слов заменяется порядком слов повеств. предл.
  • Ask может изменяться на wonder, want to know
  • Общий вопрос
  • Косвенный вопрос присоединяется к гл.предл. при помощи союзов whether или if, имеющих значение ЛИ

Examples

  • Специальный вопрос
  • She asks, “Where is Wales situated ?”
  • She wonders, where Wales is situated.
  • They ask, “When did it snow?”
  • They want to know, when it snowed.
  • Общий вопрос
  • She asks, “Is Wales situated on the British Isles?”
  • . She asks, if Wales is situated on British Isles
  • They ask,“Did it snowed yesterday?”
  • They want to know,if it snowed yesterday.

Прямая речь

  • ЗАПЯТАЯ, стоящая после слов, вводящих прямую речь, а также кавычки, в которые заключена прямая речь, опускаются. Косвенная речь вводится that:
  • Прямая речь
  • He says, «Marry will do it!»
  • Он говорит: “Мария сделает это!”
  • Косвенная речь
  • He says, that Marry will do it.
  • Он говорит, что Мария сделает это.

Прямая речь

  • Прямая речь
  • He says, “I sent them the letter.”
  • Он говорит : “Я послал им письмо.”
  • Косвенная речь
  • He says, that he sent them the letter.
  • Он говорит, что он послал им письмо.
  • Если глагол в главном предложении стоит в Present Tenses, то глагол в косвенной речи в прид. предл. остается в том же времени что и в прямой речи:

Прямая речь

  • Прямая речь
  • He says, “She will come in the evening.”
  • Он говорит: “Она придет вечером.”
  • My aunt says to me,“You should work every day”
  • Моя тетя говорит мне “Ты должна работать каждый день”
  • Косвенная речь
  • He says, that she will come in the evening.
  • Он говорит, что она придет вечером.
  • My aunt tells me to work every day.
  • Моя тетя говорит мне работать каждый день.
  • Если в словах, вводящих прямую речь,употреблен глагол to say без дополнения, указывающего на лицо, к которому обращаются, то to say сохраняется.А если после to say есть дополнение, то to say заменяется на to tell.

Прямая речь

  • Прямая речь
  • Marry says, “He has taken my dictionary.”
  • Мария говорит: “Он взял мой словарь.”
  • Косвенная речь
  • Marry says that he has taken her dictionary.
  • Мария говорит, что он взял её словарь.
  • Личные и притяжательные местоимения заменяются по смыслу, как и в русском языке:

Прямая речь

  • Прямая речь
  • She said, “He is reading.”
  • He said to Fred: “I can’ t swim.”
  • I said, “It doesn’t snow here”
  • Marry said to Terry, “We play basketball in the gym”
  • Косвенная речь
  • She said he was reading.
  • He told to Fred, that he couldn’ t swim.
  • I said it didn’t snow here.
  • Marry told to Terry they played basketball in the gym.
  • Если глагол в главном предложении стоит в Past Tenses, то время глагола прямой речи заменяется в косвенной речи другим временем в соответствии с правилом посл. времен.

Прямая речь

  • Прямая речь
  • He said, “I can’t translate this article.”
  • Он сказал: “Я не могу перевести эту статью.”
  • this that
  • these those
  • now then
  • today that day
  • tomorrow the next day
  • Косвенная речь
  • He said, that he can’t translate that article.
  • Он сказал, что он не может перевести эту статью.
  • Yesterday the day before
  • ago before
  • next year the next year
  • here there
  • last the previous
  • Указательные местоимения и наречия времени и места в прямой речи заменяются в косвенной речи по смыслу другими словами, как и в русском языке:

В приказании- глагол to say заменяется глаголом to tell, в просьбе- глаголом to ask. Повелительное наклонение заменяется инфинитивом. Отрицательная форма повел. наклонения заменяется инфинитивом с частицей not.

  • She said to him, “Come at 5 o`clock”
  • Она сказала ему: «Приходите в 5 часов»
  • She told him to come at 5 o’clock.
  • Она велела ему придти в 5 часов
  • I said to her, “Please bring me a glass of water”
  • I asked her to bring me a glass of water
  • He said to me, “Don’t go there”
  • He told me not to go there.

1.Поставить кавычки, запятую, ввести that.

  • 1.Поставить кавычки, запятую, ввести that.
  • 2.Убрать кавычки, запятую, ввести that.
  • 3.Без изменений.
  • Selfcheck
  • Что нужно сделать при переходе прямой речи в косвенную в оформлении?

He says, “I sent them the letter”

  • He says, “I sent them the letter”
  • 1.He says, that he sent them the letter.
  • 2.He says, that he send them the letter.
  • 3.He said, that he sent them the letter.
  • Переведи в косвенную речь, если глагол в главном предложении стоит в настоящем времени.

Переведи в косвенную речь, если глагол в главном предложении стоит в прош. времени.

  • She said, “He is reading”
  • 1.She said he was reading.
  • 2.She said, «He is reading»
  • 3.She will say he is reading.

Произведи замену указательных местоимений this,that.

  • 1.that day, tomorrow.
  • 2.the next day, then.
  • 3.that, those.

Произведи замену повелительного наклонения.

  • She said to him, “Come at 5 o’clock”
  • 1.She told him to соме at 5 o’clock.
  • 2.She said to him to соме at 6 o’clock.
  • 3.Will you соме at 5 o’clock.

Переведите специальный вопрос из прямой речи в косвенную.

  • She asks, “Where is Wales situated?”
  • 1.She asks where is Wales situated?
  • 2.She wonders where Wales is situated.
  • 3.She asks, «Where is Wales situated?»

Переведите общий вопрос из прямой речи в косвенную.

  • She asks, “Is Wales situated on the Isles?”
  • 1.She asks, if Wales is situated on the Isles.
  • 2.She asks, «Is Wales situated on the Isles?»
  • 3.She asked if Wales was situated on the Isles.