Методическая разработка "Фантазия - театральный проект на тему стихов «Матушки Гусыни» и произведений К. Чуковского" 3 класс

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
Всероссийский детский центр «Орлёнок»
Начальная школа - детский сад
Методическая разработка
«Фантазия –театральный проект
на тему стихов «Матушки Гусыни»
и произведений К. Чуковского»
3 класс
Подготовила и провела
преподаватель
Шульгина Елена Викторовна
2012
Группа «авторов» сидят отдельно двумя рядами по диагонали, «животные» -
напротив них, расположились следующим образом:
-«больная цапля», согнувшись пополам, ходит около зверей,
-«почтальон» на заднем плане «разносит» корреспонденцию, размахивая
телеграммой,
-«певица-хрюша» «репетирует» с микрофоном по центру заднего плана,
-«обезьянки» около клетки-домика «учатся читать, рисовать»,
-«зайчики», «трясясь от холода», барабанят по пеньку,
- «семья крокодилов купает» своего малыша в бассейне,
- «грустный верблюд» сидит около домика,
- «папа слон» укачивает на руках «слонёнка».
Characters: 8 authors, Elephant, 2 Crocodiles, 2 Hares, 2 Monkeys, Herons,
Pig, Camel, Postman.
The narrator: Дорогие гости! Вашему вниманию предлагается фантазия на
тему песен и стихов из сборника «Сказки Матушки Гусыни» и
стихотворения-сказки К. Чуковского «Телефон». А Матушка Гусыня, кто же
это? Ах, да, пожилая леди, выдуманный собирательный образ, конечно, но
на её стихах, шутках, песнях до сих пор воспитываются не только английские
малыши, но и практически детвора всего мира.
В нашем спектакле в зоопарке старого Макдональда произошли забавные
события. У нескольких авторов постоянно звонят телефоны. Кто же их
беспокоит? Да вот они, наши милые симпатичные зверюшки. Кто-то из них
заболел, ком-то срочно нужен шоколад, а нашей прекрасной певице нужен
только соловей для дуэта.
Итак, сказка начинается…
The narrator: Hello, Dear friends! I am the author. I write poems for little
children. I have a telephone. I speak on the telephone every day.
The narrator: Call 1
Children: (дети поют под музыкальное сопровождение)
Old MacDonald had a zoo,
Ее — i Ее — i Oh,
And in his zoo he had some elephants.
Ее — i Ее — i Oh,
With a hoo, hoo here,
And a hoo, hoo there,
Here an elephant, there an elephant
Everywhere a hoo, hoo.
(Выходит «слон», укачивая своего игрушечного слонёнка, и набирает номер
на телефоне, к другому телефонному аппарату важно выходит «автор»)
Elephant: 1234 -Hallo!
The author 1: Hallo! Who is speaking?
Elephant: Elephant.(посадил своего «слонёнка» на столик около себя)
The author: What can I do for you?
Elephant: Send me some chocolate, please!
The author: How much?
Elephant: 5 or 6 pounds.
The author: For whom? ,
Elephant: For my son, a small elephant. He is ill now. He likes chocolate very
much. Tomorrow he has his birthday.
The author: OK, I'll send them in the evening. Bye-bye
Children(поют под фонограмму из сборника «Children Picture Dictionary»
CD№1 «Pearson Longman»)
- Chocolate
Chocolate
-I love chocolate.
-I do, too.
-Do you like popcorn?
-Yes, I do.
-I love chocolate.
- I do, too.
-Do you like candy?
-Yes, I do.
-But I love chocolate.
-I do, too.
-Chocolate
Chocolate
-I love chocolate.
-I do, too.
The narrator: Call 2.
The author 2: Crocodiles here, crocodiles there
Crocodiles, crocodiles everywhere.
(Важно выходит семья крокодилов с сыночком –игрушкой Тотошей,
подходят к телефону)
Crocodile: (набирает номер) Hallo!
(выходит кокетливый автор)
The author: Who is speaking?
Crocodile: It's me, crocodile.
Crocodile: I want new galoshes, for me (потирает свой живот) and my
wife(гладит по плечу),
Wife of the crocodile: My name is Betsy (выходит чуть вперёд и делает
книксен)
Crocodile: And for my son Totosha.(оба гладят игрушку-крокодила)
The author: How many pairs?
Crocodile: A dozen.(поднимает руки и округляет их)
The author: OK. I'll send them today. Bye-bye.
The narrator: Call 3.
Children(поют под фонограмму
Old MacDonald had a zoo,
Ее — i Ее — i Oh,
And in his zoo he had some hares.
Ее — i Ее — i Oh,
With a bumps, bumps here,(барабанят пальчиками по воображаемому пню)
And a bumps, bumps there,
Here a hare, there a hare
Everywhere bumps, bumps
(выскакивают 2 дрожащих зайца, набирают телефонный номер)
Hares: Hallo!
(гордо выходит автор)
The author 3: Hallo! Who is speaking?
Hares: The hares.
The author: What can I do for you?
Hares: We want new gloves. It's getting cold.
The author: Martin, what can I do for you?
Martin: I want new boots (показывает на свои лапки). It's getting cold.
The author: All right, I'll send you some pairs! Bye!
The narrator: Call 4.
(2 обезьянки забавно вытанцовывают )
Monkeys: (поют под фонограмму
Can you see the monkeys in the cage
Can you see the monkeys in the cage
Can you see the monkeys in the cage
Can you see the monkeys Can you see the monkeys
Can you see the monkeys in the cage.
I can see the herons in the cage
I can see the herons in the cage
I can see the herons in the cage
I can see the herons I can see the herons
I can see the herons in the cage/
Monkeys: (набирают номер) Hallo!
(важно выходит автор)
The author 4: Hallo! Who is speaking?
Monkeys: The monkeys - Dolly and Polly.(приседают в реверансе)
The author: What do you want, Dolly and Polly?
Monkeys: Books. We want to go to school.
The author: What books do you like, Dolly and Polly?
Monkeys: Picture books, please.
The author: Ok, I'll send you the books, Dolly and Polly.
The narrator: Call 5.
Herons («цапли», согнувшись и схватившись за больной живот, высоко
поднимая ноги в коленях, подходят к телефону, поют под фонограмму )
Every time I have a stomachache
Herons take me to the doctor.
Every time I have a stomachache
Herons take me to the doc.
I have a stomachache,
I have a stomachache,
I don't want to go to the zoo
I have a stomachache,
I have a stomachache,
I don't want to go to the zoo.
Herons: Hallo!
The author 5: Hallo! Who is speaking?
Herons: The herons.
The author: What's wrong, the herons?
Herons: We need drops. We have a stomachache. We can't eat our lunch.
The author: OK. I'll send you some. Bye!
The narrator: Call 6.
(игриво с микрофоном прогуливается свинья, поглядывая на сидящего
невдалеке на ветке соловья)
The narrator: A pig went to town to buy a nightingale.
Children: Who?
The narrator: A pig with a nightingale.
Children: What?
The narrator: A nightingale for a pig.
Children: Who ever saw a pig with a nightingale!
Pig: (набирает телефонный номер) Hallo!
The author 6: Hallo! Who is speaking?
Pig: It's Pig.
The author: What can I do for you Pig?
Pig: Send me a nightingale, please. He sings very well. I like singing. I want to
sing with him. It would be a nice concert.
The author: All right, I'll send you a nightingale
The narrator: Call 7.
Old MacDonald had a zoo,
Ее — i Ее — i Oh,
And in his zoo he had some hares.
Ее — i Ее — i Oh,
With a bumps, bumps here,(барабанят пальчиками по воображаемому пню)
And a bumps, bumps there,
Here a hare, there a hare
Everywhere bumps, bumps
The author 7: Hallo! Hallo! Speak, please!
Camel: Hallo! Could I speak to Moydodyr?
The author: Sorry! Wrong number.
The narrator: Call 8.
Every time I have a toothache
Zebras take me to the dentist.
Every time I have a toothache
Zebras take me to the dentist.
I have a toothache,
I have a toothache,
I don't want to clean my teeth.
I have a toothache,
I have a toothache,
1 don't want to clean my teeth.
Come as quickly as
possible. Hurry or they will die!
The author 8: 56789 - Hallo!
Postman: Hallo! Is Aibolit in?
The author: Yes. Who is speaking?
Postman: It's a postman. Here is a telegram for him.
The author: From where?
Postman: From Africa.
The author: From whom?
Postman: From zebras.
The author: What has happened?
Postman: They are ill. They have a headache, stomachache, toothache.
Come as quickly aspossible. Hurry or they will die!
The author: All right! I'll send Dr. Aibolit.
Postman: Bye-bye!
The narrator: But soon all the animals will be healthy. And we like to sing our
favorite song “Walking through the jungle”
Песня Walking through the jungle
Все: Walking through the jungle (руки согнуты в локтях, пальцы расставлены,
ноги полусогнуты всё в движении)
Walking through the jungle
What do you see? 2раза (рука козырьком приставлена к глазам)
If you hear a noise sh-sh-sh- (рука приставлена к уху)
What could it be? 2раза (плечи приподняты, руки разведены, глаза
округлены - удивление)
s- s- s- s
1 ребёнок: It’s a snake –hiss-
Все:Oh well I think it was a snake hiss- (одной рукой изображаем змею рука
согнута в локте, двигается кисть- голова змеи)
Think it was a snake-hiss
Looking for his tea 2раза (рука козырьком приставлена к глазам)
Все:Walking through the jungle
What do you see? 2раза
If you hear a noise sh-sh-sh-
What could it be? 2раза
2 ребёнок: Quack (кряканье)
3 ребёнок: It’s sounding like a duck. It was a duck. Now we heard some noise in
the jungle.
Все:Oh, well, I think it was a duck ,
4 ребёнок:: Quack
Think it was a duck-
4 ребёнок :quack
Think it was a duck-
4 ребёнок :quack
Looking for his tea 2раза (рука козырьком приставлена к глазам)
Все:
Swinging through the creepers (изображаем раскачивание на лианах, подняв
одну руку вверх и сжав пальцы в кулак, качаясь всем корпусом влево-вправо)
Swinging through the creepers
What do you see?
What do you see?
If you see a tiger (выставив руки с растопыренными пальцами вперёд и
подав корпус вперёд, изображая нападение)
If you see a tiger (изображаем страх: руки согнуты в локтях и прижаты к телу,
корпус отклонён назад)
Looking for his tea (рука козырьком приставлена к глазам)
Looking for his tea
Then we must swing
through the creepers
(изображаем раскачивание на лианах, подняв одну руку вверх и сжав
пальцы в кулак, качаясь всем корпусом влево-вправо)
5 ребёнок: (Tarzan call)
Swing through the creepers
5 ребёнок: (Tarzan call)
Swing through the creepers
5 ребёнок: (Tarzan call)
Все: Then we won’t be his tea
We won’t be his tea
Дети , изображая походку разнообразных диких зверей, расходятся по своим
местам в зале.